Два пылких сердца - [26]
— Ну, молодой человек, вы так и собираетесь стоять столбом? Может, все-таки присоединитесь к нам?
Ее хрипловатый властный голос больше бы подошел регулировщику-полицейскому, разбирающемуся с уличной пробкой.
Джул быстро обернулась:
— Привет, Клифф! — радостно воскликнула она.
На минуту он забыл обо всем на свете — так тронуло его это приветствие.
— Кто-нибудь представит меня наконец? — вопросительно переводя взгляд с Джул на Клиффа, потребовала незнакомка.
Щеки Джул возбужденно порозовели.
— Фанни, это — доктор Ардан, наш гостеприимный хозяин, — быстро проговорила она. — А это палочка-выручалочка для меня и Бетти, знакомься, пожалуйста, Клифф.
— Здрасьте, молодой человек, меня зовут Фанни Голд. Прошу любить и жаловать.
Мы еще увидим, заслуживает ли столь властная особа уважительного отношения, подумал Клифф.
Фанни явно не понравился такой холодный прием.
— Что с вами? Никак язык проглотили?
— Рад видеть вас, мэм. — Клифф выдавил приветливую улыбку.
— Только не называйте меня «мэм». Зовите просто Фанни. Слово «мэм» напоминает мне пожилых леди с крашенными хной волосами, будто от того они выглядят моложе, любительниц посидеть с приятельницами за чашечкой кофе со сливками и часок-другой поболтать… Джул сказала мне, что вы детский врач.
Клифф кивнул, скосив глаза на Джул, откровенно наслаждавшуюся его замешательством.
— Значит, детей вы любите?
— Да… конечно… иначе не выбрал бы такую профессию.
— Деньги небось хорошие зарабатываете?
Клифф обозлился:
— Деньги никому даром не платят!
Фанни, как ни странно, такой прямой ответ пришелся по душе.
— Женаты еще не были?
Это было уж слишком.
— Нет! Не был!
— Значит, холостяк. — Фанни подозрительно глянула на доктора. — Поди любите заложить за воротник и приударить за какой-нибудь молоденькой медсестричкой?..
Клифф был в шоке. И эта женщина будет жить в его доме! Ни за что! Он представлял себе такую няню, которая скорее откусит себе язык, чем будет совать нос в чужую личную жизнь.
— Джул, можно тебя на минуту? — Клифф бросил на нее полный отчаяния взгляд.
— Идите, идите. Я присмотрю за Бетти, пока вы поговорите.
Джул грациозно соскочила с табуретки и неохотно пошла за ним в гостиную. В душе Клиффа все клокотало. Где она откопала такого монстра в юбке, почему не послушалась его советов? В конце концов, кто тут хозяин?
— Что это еще за няня, позволь узнать? — прошипел он, еле сдерживаясь.
— Она великолепна, правда?
— Великолепна? — повторил Клифф, в изумлении уставившись на сияющую Джул. У него в запасе было много слов, которыми он бы мог охарактеризовать Фанни, однако слова «великолепна» среди них не значилось.
Впрочем, Джул не замечала, что Ардан не разделял ее восторгов.
— Я знаю ее сто лет, представляешь?.. Фанни стала моей самой любимой нянькой. Только благодаря ей у меня были сносные детские годы.
Он был поражен. Вот уж чего никак не ожидал.
— Она фактически заменила мне мать. Грубый тон и все прочее — напускное, вернее простонародное, а на самом деле у нее добрейшие душа и сердце…
— Понятно, — автоматически произнес Клифф.
— Нам просто повезло, — оживленно продолжала Джул, по-прежнему не замечая кисловатого выражения его лица. — Сейчас Фанни без работы и с жильем у нее проблемы. Она ждет, когда муниципальные власти дадут ей место в доме для пенсионеров, но на это уйдет несколько месяцев. А нам такая ситуация на руку.
— Да уж…
Джул слегка нахмурилась:
— Она, конечно, немного резковата…
— Да что ты говоришь?
— Не надо ёрничать, когда ты узнаешь ее поближе, то поймешь, какая она прелесть. Поверь мне, Клифф, все будет хорошо.
Он бы и рад поверить, однако все в нем протестовало и топорщилось. Клифф знал, что, терпя Фанни у себя в доме, будет постоянно нервничать, пока не сорвется. Но стоит ли ему опять осложнять отношения с Джул? Вон какие счастливые у нее глаза.
