Два часа весны - [76]

Шрифт
Интервал

У Миры лента из руки – Денчик может расслабиться, никто не будет отправлять их в ЗАГС прямо сейчас. У меня тоже. Фууух! Показываю Егору, пожимая плечами и намекая на наш недавний разговор. В итоге лента с букетом достаётся одной из университетских подруг Светы, но Егор угрожает тем, что ещё обязательно кинет подвязку. И угрожает больше всех своим дружочкам-пирожочкам, которые даже не смотрят на него в этот момент, увлечённо проверяя, какие из закусок они ещё не попробовали. Мужики, что с них взять?

Через несколько часов, когда фотографа уже нет на празднике, а красота белой ночи так и просится остаться навсегда в памяти влюблённых, мы спускаемся на улицу. Разумеется, за фотографа теперь я. Егор отдаёт свой пиджак Свете, и то, что одежда ей великовата раза в два, как раз и придаёт шарма получающимся кадрам. Они такие же тёплые, уютные и трогательные, как и отношения ребят. Эта любовь видна во всех мелочах, деталях, словах и действиях. Обожаю эту семейку, они такие классные, что вызывают улыбку и тепло в душе.

Правда, это тепло не очень-то греет, учитывая, что уже ночь, а у меня довольно открытое платье, спина полуголая. Свою куртку я оставила в ресторане, не додумалась захватить. Но эту проблему за меня решает Влад: он просто отдаёт свой пиджак, даже не принимая возражений.

Накидываю пиджак на плечи с благодарностью в глазах, но чувствую, что к горлу снова подступает ком.

Влад – это совершенно особый человек. Был и останется таким навсегда. При встрече он не делает вид, что теперь его не волнует моя жизнь, потому что он не может. Он всегда заботился обо мне, и даже сейчас, после всего произошедшего, не хочет стоять в стороне. Ценю безмерно. Знаю, что должна отпустить его совсем. После этого танца и разговора мне даже легче стало на душе от мысли, что у него нет обид, его мысли заняты другим, точнее, другой.

Наверное, так будет правильнее. Сказать себе, что я не теряю друга, а отпускаю его в новую жизнь. Где меня не будет, разве что совсем редкими фрагментами, но будет что-то настоящее и счастливое.

Да, именно так все и получится.

А сейчас я прошу оставить мне пиджак ещё на пару минут, отхожу в сторону и звоню Стефу. По московскому времени уже поздно, но в Польше сейчас ещё вечер, да и не думаю, что это чудо спит.

- Ты научилась заряжать телефон перед тусовкой? – выдаёт вместо приветствия.

Ух, иногда он такой противный!

- Позоришь меня?

- Наоборот, хвалю, что делаешь прогресс. Ты что там, обиделась? Абрамова, я же шучу.

- Да ладно, не обиделась я. Как ты?

- Думаю, не так здорово, как ты, я ведь не шикарной свадьбе, – ухмыляется Новаковский.

- Дело не в шике. Но мне понравилось, хотя я не люблю подобные свадьбы.

- Ты по женской традиции, после шампанского звонишь мужикам?

- Иди нафиг, Стефан Янович! Я сейчас трубку положу и заблокирую твой номер! – не понимаю, что говорю, и почему за секунду мое настроение так поменялось. Стеф прав – это все шампанское.

- Мелкая, я бы тебя сейчас укусил.

- Нехватка крови молодых студенток?

- Так и есть. Скоро восполню эту нехватку.

Не поняла. Это значит, мы скоро увидимся?

- Стеф?

- Хорошей ночи, мелкая. Спасибо, что позвонила. Я ценю, что ты помнишь обо мне в такие моменты. И я люблю тебя.

- И я тебя, – выдыхаю в экран перед тем, как отключиться.

Неужели он правда скоро вернётся?..

