Дважды два — четыре - [88]
Список составлен — хоть что-то сделано. Мысли переключились на печенье. Что в него запекать? Подарки всегда маленькие, но индивидуальные и обычно обдумываются заранее. С Кей легко. Она вечно роняет ключи в офисе: каждый раз, когда вытаскивает из кармана, брелок расстегивается. Я записала для нее кольцо для ключей, посидела, глядя в бумажку. Кстати, Кей безмерно рада и взволнована приглашением на наш маленький праздник. Столько слышала про Дэна и Изабелл, что не может дождаться, когда увидит их собственными глазами. Кроме того, если честно сказать, думаю, она просто рада возможности уйти вечером из дому. Я уделила ей пять минут, расспрашивая о мальчиках. Она подтвердила, что вряд ли увидится с ними на праздниках, и у меня защемило сердце.
Я ее предупредила, что пораньше уйду на ленч, и уже надевала пальто, собираясь за подарками, когда Мелани высунула в дверь голову.
— Ребекка, я кое с кем поговорила, — сказала она. — Кэролайн Эдвардс из агентства «Марчмонт, Эдвардс и Райт» сообщила, что они подумывают расширяться где-нибудь через год. Ищут нового ассистента. Если вам интересно, можете к ним пойти повидаться. Когда начнется расширение, получите хорошее место… знаете, это трудно… мы-то знаем о ваших блестящих способностях, но другие вообще вас не знают…
Выпустив пар, она виновато на меня посмотрела. Замечательно. Видно, единственный вариант — уйти на сторону, делая то же, что здесь, а потом карабкаться наверх. Готова дать себе пинка за напрасно потраченные годы. Теперь я слишком стара, чтобы начать делать карьеру, в надежде, что кто-то со временем оценит мой потенциал и наделит настоящей ответственностью.
— Ох, спасибо, — улыбнулась я, постаравшись, чтобы тон действительно был благодарным.
— Ну, как карьерные успехи? — спросил Дэн, когда я вернулась домой с работы, нагруженная пакетами.
— Да, знаешь… — промямлила я и сменила тему.
Глава 30
Мелани и Лорна заперлись вместе с Джошуа в его уютном кабинете почти час назад. В какой-то момент Мелани попросила свежего кофе, и Кей сообщила, что все трое молчали, пока она наливала чашки и собирала грязные. Мне как-то удалось заразить Кей своей паранойей, поэтому она прониклась уверенностью, что боссы обсуждают ее профессиональную непригодность, подыскивая наилучший способ от нее избавиться.
— Вряд ли им для этого понадобился бы час, — рассмеялась я. — Лорна просто заявила бы: «Я хочу ее выставить», и они бы ответили: «Ну и отлично».
— Ты меня сильно утешила.
— Наверняка разрабатывают стратегию. Обдумывают, как привлечь больше клиентов и завоевать мир зрелищ.
Тем не менее я с волнением гадала, о чем можно говорить так долго. Возможно, узнав о моих намерениях, они решают сократить расходы и сразу взять кого-нибудь на мое место. В конце концов, теперь они не обязаны поддерживать неблагодарную тварь, швырнувшую им в лицо их многолетнюю помощь и щедрость. Тут из кабинета выглянула Мелани.
— Ребекка, у вас есть минутка? Хотим с вами поговорить.
Меня чуть инфаркт не хватил.
— Входите, входите, — весело пригласил Джошуа, когда я нерешительно протиснулась в дверь. — Садитесь.
Он улыбался, и я улыбнулась в ответ, хотя, боюсь, вышел какой-то малоприличный оскал. Не могу даже взглянуть на Лорну, которая наверняка ликует в предвкушении моего смертного приговора. Не будь факт свершившимся, бросилась бы к Джошуа с воплем: «Не хочу уходить, не гоните меня! „Мортимер и Шиди“ мой второй дом. Где еще запомнят, когда день рождения Уильяма, или пораньше отпустят домой, потому что Зоя участвует в школьном спектакле?»
— Мы говорили о вас, — объявил Джошуа на случай, если я еще не догадалась. — Лорна поведала интереснейшую историю.
Он ждал, что я что-то скажу, а я онемела. Всегда неловко себя чувствую в начальственных кабинетах. Хочется только, чтобы поскорей все кончилось.
— Значит, как я понял, идея новой программы Хитер принадлежит вам? — спросил Джошуа.
Я кивнула, чего от меня, видно, и ждали.
— Кстати, Лорна, они решительно согласились ее делать?
— Будущим летом, — пропищала она. — Как только мы освободим Хитер от обязательств перед Ай-ти-ви.
Я вытаращила на нее глаза, не совсем понимая, что тут делаю. Неужели они просто хотят продемонстрировать, какой к ним придет успех после осуществления в будущем году нового крупного контракта Хитер?
— Лорна также сообщила, что вы присутствовали на ленче с Нилом Джонсоном, — подхватила Мелани.
Я взглянула на Лорну. Она снова странно мне улыбнулась. Я отвела глаза. Никогда не улыбайся крокодилу.
— И в основном вели беседу, потому что она… не совсем хорошо себя чувствовала.
Я что-то буркнула, глядя себе под ноги, как четырнадцатилетняя девочка, которую уличили в курении в чулане.
— Вдобавок мы услышали обо всем, что вы сделали для ее клиентов, пока она болела. Все они в полном восторге от вас.
Мне, наконец, удалось поднять глаза и посмотреть на начальство: вся троица сияла улыбками гордых родителей.
— Итак, — продолжал Джошуа чуть серьезнее. — Мы, конечно, не можем смириться с тем, что вы нас держали в неведении, заверяя, будто действуете по инструкциям Лорны. Теперь мы знаем, что это действительности не соответствует, хотя и понимаем, что вы старались из самых лучших побуждений не только для агентства «Мортимер и Шиди», но и ради Лорны…
Получив на очередную годовщину свадьбы в подарок от мужа не скромный сувенир, как у них было заведено, а усыпанный бриллиантами браслет, Стефани подумала: они вместе уже девять лет, а Джеймс все еще способен ее удивить! Да еще как удивить, убедилась она в очередной раз, когда случайно наткнулась в телефоне Джеймса на нежное послание от незнакомки, которое не оставляло сомнений — у ее примерного супруга роман с другой женщиной! Да ладно бы роман! Джеймс, как оказалось, живет на две семьи. Обманутые женщины встретились и заключили союз, горя желанием наказать вероломного возлюбленного.
Хелен, секретарша из пиар-компании, четыре года встречается со своим бывшим начальником Мэтью, по возрасту годящимся ей в отцы, хотя знает, что у того есть жена и двое детей. Внезапно после семейной ссоры Мэтью с чемоданами появляется у нее на пороге и заявляет, что ушел из дома. Казалось бы, вот оно, счастье. Однако вскоре Хелен понимает, что ее жизнь в корне изменилась — и не в лучшую сторону. Она решает вернуть новоявленного «супруга» в семью, но дело это не такое простое, как может показаться на первый взгляд…
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Роса, состоятельная красивая испанка средних лет, наконец встретила свой идеал. Шикарный красавец, элегантный, нежный, немного грустный, внимательный и необыкновенно страстный. И пусть он кубинец-иммигрант без вида на жительство, пусть род его занятий — интимные услуги за плату — осуждаем обществом, но горячий секс и тонкое обхождение растопило сердце женщины. Она готова пойти на мезальянс ради того, кто дарит ей незабываемое наслаждение, и пара уже строит совместные планы на будущее, но одна случайная встреча смешивает героям карты…