Дурашка в столичной академии - [60]
Родители не стали ничего скрывать и увиливать, спокойно и как-то так даже хладнокровно все рассказали.
– У тебя довольно рано начали проявляться хорошие магические данные, – говорит папа. – Детский артефакт надели практически сразу. Ты была очень шустрым и любознательным ребенком, магию пробовала использовать направо и налево. Не сняли, потому что мэр еще раньше, чем его сын, присмотрел тебя в жены своему наследнику. Видишь ли, это был обмен. Нам хорошее высокое положение, им в семью магически одаренная, правильно воспитанная и красивая девушка. Тебя фактически растили для младшего Боргвена, а обратили его внимание на тебя, когда ты начала расцветать. В семье мэра, как ты знаешь, магически одаренные дети рождались редко, и у него появилась навязчивая идея улучшить породу. Конечно, наличие в роду магов не гарантирует, что они там и дальше будут рождаться, но вероятность все-таки увеличивается, особенно, если маг сильный, а ты в детстве показывала отличный потенциал.
– Папа, я все равно не понимаю, почему нельзя было снять детский ограничительный артефакт.
– Я знаю тебя и твой непоседливый характер – ты бы не осталась дома, обязательно бы попробовала уехать учиться в престижную академию, и сделка из-за этого могла не состояться, впрочем, ты и так уехала. К тому же, артефакт было совершенно ни к чему снимать в твоем положении. В браке сильная магия тебе бы все равно не пригодилась. Жена должна быть слабее мужа, Мелард же и вовсе не маг.
Теперь я смотрю на родителей круглыми глазами. Мне много чего хочется сказать. Обидно невероятно. Я все могу понять, но вот эта хладнокровная торговля мной – это где-то за гранью. Не знаю, как сложится моя жизнь, но точно знаю, что я ни за что не буду жертвовать своими детьми ради личного благополучия.
– Не смотри так, Амалета, – возмущенно произнесла мама. – Это был отличный договор. У тебя сразу появился отличный богатый жених, ты с детства жила как принцесса, твоя старшая сестра отлично вышла замуж, все мы живем хорошо. Кто же знал, что ты так зациклишься на этой своей магии.
Молчу. Дышать получается через раз, в горле встал ком. Почувствовала, как Рэйген крепко сжал мою руку и взял разговор на себя, холодным тоном поинтересовавшись:
– Где ключ? Кто может снять ограничитель?
– У кьяра Гробера Скаэлса, дедушки Амалеты, у него и ключ, и право снять артефакт, – рассеянно ответила мама, глядя на то, как Харт держит меня за руку. Вообще все смотрят на наши с драконом руки. Папа хмуро, сестра ревниво.
Я не знаю, что мне делать, как быть, но сейчас понимаю, что с семьей общаться еще долгое время не захочу, как-то мстить не собираюсь, как бы там ни было, но это моя семья, пусть вот такая, но плясать под их дудку больше не буду. Прижалась к рядом сидящему дракону, обняв его руку, а голову положила на широкое мужское плечо. Вытянувшиеся изумленные лица родственников порадовали, немного подняв настроение.
– Амалета, ты ведешь себя неприлично! – возмутилась мама.
– Почему? Это же мой жених. Даже в брачном договоре прописано, что я могу обнимать жениха до свадьбы. Мелард себе гораздо больше позволял.
– Но не при всех же!
– В контракте про это ничего нет.
Рэйген хмыкнул.
– Да и я совершенно не против. У драконов, знаете ли, и вовсе иные нормы морали, мы не стесняемся выражать свои чувства открыто, ваша дочь скована многими условностями, но теперь уж я займусь ее воспитанием, – вполне серьезно так сказал дракон. Лица родителей вытянулись еще сильнее.
Рэйген поднялся со своего места, утягивая меня вместе с собой.
– Нам пора, все, что надо, мы уже узнали.
– Как? Так быстро? – расстроилась Агрис.