Сердце его смягчилось. Он буквально залюбовался румянцем, горевшим на ее щеках, тем, как она язычком облизала свои не знающие помады губы, легким движением головы закинула за спину тугую косу. Ему вдруг представилось, как волосы волной хлынут ей на плечи, если их распустить…
— Джул!..
Она сразу уловила в его голосе хрипотцу, но истолковала это на свой лад.
— Я думала, ты обрадуешься. Ведь сам же хотел, чтобы мы взяли няню, так почему не Фанни?
Больше всего Клиффа потрясло «мы», заставившее сразу стать покорным.
— Фанни так Фанни. Я не против, если именно она окажется… нам… полезной.
«Нам», «мы»… Еще несколько дней назад таких выражений у Клиффа и в помине не было. Иногда, правда, он чувствовал себя одиноко, но зато спокойно. С приходом Джул все изменилось.
— Клифф, я же вижу, ты чем-то расстроен. Что случилось? — допытывалась она.
— А что могло случиться? Фанни наверняка будет прекрасной няней для Бетти, — соврал он, не моргнув глазом.
— Можешь не сомневаться, она великолепно умеет обращаться с детьми. На нее можно полностью положиться, я даже смогу теперь не откладывать и начать работать. Целый день сегодня звонили из офиса — там без меня как без рук.
Клифф хмыкнул. Джул почувствовала его скептическое настроение.
— Знаешь, давай-ка начистоту! Если ситуация тебе в обузу, я поищу какое-нибудь другое жилье, и мы все освободим тебя от своего присутствия.
Недаром говорят, что месть — это блюдо, которое подают холодным. Для того чтобы отплатить Джону Тревору, который, по его мнению, погубил его младшую сестру, Крис Хантер готов на все. Он случайно узнает, что у негодяя тоже есть сестра, и решает использовать Энни в качестве орудия мести. Ослепленный яростью и гневом, Крис обманом заставляет Энни быть марионеткой в его недостойной игре.Однако он даже не мог предположить, что его ненависть столкнется с благородством, смелостью и сильным характером этой необыкновенной девушки…
Энн Розетти обожала животных. Однажды во время грозы она наткнулась на мокрого, дрожащего от холода котенка, у которого к тому же была сломана лапка. Энн подобрала несчастного, обогрела, накормила и отвезла к ветеринару. Вскоре нашлась и хозяйка малыша — ею оказалась довольно пожилая миссис Фидерстоун.И вот спустя полтора года Энн узнает, что пожилая леди умерла и оставила ей небольшое наследство. Однако девушка сможет его получить, лишь выполнив одно довольно странное условие…
Делла Грин один раз в своей жизни уже совершила жестокую ошибку, поэтому твердо решила: любовь не для нее. В самом деле, глупо надеяться, что придет прекрасный принц, влюбится в тебя с первого взгляда и увезет в далекую страну, чтобы жить там долго и счастливо. Но никто не может сказать наперед, как сложится его жизнь. И вот судьба, словно сжалившись над Деллой, преподносит ей подарок: встречу с Джоном Фаулером, красивым и мужественным ковбоем…
В детстве все читали волшебную сказку про то, как Золушка повстречала своего принца. Только в жизни чудеса случаются редко. Ну где, по-вашему, может простая девушка познакомиться с этим самым принцем? Разве что случайно столкнуться на улице.Однако Одри столкнулась не с принцем, а с милым пожилым джентльменом, которого толкнули хулиганы. И когда помогала ему добираться до больницы, ей даже в голову не пришло, что эта встреча и есть главное чудо в ее жизни…
Думала ли Сандра, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после встречи с мужчиной? И она, ценившая больше всего на свете собственную свободу и независимость, захочет, чтобы кто-то опекал ее, кто-то был рядом? Нет, такие мысли не приходили ей в голову. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу – и уже нет никаких схем, вместо них – чувства, которыми невозможно управлять….
Джолин Роллинз пришлось пережить тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что наступившая в ее жизни черная полоса никогда не закончится. Уехав из родного города, она старается обо всем забыть. Проходит немного времени, и дела налаживаются, и любовь уже стучится в ее двери. Однако прошлое настигает Джо, заставляя заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…