— Он должен знать, кто я. Если, конечно, в его планы не входит встретиться у вас в пабе сразу с несколькими женщинами, — с этими словами она повесила трубку.
Достав из микроволновой печи пиццу, Кейти решительно впилась в нее зубами. Пицца имела вкус картона.
Завтра она пошлет ему букет с извинениями. И все вернется в прежнее русло.
Дилан сделал глоток пива и в который раз посмотрел на дверь. Чувство победы — еще бы, ему так легко удалось уговорить неприступную Кейти! - испарилось без следа. Теперь ему было тревожно. А что, если она по дороге сюда попала в аварию? Недавно прошел дождь, и дороги были скользкими.
Конец беспокойству положил бармен Сай.
— Эй, босс, — сказал он, подходя к Дилану, — звонила твоя подруга. Сказала, что не придет.
Рейф Миллер, положив кий, весело воскликнул:
— Дилл, я не верю своим ушам! Тебя прокатили со свиданием!
Дилан поморщился. Одна из причин, по которой он любил заходить сюда, заключалась в том, что
завсегдатаи бара не испытывали к его имени никакого пиетета. Они знали его достаточно давно — с тех самых пор, когда он не был еще ни знаменитым спортсменом, ни успешным бизнесменом. Но сейчас он остро пожалел, что эти люди не испытывают перед ним трепета. Тогда они бы воздержались от подобных неприятных комментариев.
— Ты назначил здесь свидание Летиции Мэннинг? — поинтересовался Сай. Он тоже улыбался.
Дилан наградил его мрачным взглядом и промолчал.
— Она говорила так высокомерно, — как ни в чем не бывало продолжил бармен.
У Дилана отпали последние сомнения в личности звонившей.
Настроение испортилось. Черт возьми! Кейти Причард поступила с ним так, как он сам обычно поступал с женщинами. Дилан МакКиннон обнаружил, что услышать отказ не очень-то приятно.
Вряд ли Кейти сознательно решила преподать мне урок, подумал он. Она просто боится любых отношений с противоположным полом. Неудачный брак сильно напугал се.
Брак его родителей, поначалу счастливый, тоже закончился крахом. Именно поэтому Дилан не хотел привязываться к кому-либо. Он был уверен — ничего хорошего все равно не получится.
Кейти, вернее, неприятный щелчок по носу, связанный с ее отказом пойти с ним в паб, заставил Дилана задуматься о том, что значит серьезные отношения между мужчиной и женщиной.
И вдруг Дилана осенило, о чем говорила ему сестра, что на самом деле означали ее слова. Вокруг него раздавался стук бильярдных шаров, витали ароматы пива и сигаретного дыма, а он сидел словно громом пораженный.
Как все просто! Найти приличную девушку — значит стать приличным мужчиной. То есть научиться брать на себя ответственность за другого человека, учитывать его интересы и ставить их выше своих собственных.
Проблема заключалась в том, что Дилан ничего не хотел менять в своей жизни. Его устраивало нынешнее положение дел. Он был доволен и собой и своим положением в этой жизни.
— Сай, принеси всем пива. Я угощаю, — громко распорядился он. Нужно было отвлечься.
Слишком уж опасное направление приняли его мысли. Так недалеко и до признания, что он просто боится ответственности. Бесшабашный Дилан МакКиннон не может испытывать страха просто по определению.
— А что мы празднуем? — спросил Сай. Вокруг раздались одобрительные выкрики и не менее одобрительный свист.
— Свободу, — почти не солгал Дилан. В конце концов, он же послал сегодня прощальный букет Хитер.
Его настроение постепенно повышалось. Но на краю сознания саднящей занозой сидело воспоминание о грусти, мелькнувшей в глазах Кейти, когда она сказала о разводе.
Ничего, он еще заставит ее улыбаться.
Это решение только окрепло в нем, когда на следующее утро он обнаружил на столе секретарши букет ярких цветов с запиской: «Извини, что обманула тебя вчера. К.». Он почувствовал знакомый азарт борьбы.
Дилан сел и крепко задумался. Вытащить Кейти из ее защитной скорлупы казалось ему трудной задачкой. Пабы ее не привлекают. Его обаяние тоже не сработало. Нужно придумать что-то другое.
Дилану было немного досадно — неужели ему приходится напрягаться, чтобы заинтересовать женщину? Обычно всегда все происходило с точностью до наоборот. Именно женщины старались привлечь к себе его внимание.
К полудню у него уже были билеты на самую популярную в Канаде игру: хоккей.
Когда Дилан зашел в магазин Кейти, она посмотрела на него и, покраснев, быстро опустила глаза.
— Извини, что я вчера не пришла. Обстоятельства.
— Какие?
Она снова посмотрела на него. Теперь в ее глазах плескалось раздражение. Еще бы! Вопрос был бестактным.
— Приступ здравомыслия.
Все это уже начало его доставать, но он напомнил себе о благой цели. Он собирается помочь Кейти. Он собирается изгнать грусть из ее глаз. Один-два выхода в свет, и она снова почувствует себя уверенной в собственных силах. Счастливой. Дилан подозревал, что Кейти не всегда была такой
замкнутой. Просто ее брак оказался слишком неудачным.
Взглянув на нее повнимательнее, Дилан понял — сегодня она приложила гораздо больше усилий, чем обычно, чтобы выглядеть дурнушкой. Ее бесформенное платье казалось еще более бесформенным, а стянутые резинкой волосы создавали впечатление, что кожа на лице натянута. И, конечно, как всегда, полное отсутствие косметики.