Духовный мир преподобного Исаака Сирина [заметки]

Шрифт
Интервал

1

I/48 (206) = BZ4 (507—508).

2

I/18 (76) = B2Z (201—202).

3

В. Лосский. Очерк мистического богословия Восточной Церкви. Догматическое богословие. М., 1991. С. 176.

4

I. Hausherr. Un precurseur de la theorie scotiste sur la fin de I'Incarnation. — Recherches de sciences religieuses 22, 1932. P. 316—320.

5

Главы о знании IV,78.

6

Подобную же поддержку можно найти у современника Исаака, преп. Максима Исповедника: см. Georges Florovsky. 'Cur Deus Homo?' The Motive of the Incarnation. — G.FIorovsky. Collected Works. Vol. 3. Nordland, Belmont, 1976. P. 153—170.

7

В рус. пер.: «Желаю не стихи вычислять, но обителей достигнуть».

8

I/52 (231) = B37 (367—368).

9

Преп. Григорий Синаит. Главы о молитве и безмолвии 11. — Добротолюбие в русском переводе. Т. 5. Джорданвиль, 1989. С. 168.

10

И. Киреевский. Сочинения. Т. 2. М., 1911. С. 118–19.

11

Обзор истории Церкви Востока подготовлен на основе следующих статей и монографий: D. Miller. Translator's Epilogue. — The Ascetical Homilies of Saint Isaac the Syrian. Boston, Massachusetts, 1984. P. 481—541; W. A. Wigram. An Introduction to the History of the Assyrian Church of the Sassanid Persian Empire 100—640 AD. London, 1910; K. S. Salibi. Syria under Islam. Empire on Trial 634—1097. Delmar, NY, 1977; A. R. Vine. The Nestorian Churches. London, s.a.; J. Joseph. The Nestorians and their Muslim Neighbors. Princeton, NJ, 1961; R. de Coz. Histoire de l'Eglise d'Orient. Chretiennes d'Iraq, d'Iran et de Turkie. Paris, 1995; The Church of the East: Life and Thought. — Bulletin of John Rylands University Library of Manchester. Vol. 38. No. 3. Eds. J. F. Coackley and K. Parry. Manchester, 1996; W. S. McCullough. A Short History of Syriac Christianity to the Rise of Islam. Chico, CA, 1982.

12

Об истории сирийской Церкви в первые четыре века христианства см., помимо перечисленных выше монографий: M. — L. Chaumont. La christianisation de l'Empire Iranien. Des origines aux grandes persecutions du IVe siecle. Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium 499 (Subsidia 80). Louvain, 1988; S. Brock. Christians in the Sassanian Empire. — Studies in the Church History 18. Leiden, 1982. P. 1—19.

13

Некоторые подробности о Соборах 410 и 424 гг. см. в.: Н. В. Пигулевская. Культура сирийцев в средние века. М., 1979. С. 198—200.

14

D. Miller. Translator's Epilogue. P. 484.

15

О «сынах завета» см. в: G. Nedungatt. The Covenanters of the Early Syriac–Speaking Church. — Orientalia Chriatiana Periodica 39. Roma, 1973. Pp.191—215; 419—444; P. Escolan. Monachisme et Eglise. Le monachisme syrien du IVe au VIIe siecle: un monachisme charismatique. Paris, 1999. P. 11—69.

16

Протоиерей Георгий Флоровский. Восточные Отцы IV века. Париж, 1937. С. 227. Подробнее об Эдесской и Нисибийской школах см. в: A. Voobus. History of the School of Nisibis. Louvain, 1965; Н. В. Пигулевская. Культура сирийцев а средние века. С. 57—106. См. также: Иеромонах Иларион (Алфеев). Духовное образование на христианском востоке в I—VI вв. — Христианское чтение. Журнал Санкт–Петербургской Православной Духовной Академии. № 18, 1999. С. 105—143.

17

D. Miller. Translator's Epilogue. P. 489.

18

О Феодоре Мопсуестийском см., в частности: Н. Гурьев. Феодор, епископ Мопсуетский. М., 1890.

19

Близким к Несторию по христологическим взглядам был также блаженный Феодорит. О нем см.: Н. Глубоковский. Блаженный Феодорит, епископ Кирский. Его жизнь и литературная деятельность. Т. 1—2. СПб., 1890.