– Да, пора, – отрезал дракон, подумал немного, с прищуром посмотрев на мою сестру, а потом пояснил. – Много дел. Надо моей возлюбленной снять артефакт, а потом поспешить утешить ее. В округе у вас есть приличный ювелирный?
– Есть, – проблеяла сестра, кусая губы и призывно глядя на Рэя. – А вы еще в гости прилетите?
– Зачем?
– Ну… мы ведь теперь ваши родственники. Почти.
– Не вижу смысла. Брачный договор выкуплен, после свадьбы моя жена будет жить исключительно на территории драконьих остров.
Уходили мы из дома моих родителей под аккомпанемент гробового молчания. Усмехаюсь про себя. Харт не уточнил, кто именно станет его женой, а так да, она наверняка будет жить на его территории.
Дедушка живет на соседней улице, добираться до него недолго.
– Ты на удивление спокойна, – отметил Харт.
– Я дам волю эмоциям позже, сначала поговорю с дедушкой, – ответила я с грустью. – Сейчас не могу себе позволить раскисать. Надо завершить все.
– Ты молодец.
Харт притянул меня к себе и быстро поцеловал в щеку. Даже дракон человечнее моих родителей. Все. Не плакать.
Скаэлс-старший встретил нас на пороге дома, видимо, родители послали к нему человека предупредить. Дед лишь посмотрел на мое бледное лицо, вздохнул и сгорбился.
– Идем в мастерскую, я сниму.
Прихрамывая, дедушка пошел внутрь дома, и уже через четверть часа я сижу за знакомым рабочим столом деда. Ничто тут, похоже, не меняется. Стол завален бумагами и артефактами различной степени доработки. Вдохнула родной запах мастерской. Харт с явным любопытством оглядывается. Дед достал из сейфа детский артефакт, вскрыл его и тут же начал с ним работу. Я не задаю вопросов, я вижу, как дрожат дедушкины руки, да и заговорил он сам.
Кто не рискует, тот не пьет шампанское, верно? Я, вот шампанское не люблю, да и к риску не склонна. Тихая спокойная должность без перспектив карьерного роста и небольшой зарплатой, меня всегда вполне устраивала. И вообще, все у меня нормально. Было. Чтобы помочь отцу выйти из кредитной ямы — будь проклята эта ипотека, и избавиться от начальника нашего отдела, начавшего меня домогаться, придется рискнуть и отправиться в лапы к чудовищу, став его личной, послушной и очень исполнительной помощницей.Современная сказка для взрослых по мотивам сказок «Красавица и чудовище» и «Золушка».
Большому боссу необходим личный помощник. Какие требования? Послушная, незаметная, исполнительная, непривлекательная работница. Зарплата высокая, и перспективы карьерного роста хорошие. Мне подходит!
Устраиваться на работу – дело нервное и хлопотное, а в моем случае еще и интимное. Там просто компания… специфичная, работодатель эксцентричный. И вот вопрос: как пройти собеседование, если на вакантное место конкурс огромный, твой возможный босс – само зло, порок и искушение во плоти, а ты явно не соответствуешь требованиям? Пока точно не решила, по мотивам какой именно сказки, но пусть будет “Маша и Медведь”.) Шестая книга цикла “Помощница”.
В моей скучной и размеренной жизни никогда не было особых потрясений. Но это и хорошо: стабильность, уверенность в завтрашнем дне. Я в принципе человек не рисковый, середнячок, офисный планктон. У меня даже мужчины до сих пор не было, настолько я осторожна. Но почему-то все в моей жизни стало меняться, когда у нас на работе появился новый босс. По мотивам сказки… «Дюймовочка».
Решившись после развода на переезд и новую работу, я была готова к любым трудностям. К любым. Но, как оказалось, это не так. Выяснилось, что мой начальник тот еще тиран. Зато коллектив подобрался отличный — заботливый такой, дружный… мужской! По мотивам сказки "Белоснежка и семь гномов".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.