С одной стороны была продолговатая земля Десоласьон, с ее плоскими и пустынными берегами, лишенными той растительности, которой покрыт остров Черман.
С другой стороны обрисовывался причудливо изрезанный полуостров Крукер.
Здесь Ивенс рассчитывал найти проходы на юг, чтобы обогнуть мыс Фроуэрд и подняться по восточному берегу до полуострова Брансуик и Пунта-Аренас.
Дальше идти не было никакой надобности.
Утром 13 февраля Сервис, стоявший впереди, воскликнул:
— Дым с правой стороны судна!
— Дым от костра рыбаков? — спросил Гордон.
— Нет!.. Это скорей пароходный дым! — повторил Ивенс.
Действительно, в этом направлении земли лежали слишком далеко, чтобы можно было видеть дым рыбацкого костра.
Бриан тотчас же бросился к фок-мачте и с верхушки ее закричал:
— Корабль!.. корабль!..
Корабль показался скоро. Это было судно водоизмещением в восемьсот или девятьсот тонн, шедшее со скоростью от 11 до 12 миль в час.
Со шлюпки раздались крики «ура» и ружейные выстрелы.
Лодку увидели, и десять минут спустя она подошла к пароходу «Крафтон», который шел в Австралию.
В одну минуту капитану «Крафтона» Тому Лонгу рассказали о приключениях «Sloughi». К тому же о пропаже яхты знали как в Англии, так и в Америке. Том Лонг поспешил принять на корабль пассажиров яхты. Он даже предложил проводить их прямо в Окленд, что немного отклоняло его в сторону, так как местоназначением «Крафтона» был Мельбурн на юге Австралии.
Переезд совершился быстро, и «Крафтон» бросил якорь на Оклендском рейде 25 февраля.
Прошло два года с тех пор, как пятнадцать воспитанников пансиона Черман были унесены за две тысячи восемьсот лье от Новой Зеландии.
Трудно передать радость родителей, когда вернулись их дети, которых они считали погибшими.
В одно мгновение по всему городу разнеслась весть, что «Крафтон» вернул на родину потерпевших крушение. Все население сбежалось, приветствуя их радостными криками.
Все хотели подробно знать, что произошло на острове Черман!
Любопытство их было удовлетворено. Сначала Донифан прочел несколько лекций, пользовавшихся настоящим успехом, благодаря чему мальчик возгордился. Затем дневник Френ-дена, который вел Бакстер, был напечатан и разошелся в тысячах экземплярах, только чтобы удовлетворить читателей Новой Зеландии. Наконец, журналы Нового и Старого Света перепечатали его на всех языках, так как все интересовались катастрофой «Sloughi». Благоразумие Гордона, самоотвержение Бриана, отвага Донифана, безропотность всех маленьких и больших удивляли весь мир.
Кэт и Ивенсу был оказан восторженный прием. Разве не посвятили они себя спасению этих детей? Была сделана общественная подписка в пользу Ивенса и приобретено коммерческое судно «Черман». Ивенс сделался собственником и капитаном этого судна с условием, что Окленд будет портом приписки. И когда он приезжал в Новую Зеландию, он находил всегда самый радушный прием в семьях пятнадцати мальчиков.
Бриан, Гарнетт, Уилкокс и многие другие приглашали к себе жить Кэт, но она поселилась в доме Донифана, которому спасла жизнь.
— Вот что следует запомнить из этого рассказа, который, как кажется, оправдывает свое название «Два года каникул».
Никогда, без сомнения, воспитанники пансиона Черман не подвергнутся опасности проводить свои каникулы при подобных условиях. Но пусть все дети знают, что при порядке, усердии и мужестве нет таких опасных положений, из которых нельзя было бы выйти, и что подобные испытания, закаливая, развивают силу воли.