20

См. Mar Aprem. La theologie de l'Eglise de l'Orient est–elle nestorienne? — Istina XL. La tradition syriaque. Paris, 1995. P. 81. Ср. A. Davids. La theologie de l'Eglise de l'Orient est–elle nestorienne? — Istina XL. La tradition syriaque. Paris, 1995; Mar Bawai Soro. La theologie de l'Eglise de l'Orient est–elle nestorienne? — Istina XL. La tradition syriaque. Paris, 1995.

21

Цит. по: А. В. Карташев. Вселенские Соборы. М., 1996. С. 390.

22

Ср. С. Брюк. Христология Церкви Востока. — Вестник Древней Истории. М., 1995. С. 45.

23

Там же. С. 41.

24

См. S. Brock. L'Eglise de l'Orient dans l'Empire romain. — Istina XL. La tradition syriaque. Paris, 1995. P. 26.

25

Цит. по D. Miller. Translator's Epilogue. P. 503. Определения Соборов Церкви Востока конца VI — начала VII вв. относительно богословского наследия Феодора были вызваны не только борьбой против него Энаны, но и осуждением Феодора на V Вселенском Соборе (533 г.), о чем в Персии не могли не узнать, хотя и с опозданием.

26

G. Chediah. The Christology of Mar Babai the Great. Kottayam, 1982. P. 194.

27

D. Miller. Translator's Epilogue. P. 504.

28

Ibid. P. 507—508.

29

Исаак.

30

Т. е. в жителях Месопотамии.

31

Isho'denah. Le Livre de la Chastete. Ed. J. — B.Chabot. — Melanges d'archeologie et d'histoire ecclesiastiques 16. Paris, 1896. P. 63—64.

32

О Католикосе Гиваргисе см., в частности, В. Болотов. Из истории Церкви Сиро–Персидской. — Христианское чтение. Т. CCVII. Часть 1. СПб., 1899. С. 1028 (Болотов считает, что Гиваргис «был поставлен в самом конце 660 или начале 661 года… и умер в конце 680 года, т. е. патриаршествовал почти 20 солнечных лет и с лишком 20 лет лунных»). См. также: Н. Пигулевская. Культура сирийцев. С. 219.

33

При дворе этого халифа служил отец преп. Иоанна Дамаскина. См.: R. de Coz. Histoire de l'Eglise d'Orient. P. 139.

34

В Катаре существовала христианская Церковь, подчинявшаяся Католикосу Востока. Около 648 года епископы Катара отделились от восточно–сирийского Католикоса: схизма продолжалась до 676 года, когда Католикос Гиваргис посетил Катар и воссоединил его епископов с Церковью Персии.

35

В настоящее время Ниневия находится на территории Ирака.

36

По имени Дидима Слепца, великого александрийского богослова IV века.

37

Studia Syriaca. Ed. I. Rahmani. T. I. Beiruth, 1904. P. 33.

38

В настоящее время Катар входит в состав Объединенных Арабских Эмиратов.

39

Главы о знании II, 96.

40

II/1,8.

41

II/34,4. Во времена Исаака был распространен взгляд, согласно которому жемчужина появляется в устрице в тот момент, когда луч солнца (или молния) попадают внутрь устрицы через ее раскрытые створки.

42

J. — B. Assemani. Bibliotheca Orientalis I. Roma, 1719. P. 445.

43

В настоящее время провинция Хузистан входит в состав Исламской Республики Иран. Территория этой провинции отделена от остальной части Ирана горным хребтом Загрос.

44

Один из четырех коптских монастырей Скитской пустыни (ныне Вади–эль–Натрун в Египте), называющийся Эль–Суриани («монастырь сирийцев»), по преданию был основан выходцами из Сирии. Однако никаких следов пребывания там Исаака Сирина (или его почитания) нам обнаружить не удалось.

45

В настоящее время город находится на территории Ирака.

46

D. Miller. Translator's Introduction. P. LXIX—LXX.

47

J. — B. Assemani. Bibliotheca Orientalis III, 1. Roma, 1719. P. 174.

48

P. Sbath. Traites religieux, philosophiques, et moraux, extraits des oeuvres d'Isaac de Ninive par Ibn As–salt. Cairo, 1934. P. 54–55 (109).

49

См. P. Bettiolo. Introduzione. — Isacco di Ninive. Discorsi spirituali. Bose, 1985. P. 18. Эта гора находится на севере Хузистана. У ее подножия расположен город Шуштар.