Глава 57

Диана

Через пару дней после свадьбы ребят мы разъезжаемся по разным городам, чтобы встретиться, скорее всего, только в сентябре. Новоиспечённая семейка отправляется проводить «медовый месяц» на море, Мира и Денис едут в Белгород, где им предстоит наверстывать упущенное за год время друг с другом, а я лечу в Мурманск к маме.

Сказать честно, что я делаю? Я просто бездельничаю дома. Гуляю по городу в наушниках, смотрю сериалы, погружаюсь в блог, стараясь развивать его. Сейчас мы со Стефом общаемся меньше, но и дня не проходит, чтобы мы друг другу не писали. Кроме сегодняшнего, на удивление.

Я уже устала говорить, как сильно соскучилась, а он устал меня успокаивать. В переписке Стеф оказывается очень даже милым, намного нежнее, чем в жизни. Такие слова ласковые проскальзывают, которых он и не знал вовсе, как мне казалось. Наверное, это нужно, чтобы я не изводила его бесконечными слезами и вопросами, что дальше.

Сегодня Новаковский с самого утра не звонил и не писал, а уже почти вечер. Хотя какая разница, сколько времени, – у нас ведь полярный день, постоянно светло, и трудно понять, когда уже пора ложиться.

Тут совершенно неожиданно телефон начинает звонить прямо в руках.

- Надо же, Стеф, я думала, ты уже забыл про меня, – принимаюсь ворчать с первой секунды.

- Ты дома? – спрашивает вместо приветствия.

- Дома, а что?

- Опиши вид из окна.

- Серьезно?

- Вполне.

Не понимаю, в чем смысл, но подхожу к окну, смотрю вниз со своего этажа… и вижу  на улице Стефа.

- Как тебе такой вид? – смеётся Стефан мне в трубку, а его улыбку я могу разглядеть даже с высоты.

- Стееееф! – я кричу, откидываю телефон на подоконник и выбегаю из квартиры, еле вспомнив про ключи. Быстро несусь по лестнице, вся дрожу от предвкушения.

Вылетев из подъезда, сразу вижу его, и мой разгон не останавливается ни на секунду. Я с разбега влетаю в Стефа, едва не придушившая в объятиях, но он удерживается на ногах и крепко обнимает в ответ.


Рекомендуем почитать
Порошок в зеркалах

Доктор Вивиан Мори, оставивший шумный Париж и мечты о медицинской карьере и поселившийся в маленьком европейском городке. Актриса Афродита Вайс, живущая в его квартире и называющая себя ничьей женщиной. Писатель Адам Фельдман, казалось бы, случайно оказавшийся персонажем этой истории. И… тайна. Своя у каждого.


Гиль-гуль

Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.* * *Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.Действие романа разворачивается в Китае пятидесятых годов прошлого века и в современном Израиле. Маги древности и маоистская политика «большого скачка», иудейские догмы и коммунистические идеалы, китайский театр и стройки века, страстная любовь и будни израильской больницы, утонченные чувства и мясорубка истории… Роман, от которого невозможно оторваться, в котором каждый найдет частичку своей собственной души.


Подарок судьбы

Эта книга расскажет о жизни в целом: такая, какая она есть. Ни хорошая, ни плохая. Любовь, предательство – все это есть на страницах романа.


Любовь под соснами

Потеря родного дома приводит к нищете и убийству, любовь к чужому мужчине — к депрессии, болезнь матери — к долгам. Удастся ли ей, бывшей беженке, обмануть кукольника и заново переписать свою судьбу?



Любовь и другие иностранные слова

Джози владеет множеством языков. Один – для колледжа, другой – для друзей и еще несколько – для знакомства с парнями, для расставаний, для разговоров о музыке… Но никто не говорит на ее родном языке. Никто, кроме ее лучшего друга Стью и сестры Кейт, которая вот-вот выйдет замуж за совершенно неподходящего человека. Джози не может этого допустить и сделает все возможное, чтобы предотвратить катастрофу. «Спасая» сестру, Джози много узнает о своих друзьях и близких, о любви и о себе самой.