Думалогия. Обучение через приключения в Египте - [18]
– Отдохните хорошенько, – добавил Андрей.
После того как они ушли к пирамиде, а Кирилл – к себе в номер, дети молча разбрелись по своим кроватям. Им было досадно, что их не взяли, но они ничего не могли с этим поделать.
Лиза села читать. Макс лежал, уставившись в потолок, и пытался вспомнить что-то очень важное.
– Какая же я глупая, как я могла не догадаться, что это человек? – нарушила тишину девочка. – В младенчестве ползает на четвереньках, потом ходит на двух ногах, а в старости опирается на палочку.
– Ты никак не уймёшься с этим сфинксом? Да ладно тебе. Просто признай, что его загадка пришлась тебе не по зубам.
– Она же такая простая. Эх…
Девочка тяжело вздохнула.
– Ну а ты нашёл историю про баранов?
«Точно!» – его вдруг осенило. Вот что он не мог никак вспомнить. Когда они ехали в метро, Орлов решил отыграться и заключил с ним пари, что Макс забудет о фразе про баранов и не найдёт историю её происхождения до завтрашнего дня.
– Ты гений, Лизандр! – закричал её брат и потянулся за мобильником.
Лизу жутко бесило, когда Макс коверкал её имя, придумывая постоянно новые формы, но она решила в этот раз не посылать в него египетскую подушку, чтобы не сбить с настроя.
– Эмм… – мальчик завис, глядя на телефон. – А какой здесь пароль от Wi-Fi?
Его сестра стукнула себя рукой по лбу:
– Ты знаешь, что такое базальт?
– Ну, эээ, кажется, писатель какой-то. А что?
– Нет, писателя зовут Бальзак, а базальт – это одна из самых твёрдых пород камня. Возле пирамиды Хеопса были развалины маленьких пирамид, а рядом с ними были остатки базальтового пола. Ты что, не слушал экскурсовода?
– Ой, да ладно тебе. Ты к чему сейчас всё это говоришь?
– А к тому, что ты базальт!
– Чего-о? – протянул удивлённый Макс.
– Того-о, – передразнила его сестра.
– Неразрушимый, что ли? – мальчик решил, что это, возможно, комплимент.
– Нет. Каменный!
Макс скорчил кислую гримасу.
– Посмотри направо, – сказала Лиза.
Мальчик повернул голову и увидел на столе большую табличку, на которой крупными буквами было написано: «Free Wi-Fi. Password: ILoveSphinx».
«Бесплатный Вай-Фай. Пароль: ЯЛюблюСфинкса», – прочитал Макс. – Ты права, я базальт.
Он подключился к Интернету и ввёл в поиске: «Вернёмся к нашим баранам происхождение».
– О, слушай, – сказал Макс. – Оказывается, это фраза из средневековой комедии. «Пьер Патлен» какой-то. А… это имя адвоката. Некий суконщик подал в суд на пастуха, который украл у него трёх баранов. В суде этого пастуха защищал адвокат Патлен. Но оказалось, что этот Патлен должен тому же суконщику большие деньги. И суконщик, увидев его, начинает требовать долг, забыв про пастуха. А судье постоянно приходится их перебивать и возвращать к теме разбирательства, поэтому он и произносит фразу «вернёмся к нашим баранам». Вот оно что. А я-то надеялся, будет какая-нибудь история про барашков.
Мальчик отложил телефон в сторону. Он вдруг поймал себя на приятной мысли, что завтра опять выиграет пари у Орлова.
– Ты будешь смеяться, – сказала Лиза, – но знаешь кто…
– Ну вот, – заворчал Макс, – не даёт даже минуту помечтать. Почему-то мне кажется, что смеяться я не буду. Чего там у тебя такое?
– Я спросила: знаешь, кто изобрёл зубную пасту?
– Конечно, не знаю. Погоди… Только не говори, что…
– Представь себе. Собралась пойти чистить зубы и ради интереса посмотрела в Интернете происхождение этого ежедневного ритуала. Почему-то даже не удивилась. Тут пишут, что египтяне очень следили за собой и некоторые средства гигиены, например, мыло, зубная паста – это их заслуга. А ещё они изобрели средства для макияжа.
– И что там о пасте говорят?
– Секунду. Вот оно. Если точнее, то сначала это был зубной порошок, и довольно странного состава: тёртые бычьи копыта, жжёная яичная скорлупа, пемза и… – она посмотрела на Макса, – твой любимый ингредиент!
– Нет.
– Даа.
– Не может быть!
– Ха-ха! Добавляли золу!
Мальчик упал спиной на кровать и закрыл лицо обеими руками.
– Мир сошёл с ума. Или я начинаю сходить… Эта зола меня преследует!
– Так вот, – продолжила Лиза, – позже они придумали новый состав и стали делать уже не порошок, а зубную пасту, которая была из смеси соли, перца, листьев мяты и цветков ириса.
– Вот этот вариант мне больше нравится. Интересно, а зубную щётку тоже они изобрели?
– Хм. Сейчас поищу.
Пока девочка искала информацию в просторах Интернета, Макс надел на свою голову подушку как треуголку и пытался изобразить Наполеона.
– Так, я нашла, – девочка подняла глаза на брата и покачала головой. – Ты неисправим. Будешь слушать?
– Уи[3], – ответил он по-французски.
– Надеюсь, Бонапарт, ты когда-нибудь повзрослеешь.
– Но[4], – прозвучал короткий ответ.
– Ох, я тебе сейчас устрою Бородинское сражение! – выпалила Лиза и, схватив подушку, отправила её в треуголку француза.
– А ля гер ком я ля гер[5]! – закричал Макс, оставшись без головного убора, и вскочил с кровати.
На этом его знание французского языка заканчивалось, поэтому ему срочно нужно было как-то ответить. Он схватил обе подушки и запустил их в сестру. Она пригнулась, и те хлопнулись об стену. Мальчик уже приготовился к обороне, но Лиза прекратила атаку, оставив в плену имущество брата. Она устроилась на обеих подушках и невозмутимо спросила:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.