50

A. Mingana. Woodbroke Studies. T. VII. Cambridge, 1934. P. 268.

51

J. — B. Assemani. Bibliotheca Orientalis. T. III, 1. P. 174.

52

J. — B. Chabot. De sancti Isaaci Ninevitae vita, scriptis et doctrina. Paris, 1892. P. VII.

53

Так, во всяком случае, полагает издатель памятника Л. Абрамовски: The Nestorian Collection of Christological Texts. Cambridge University Library Ms. Oriental 1319. Edited and translated by L. Abramowski and A. E. Goodman. Vol. II: Introduction, Translation, Indexes. Cambridge, 1972. P. XVIII.

54

The Nestorian Collection of Christological Texts. Cambridge University Library Ms. Oriental 1319. Edited and translated by L. Abramowski and A. E. Goodman. Vol. I: Syriac Text. Cambridge, 1972. P. 69—70.

55

The Nestorian Collection of Christological Texts. Vol. I: Syriac Text. P. 105.

56

The Nestorian Collection of Christological Texts. Vol. II: Introduction, Translation, Indexes. P. XXXII.

57

См. A. R. Vine. The Nestorian Churches. P. 112—120.

58

О миссии сирийских христиан в Китае см., в частности: J. Foster. The Church of the T'ang Dynasty. New York, 1939; P. Y. Saeki. The Nestorian Documents and Relics in China. Tokyo, 1937. См. также: История Мар Яблахи III и Раббан Саумы. Исследование, перевод с сирийского и примечания Н. В. Пигулевской. М., 1958.

59

A. R. Vine. The Nestorian Churches. P. 167—168.

60

Н. Муравьев. Сиро–халдейская Церковь. — ЖМП № 4, 1956. С. 68.

61

Н. Муравьев. Сиро–халдейская Церковь. С. 69. Ср.: А. А. Спасский. Сиро–халдейские несториане. — Богословский вестник 1898. С. 231.

62

Эта линия прекратилась в начале XIX в. со смертью Католикоса Элии XII Ишояба.

63

См. раздел «Смутное время в истории Сиро–персидской Церкви» в работе В. В. Болотова «Из истории Церкви Сиро–персидской» (Христианское чтение за 1899 г. С. 535—547).

64

«Линия В» по терминологии Болотова.

65

J. Joseph. The Nestorians and their Muslim Neighbors. P. 32. Автору этих строк довелось 25 декабря 1997 г. присутствовать на рождественском богослужении в ассирийском храме г. Тегерана, где собралась достаточно многочисленная (несколько сот человек) община иранских халдеев во главе с местным епископом.

66

J. Joseph. The Nestorians and their Muslim Neighbors. P. 23.

67

Католикос Сиро–халдейской церкви и его народ. — Христианское чтение № 8, 1899. С. 204.

68

Подробнее об этом см. в: А. Спасский. Сиро–халдейцы несториане и присоединение их к Православной Церкви. — Богословский вестник № 5, 1898. С. 202—243. Об истории Урмийской миссии см. в: Иеромонах Стефан (Садо). Российская православная миссия в Урмии. — Христианское чтение. Журнал Санкт–Петербургской Православной Духовной Академии № 13, 1996. С. 73—112.

69

Об обстоятельствах этого убийства см.: Surma d'Bait Mar Shimun. Assyrian Church Customs and the Murder of Mar Shimun. London, 1920. P. 96—99.

70

Ibid. P. 108—109.

71

D. Miller. Translator's Introduction. P. LXXVII—LXXVIII.

72

См. Mar Isaacus Ninevita. De perfectione religiosa, quam edidit Paulus Bedjan. Leipzig, 1909. Далее обозначается буквой B.

73

Codex Synaiticus Syriacus 24.

74

См. D. Miller. Translator's Introduction. P. LXXVIII.

75

См. предисловие иеромонаха Никифора Феотокиса к книге: Toy o1|s«oy patro3w h^mvn WIsaa3k toy Sybroy ta3 ey^reuanta aWskhtikab. Uessalon«kh, 1977. Sel. 15.

76

Жизнеописания отечественных подвижников благочестия XVIII—XIX веков. Сентябрь. М., 1909. С. 497.

77

Протоиер>ей Георгий Флоровский. Византийские Отцы V—VIII веков. Париж, 1933. С. 186.

78

Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. С. 175.

