Два секрета любовницы - [33]

Шрифт
Интервал

— Нет, это не шутка. Уберите вашу историю.

— Он этого не сделает, — предупредила Синния.

— Нет, это вы послушайте, — сказал Анри с такой угрозой, что Синния замерла от страха. У нее между сердцем и желудком около позвоночника образовался ком льда. — Вы были у меня в контрольном списке, а сейчас перешли в красный список. Я весьма серьезно отношусь к безопасности моей семьи. Вы удивлены, что попали в контрольный список? Потому что вам нельзя доверять. У меня было на вас досье. Если бы вы не возникли, я бы о вас забыл, но сейчас вы решили нажиться на моей семье и тем самым представляете угрозу, поэтому я обязан вас нейтрализовать. Нет‑нет, я не собираюсь вас убивать.

Анри бросил на Синнию взгляд, ясно показывающий, что терпение у него на исходе.

— О, ради этого я не стал бы звонить — вы просто оказались бы на дне океана с правдоподобным объяснением вашего исчезновения. Нет, я предпочитаю, чтобы вы жили и чтобы увидели, как я лишу вас всего, что вы приобрели после того, как Синния вам помогла… О, она помогла. А вы украли половину ее сбережений и ушли. Если вам дороги ваш дом и работа, то вы уберете свой поклеп и никогда снова не будете о нас говорить.

Анри умолк, но ненадолго:

— Ну, скажете, что вы были пьяны, под действием наркотиков, что вы игрок и у вас долги. Мне безразлично, что вы наплетете, просто уберите это из Сети. Докажите мне, что не намерены причинить вред моей семье, иначе я внесу вас в свой черный список, и уверяю, что ваши перспективы на продвижение или на рефинансирование вашей ипотеки, или покупку лодки, которую вы хотите приобрести, будут равны нулю. Я отправлю вас в безвестность. Синния не орудие в ваших руках. На этот раз у вас ничего не получится.

Анри засмеялся, слушая ответ:

— А вот этого вы не сделаете. Я только что объяснил, что означает быть в моем черном списке, а я помещу вас туда, если вы предпримете что‑либо, но не возьмете назад свои слова. Нет, она не подстрекала меня к этому. Вы затронули спящего медведя, и вот последствия. Не будьте дураком, или потеряете все.

Разговор закончился.

— Я могу и сама за себя постоять, — прошептала Синния, совершенно подавленная.

Анри, не глядя на нее, печатал сообщение на телефоне — наверняка инструктировал Исидору.

— Я задействую Исидору проследить за ним. Он на самом деле такой беспомощный? Что ты в нем нашла?

У Синнии загорелись щеки, она смотрела в окно.

— Послушай, — произнес спустя минуту Анри. — Мне любопытно. Что привлекало тебя в таком слабаке? Ты слишком умная, чтобы дать себя использовать. Как это у него получилось?

Синния от неловкости заерзала.

— Ну зачем ты бил по нему, как молот по наковальне? Я сама ему позвонила бы.

— Ты его защищаешь? — Анри был поражен.

— Нет. Но ты… Я умею за себя побороться.

— Это не твое личное дело, а наше общее.

— Но касается меня. Он на самом деле не собирался…

— Синния, не будь такой наивной относительно намерений других, — прервал ее Анри, резко и строго. — Пообещай мне это. Доверять кому‑либо, кто выглядит безобидным, — большая ошибка.

«Как учителю арифметики».

Она кивнула.

— Хорошо. Но ты мог дать мне возможность самой это сделать. Тебе не надо было представлять все так, будто я…

— Будто ты что? Ну же, говори.

— Я не знаю. Будто я ни на что не способна.

Анри выругался себе под нос.

— Опять твоя пресловутая независимость? Знаешь, когда Трелле было четыре года, она из‑за упрямства не позволяла завязать ей шнурки на ботинках или застегнуть молнию на куртке. Ты не должна делать все сама.

— Не надо сравнивать меня с ребенком. Ты хоть в чем‑то полагаешься на меня? — Синния повернулась к нему. — Помимо секса и зачатия двоих детей, о которых ты не просил?

— Полагаюсь. Я надеюсь на приятное сосуществование.

