— Спасибо за веру в меня, — проговорил подрывник почти без сарказма — так был поражён словами Неджи, не жаловавшего его дружелюбием.
Хьюга молча кивнул. Киба поворчал, но согласился. Наруто вздохнул с видимым облегчением.
— Проводить?
— Дорогу знаю, — сказал Дейдара и трансгрессировал.
На территории поместья клана Хьюга его выследили в три секунды — подошли двое и хладнокровно-вежливо поинтересовались, что привело к ним шиноби Акацуки. Пока Дейдара решал, сказать правду или попробовать выкрутиться, со стороны раздался голос:
— Всё в порядке, Токума-сан, Хохето-сан. Пропустите его.
Все трое шиноби обернулись, и Хьюги склонились перед своей главой.
— Как прикажете, Ханаби-сама.
Девочка устало улыбнулась им, отпуская, после чего обратилась к подрывнику:
— Здравствуйте, Дейдара-сан. Полагаю, Наруто-сан сообщил вам, что происходит с моей сестрой?
— Да, — кивнул он, заставляя себя быть сдержанным. Второй раз они виделись, и второй раз Дейдара невольно загонял себя в рамки в присутствии этой девочки с недетским взглядом. Всё же она — глава мощного клана. — Я хочу помочь.
— Тогда пойдёмте со мной, — Ханаби пригласила его следовать за ней к главной усадьбе — большому дому, строго-красивому. — Нэ-сан сейчас спит, — продолжила она с завидным спокойствием. — Она не хотела, чтобы вы знали и беспокоились за неё.
Дейдара тяжело вздохнул.
— Как всегда.
— Как всегда, — согласилась Ханаби. — Но вы можете ей помочь, Дейдара-сан.
— Вы, Хьюги, подозрительно сильно в меня верите, — прямо озвучил Дейдара то, что было на уме. Они поднялись на крыльцо, оставили обувь в прихожей и двинулись по длинному коридору. — Вы, Ханаби-сан, ваш двоюродный брат…
— Потому что мы хорошо знаем нэ-сан, — пожала плечиками Ханаби.
«Потому что они — любящая семья», — подумал Дейдара, глядя на неё — маленькую, слишком умную для своих лет сестрёнку Хинаты. Даже он, сирота с ранних лет, мало знавший о семье и заботе, отчётливо ощущал крепость связи в этой семье.
— Сюда, — Ханаби провела его на второй этаж, по коридору, остановилась возле одной из дверей. — Нэ-сан наверняка заперлась, но для вас же это не будет проблемой?
— Ничуть, — подтвердил Дейдара, решительно достав волшебную палочку — благо, выработалась привычка всегда, даже на базе, держать её под рукой.
Ханаби слегка наклонила голову к плечу, пристально глядя на него.
— Это не совсем правильно, — негромко заметила она, — однако ради блага сестры я готова пойти на нарушения правил приличия. Если об этом никто не узнает, само собой.
— Об этом не беспокойтесь, мм, — кивнул Дейдара; замявшись на миг, добавил: — Спасибо.
Легко улыбнувшись, Ханаби развернулась на пятках и удалилась в сторону лестницы, оставив Дейдару одного. Дождавшись, когда отзвук её шагов стихнет, подрывник невербальной Алохоморой отпер дверь и проскользнул в комнату, после чего повернул ключ в замке с обратной стороны — ни к чему, чтобы их тревожили.
Хината спала, но некрепко, беспокойно, и на повторный щелчок замка резко села, активировав Бьякуган. В сочетании с покрасневшими, опухшими глазами вздувшиеся вены на висках смотрелись жутковато.
— Привет.
— Дейдара… — выдохнула она с грустью и смущением; опустив голову, дезактивировала додзюцу.
— Как ты себя чувствуешь? — Дейдара подошёл ближе, остановился возле кровати. Хотелось взять девушку за руку, обнять — пока не решался.
— Всё в порядке, — блекло ответила Хината, по-прежнему не глядя на него. — Разве тебе можно быть здесь в такое время?
— Почему бы и нет? — он в шутливом недоумении вскинул бровь. — Мы с тобой достаточно близки, чтобы можно было, мм.
Хината зарделась.
— Мои родные…
— Обо всём догадались, — закончил за неё Дейдара. Опустившись на пол, он мягко приподнял её голову за подбородок, заглянул в глаза. — Как я могу тебе помочь?
Её глаза… расплавленное серебро. Уже не сияют во тьме ярче звёзд, как было в то время, когда Кагуя захватила её тело, но всё же их ровный свет отчётливо различим. При контакте с Кагуей сила глаз Хинаты возросла многократно, и этот эффект сохранился. Но что ещё осталось в Хинате после старухи, какие раны та нанесла?..
— Всё хорошо, — проговорила Хината, стараясь быть убедительной, — поэтому и помогать не с чем, Дейдара.
— Ой ли? — усомнился подрывник. — Что-то не припомню, чтобы при «хорошо» у тебя глаза были зарёванные.
— Всё хорошо, — повторила Хината — упрямство явно подхватила от него.
Начинать спорить было глупо и неоправданно, так и до ссоры недалеко. Поразмышляв немного, неосознанно перебирая её гладкие иссиня-чёрные волосы, Дейдара широко улыбнулся и поднялся.
— Отлично! — взяв Хинату за руки, вытащил из постели. — Тогда пошли на свидание, мм.
— С-сейчас?! — Хината широко распахнула глаза, удивление вытеснило грусть.
— Угу. А что такого? — дотянув её до шкафа, Дейдара распахнул створки и вытащил первые попавшиеся под руку свитер и штаны. — Полночь — самое время для прогулок под луной, обнимашек и всякого такого, — он вручил вещи растерянной Хинате и игриво повёл бровями. — Помочь тебе одеться, мм?
— Не надо, — совершенно очаровательно покраснев, Хината повернулась к нему спиной и стала снимать ночнушку.