79

Mar Isaacus Ninevita. De perfectione religiosa, quam edidit Paulus Bedjan. Leipzig, 1909. Греческий перевод содержит 86 Слов и 4 Послания, но это количество достигнуто за счет дробления нескольких сирийских Слов Исаака на более мелкие Слова (каждое со своим порядковым номером), а также добавления пяти неподлинных произведений к подлинным Словам Исаака (об этом см. ниже).

80

Напечатано в антологии: От берегов Босфора до берегов Евфрата. М., 1994. С. 279—281.

81

Оно соответствует Беседе 16–й из сборника: Преподобный Исаак Сирин. О Божественных тайнах и о духовной жизни. М., 1998. С. 125—126.

82

Преподобный Исаак Сирин. О совершенстве духовном. — «Церковь и время» № 4 (7), 1998. С. 179—191.

83

Подробнее об этих четырех Беседах, приписанных Исааку, см. в: R. Beulay. Introduction. — La Collection des lettres de Jean de Dalyatha. Edition critique par R. Beulay. Patrologia Orientalis 39/3. Turnhout, 1978. P. 269—270 [17—18].

84

См. Аввы Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 45.

85

Текст опубликован в: La Collection des lettres de Jean de Dalyatha. Patrologia Orientalis 39/3. P. 359 —367 [107—115].

86

Текст содержится, в частности, в рукописи Harvard 30 (XV век).

87

Аввы Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 37.

88

Там же. С. 351.

89

Там же. С. 79.

90

Ссылка на: J. — B. Assemani. Patrologia Orientalis. T. 1. P. 456—457.

91

Искажение от «Дальятской».

92

Цитируем по репринтному переизданию 1977 г.: Toy o1|s«oy patro3w h^mvn WIsaa3k toy Sybroy ta3 ey^reuanta aWskhtikab. Sel. 15–16.

93

Иоанн Дальятский жил в VIII, а не VI веке; в греческом тексте Исаака имеется четыре, а не два Слова, принадлежащие ему.

94

В. Лурье в свей рецензии на первое издание нашей книги об Исааке Сирине, касаясь этого Послания, пишет: «В маленький упрек о. Илариону можно поставить неупоминание о существующей в науке гипотезе, атрибутирующей это Послание третьему (после свв. Исаака Сирина и Иоанна Дальяты) великому восточно–сирийскому подвижнику — Иосифу Хаззайе» (Ветоград–информ № 7/40, 1998. С. 33). Упрек В. Лурье напрасен. Иосифу Хаззайе атрибутируется не это Послание, а «Письмо о трех степенях жизни монашеской», изданное в серии Patrologia Orientalis: см. Joseph Hazzaya. Lettre sur les trois etapes de la vie monastique. Ed. P. Harb, F. Graffin. Patrologia Orientalis 45. Fasc. 2. No. 202. Tournhout, 1992. В. Лурье в данном случае перепутал это Письмо с «Посланием к Патрикию» Филоксена Маббугского, изданным в той же серии.

95

A. de Halleux. Philoxene de Mabboug: sa vie, ses ecrits, sa theologie. Louvain, 1963. P. 257.

96

D. Miller. Transtalor's Introduction. P. XCI.

97

Цит. по: Аввы Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 246.

98

Там же. С. 117.

99

Там же. С. 355.

100

Там же. С. 115.

101

Там же. С. 272.

102

Там же. С. 274.

103

D. Miller. Translator's Introduction. P. XCI.

104

Русский перевод см. в книге: Творения аввы Евагрия. Перевод, вступительная статья и комментарии А. И. Сидорова. М., 1994. С. 76—93.

105

Под именем св. Нила это Слово напечатано в греческом и русском «Добротолюбии». См. Добротолюбие в русском переводе, дополненное. Т. 2. М., 1895. С. 147—163.

106

По греческой версии это Слово 32–е, по русскому переводу 16–е.

107

См. Творения аввы Евагрия. М., 1994. С. 123—124.

108

См. Аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 67.

109

См. Аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 431: «Что имел Бог от начала, то всегда имеет и будет иметь до бесконечности, как сказал блаженный Кирилл в Толковании на Книгу Бытия» (следующее за тем изречение «Бойся Бога по любви, а не по имени жестокого, ему приданного» уже не относится к цитате, а является авторским текстом Исаака).