— Я любила своего первого бойфренда, — бросила Анри в лицо Синния. — Вероятно, это была детская любовь, но и Джеймс любил меня. Я не хотела давать мужчине возможность чересчур влиять на мою жизнь — усвоила это после потери отца. И я не поменяла свои планы и не поступила вместе с Джеймсом в тот колледж, который выбрал он. Я делала по‑своему, но думала, что у нас все получится, а он повел себя со мной нечестно, и это было ужасно.

— Твоя мама сказала, что, по ее мнению, ты связалась с Эйвери потому, что он выглядел надежным. Это так?

— Да. Он был милым, но неловким в общении с людьми, и да, он был лучше, чем Джеймс. О’кей? Приятно ощущать, что ты верховодишь. Ощущать обожание, ничем не рискуя. Это потрясающее ощущение.

Они смотрели друг другу в глаза. Лицо Анри напоминало кусок гранита.

Автомобиль въехал на подземную парковку отеля, где они остановились.

— Я, наверное, подсознательно считала, что если забочусь о нем, то он меня не обманет и не бросит, — пробормотала Синния, взяв в руку сумочку и собираясь выйти к лифту. — Но и с Эйвери все закончилось провалом — я ведь поверила, что не безразлична ему. После этого я убедилась в том, что ни в коем случае не должна полагаться на мужчин. Мне претит в чем‑либо зависеть от мужчины. Спасибо, Ги, — поблагодарила она охранника, который открыл дверцу и протянул руку, помогая выйти.

Она нуждается в мужской помощи, даже чтобы выйти из машины. Ей жалко себя.


Еще от автора Дэни Коллинз
Моя любой ценой

Шейх Карим собирается жениться на Галиде – принцессе соседнего государства. Для него это конечно же брак по расчету, ради того, чтобы упрочить положение своей страны на международной арене. Однако Галила влюбилась в Карима с первого взгляда без всякой надежды на взаимность. Что же поможет растопить ледяное сердце жестокого красавца?


Стремительный соблазн

Макс страстно желал свою жену, но был уверен, что других чувств он к ней не испытывает. Надежды Лизы на то, что ее любви хватит на двоих, не оправдались. Макс заявил, что она достойна лучшего, и ушел. Однако страсть снова бросила их в объятия друг друга, и вновь в сердце Лизы затеплилась надежда. Но после проведенной вместе волшебной ночи Макс был холоден и непреклонен. Глубоко оскорбленная женщина потребовала развода, а вскоре узнала, что беременна…


Притворись моей на одну ночь

Алесандро Ферранте женится на Октавии, не испытывая к ней особенных чувств. Кроткой скромнице, хоть и обладающей яркой внешностью, все же не так просто было завладеть вниманием любвеобильного мужчины, привыкшего чувствовать себя королем в женском обществе. Но через некоторое время он по-настоящему влюбляется в нее. Ведь неожиданно выяснилось, что Октавия — не просто обворожительная красавица, на которую заглядываются все мужчины без исключения, но и страстная любовница. После того как в роддоме ребенка Октавии и Алесандро перепутали с другим малышом, она начинает подозревать мужа во лжи.


Прекрасная воровка

Обстоятельства заставили Сирену Эбботт позаимствовать деньги у своего босса, Рауля Зесигера, без его ведома. Рауль, возмущенный ее поступком, довел дело до суда. А на суде выяснилось, что Сирена беременна. Женщина отрицает, что отец ребенка – Рауль, но он сомневается. Разве воровке можно верить?


Искушение для затворницы

Ферн отлично усвоила уроки матери: любовь и страсть – прямая дорога к страданиям, и от мужчин нужно держаться подальше. Ферн устраивается преподавателем английского в семью влиятельных людей Аминеи и Раида и принимает приглашение сопровождать семью на каникулах в живописный оазис. После знакомства с братом Аминеи, таинственным и суровым арабским шейхом Зафиром, в ее жизни появляются сумасшедшие эмоции, которые заставляют ее забыть предостережения матери…


Идеальное соблазнение

Наследный принц Жамаира, Касим, однажды должен жениться на женщине, которую выбрал для него отец. Но неожиданно он встречает дерзкую красавицу Анжелику. Поначалу Касим считает, что Анжелика тайно встречается с женихом его сестры. И чтобы доказать это всем, принц решается на авантюру: он хочет сделать Анжелику своей любовницей. Но вот только Касим и сам неожиданно попадает под чары красавицы…


Рекомендуем почитать
Девушка с верхней полки

Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?


Неудачники

Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?


Фея идет напролом

Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.


Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…