110

См. Mar Isaacus Ninevita. De perfectione religiosa. P. 358: «Что имел Бог от начала, то всегда имеет и будет иметь до бесконечности, как сказал блаженный Толкователь в Толковании на Книгу Бытия». Цитированный Исааком фрагмент толкований Феодора Мопсуестийского опубликован в кн.: Theodori Mopsuesteni Fragmenta Syriaca. Leipzig, 1869. P. 2. В известных нам толкованиях св. Кирилла на Книгу Бытия такой фразы нет.

111

Русские переводчики пошли еще дальше, чем греческие, и в одном месте приписали изречение Евагрия Иисусу Христу. См. Аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 334: «И вот слово, изреченное Тем, Кто каждой вещи определил собственный ее образ: Молитва есть радость, воссылающая благодарение». Изречение заимствовано из «Слова о молитве» Евагрия (см. Творения аввы Евагрия. С. 79: «Молитва есть плод радости и благодарения»).

112

См. Toy o1|s«oy patro3w h^mvn WIsaa3k toy Sybroy ta3 ey^reuanta aWskhtikab. Автору этих строк довелось познакомиться с греческими рукописями сочинений Исаака Сирина, хранящимися в монастыре св. великомученицы Екатерины на Синае, а также в Парижской национальной и Ватиканской библиотеках. Греческая рукописная традиция сочинений Исаака заслуживает отдельного исследования. Предварительный анализ этой традиции показывает, что существует по крайней мере две греческих редакции текста Исаака: первоначальная (появившаяся в VIII—IX вв.) и более поздняя, относящаяся к периоду расцвета исихазма в Византии (XIII—XIV вв.). Печатные издания греческого текста отражают позднейшую редакцию, в которой порядок и нумерация Бесед изменены.

113

На арабский творения преп. Исаака переводились дважды — в IX в. с сирийского и в XI в. с греческого. См.: E. Khalife–Hachem. Les versions arabes d'Isaac de Ninevie. — Proceedings of the 28th International Congress of Orientalists. Sydney, 1976. P. 36—37.

114

О. Попова. Образ Исаака Сирина в византийском искусстве XIV века. — Церковь и время № 4 (13) 2000. С. 293—314. Подробнее о славянских переводах творений Исаака Сирина см. в: С. Маслов. Новый список Слов постнических Исаака Сирина… в древнейшей славянской редакции. Киев, 1912. См. также: Е. Гранстрем — Н. Тихомиров. Сочинения Исаака Сирина в славяно–русской письменности (рукопись).

115

См. Иже во святых отца нашего аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические [Перевод с греческого С.Соболевского]. Сергиев Посад, 1911. Далее обозначается цифрой I.

116

См. B, 585—600.

117

Рукопись Bodleian syr. e. 7 происходит из монастыря мар Абдишо и принадлежала раббану Ишо из селения Бет. Шрифт рукописи — восточно–сирийская эстрангела. Рукопись, датируемая X—XI вв., была приобретена оксфордской Бодлеианской библиотекой в 1898 году у англиканского священника Яроо М. Неесана, уроженца урмийского региона. Манускрипт, написанный эстрангелой и состоящий из 190 листов размером 19.5 на 14.5 сантиметров, сохранился почти полностью, за исключением первого и последнего листов (текст в самом начале и самом конце рукописи поврежден). На последнем листе имеется надпись, начинающаяся словами: «Закончен, с помощью Господа и благодаря вспоможению от благодати Иисуса Христа, второй том (palguta d–tarten) мар Исаака, епископа Ниневийского. Молитва его да сохранит переписчика и читателя, аминь. Переписал же ее муж ничтожный и грешный и лишенный праведности, но преуспевший во зле, по имени Маркос…».

118

С. Брок. Предисловие к кн.: Преподобный Исаак Сирин. О божественных тайнах и о духовной жизни. Изд. второе. СПб., 2001.

119

Вот краткий перечень этих рукописей: 1) Bodleian syr. e. 7 (о ней см. выше, в сноске 107). 2) Paris syr. 298. Рукопись, датируемая ориентировочно XII—XIII вв. и написанная эстрангелой, состоит из 115 листов, однако значительная часть листов рукописи утрачена. На сохранившихся листах содержатся фрагменты «Глав умозрительных» и Бесед 10.30—39.10 из 2–го тома. Рукопись хранится в Парижской национальной библиотеке. 3) Harvard syr. 57. В этой рукописи, состоящей из 59 поврежденных листов, отсутствуют начало и конец. Сохранились фрагмент «Глав умозрительных» и частично Беседы 3—20 из 2–го тома. Рукопись хранится в Гарвардском университете. 4) Tehran, Issayi Collection, ms. 4. Эта рукопись, написанная восточно–сирийским шрифтом, содержит практически полный текст 2–го тома. Как свидетельствует надпись на последнем листе, рукопись была переписана в конце XIX века (писец закончил работу 11 июля 1895 года) в Урмии священником Давидом, сыном диакона Иосифа, «для г–на Неесана, английского миссионера». Это тот самый Неесан, который продал Бодлеианской библиотеке манускрипт № 1, описанный выше (Bodleian syr. e. 7), и данная рукопись является его точной копией. До недавнего времени рукопись хранилась в библиотеке тегеранского халдейского архиепископа мар Юханнана Иссайи, где мы в 1997 году, незадолго до его смерти, имели возможность с ней познакомиться и ее отксерокопировать. В настоящее время местонахождение рукописи неизвестно. 5) Baghdad, Chaldean monastery, syr. 680. Рукопись, датируемая XIII в. и происходящая из монастыря раббана Гормизда (недалеко от Алкоша), содержит Беседы 7, 9, 34, 18 (частично), 35, 36, 37 и 15 (частично) из 2–го тома. Рукопись находится в халдейском монастыре Пресвятой Богородицы в Ираке. 6) Vatican syr. 509. Рукопись является копией описанного выше манускрипта № 5, датируемой 1928 годом и находящейся в Ватиканской библиотеке. 7) Birmingham, Selly Oak Colleges Library, Minghana syr. 601. Рукопись является копией описанного выше манускрипта № 5, датируемой 1932 и хранящейся в коллекции сирийских рукописей колледжей Selly Oak в Бирмингеме (коллекция А. Минганы). 8) Birmingham, Selly Oak Colleges Library, Minghana syr. 86. Антология монашеских текстов, написанная около XIII в., содержит фрагменты Бесед 14 и 20, а также Беседы 25 и 26 из 2–го тома. Рукопись хранится в коллекции сирийских рукописей колледжей Selly Oak в Бирмингеме (коллекция А. Минганы). 9) Tehran, Issayi Collection, ms. 5. Эта рукопись, законченная около 1900 года, содержит 133 страницы, написанных восточно–сирийским шрифтом. Заглавие текста и надпись в конце книги свидетельствует о том, что рукопись содержит «третий том (palguta da–tlat) мар Исаака». Из семнадцати входящих в него Бесед, надписанных именем Исаака, известны только Беседы 14—15 (соответствующие Словам 22 и 40 из 1–го тома) и 17 (соответствующая Беседе 26 из 2–го тома). Таким образом, это единственная известная науке рукопись, содержащая «третий том» творений Исаака Сирина. До недавнего времени рукопись хранилась в коллекции халдейского архиепископа Тегерана мар Юханнана Иссайи, однако после его смерти местонахождение ее неизвестно. В нашем распоряжении имеется ксерокопия рукописи.

120

J. — B. Assemani. Bibliotheca Orientalis. T. I. P. 160; Архиепископ Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. М., 1859 [репринт М., 1996]. С. 175.

121

См. [Священник И. Н. Четверухин]. Сведения о преподобном Исааке Сирине и его писаниях. — Иже во святых отца нашего аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические. Сергиев Посад, 1911. С. VIII.

122

Произведения, включенные в 1–й том Исаака, мы называем «Словами», а включенные во 2–й том — «Беседами». Делается это для того, чтобы удобнее было различать между обоими томами. В сирийском оригинале литературный жанр произведений Симеона вообще никак не определен.

123

Архиепископ Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. С. 175.

124

Окончательные выводы относительно соответствия сирийской и арабской версий сочинений Исаака можно будет сделать только после публикации арабской версии, до настоящего времени остающейся под спудом.

125

Отсутствует в греч. и рус. переводах «Слов подвижнических».

126

Слово 61 греч. перевода = Слово 32 рус. перевода. Если учесть, что Слова преподобного Исаака были сгруппированы в тома и пронумерованы не им самим, а кем–то из ранних переписчиков (о чем свидетельствуют заглавия Слов, где об Исааке упоминается в третьем лице), то наличие двух одинаковых бесед в разных томах не должно вызывать удивление.

127

Ее полный текст пока не опубликован.

128

Слово 15 греч. перевода = Слово 65 рус. перевода.

129

Аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 344.

130

Преподобный Исаак Сирин. О божественных тайнах и о духовной жизни. С. 178.

131

Слова 31–32 греч. перевода = Слова 15–16 рус. перевода.

132

Слово 37 греч. перевода = Слово 34 рус. перевода (в переводе С. Соболевского «страж»).

133

О влиянии этих авторов на Исаака см. в заключительном разделе настоящего Введения.

134

См. S. Brock. St Isaac the Syrian: Two Unpublished Texts. — Sobornost 19:1. Oxford, 1997. Pp.7—8.

135

Избранные главы переведены нами. См. Преподобный Исаак Сирин. О знании (избранные главы). Перевод с сирийского игумена Илариона (Алфеева). — Церковь и время № 4 (13) 2000. С. 315—324.

136

См. Isaac of Nineveh (Isaac the Syrian). «The Second Part», chapters IV—XLI. Edited by Sebastian Brock. — Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium 554, Scriptores syri 224. Louvain, 1995. Далее обозначается цифрой II.

137

См. Преподобный Исаак Сирин. О божественных тайнах и о духовной жизни. Перевод с сирийского, предисловие и примечания иеромонаха Илариона (Алфеева). М., 1998. Далее обозначается (так же как и издание С. Брока) цифрой II.

138

См. Святого отца нашего Григория Двоеслова, епископа Римского, Собеседования о жизни италийских отцов и о бессмертии души. М., 1996. С. 151—154.

139

Святаго отца нашего Исаака Сирина, епископа бывшаго Ниневийскаго, Слова духовно–подвижническия, переведенныя с греческаго старцем Паисием Величковским. М., 1854. С. XX.

140

Время жизни преп. Исаака.

141

Краткое сведение о жизни святаго Исаака Сириянина и о Словах его. — Аввыі Исаака Сириянина Слова подвижническия. М., 1854. С. VIII—IX.

142

См. Архиепископ Сергий (Спасский). Полный месяцеслов Востока. Т. II. Часть 1. Изд. 2–е. Владимир, 1901 [репринт: М., 1997]. С. 27 (Январь 28). Первое издание книги вышло в 1875 году.

143

Ср. А. И. Бриллиантов. Влияние восточного богословия на западное в произведениях Иоанна Скота Эриугены. СПб., 1898 [репринт М., 1998]. С. 175.

144

Архиепископ Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. С. 174—175. Как указывает архиепископ Филарет, эти сведения он заимствовал из кн.: J. — B. Assemani. Bibliotheca Orientalis. T. I. Roma, 1719. P. 445.

145

J. — B. Chabot. De sancti Isaaci Ninevitae vita, scriptis et doctrina. Paris, 1892.

146

В латинской книге Шабо это имя транскрибировано как Jesudena. Отсюда транскрипция «Иезудена», использовавшаяся русскими дореволюционными авторами. Более точная транскрипция с сирийского — Ишодена, или Ишоденах.

147

Сведения о преподобном Исааке Сирине и его писаниях. С. VI.

148

Феодора Мопсуестийского.

149

Протоиерей Георгий Флоровский. Византийские Отцы V—VIII веков. С. 185–186.

150

Архиепископ Василий (Кривошеин). Ангелы и бесы в духовной жизни по учению восточных Отцов. М., 2000. С. 43—44.

151

А. Сидоров. Блаженный Феодорит Кирский — архипастырь, монах, богослов. —Блаженный Феодорит Кирский. История боголюбцев. М., 1996. С. 121. В своем курсе патрологии тот же автор называет Исаака «несторианским подвижником и епископом, удостоившимся быть причисленным к лику святых Православной Церкви»: А. И. Сидоров. Курс патрологии. М., 1996. С. 48.

152

А. Сидоров. Блаженный Феодорит. С. 121—122.

153

См. II/39,7.

154

S. Brock. Introduction. P. XXXVII—XXXVIII.

155

Ibid., XVII.

156

Ibid., XXIII.

157

II/35,12.

158

II/17,3.

159

II/35,7 и др.

160

II/18,21.

161

B8 (106) = I/61 (334). Эта фраза в оригинальной версии является ссылкой на Евагрия, так как стоит перед цитатой из Евагрия (О молитве 15). В русском переводе ссылка на Иисуса Христа является ошибочной.

162

См. B9 (113); B19 (160); B22 (168); B44 (319) и др. В греческом и русском переводах эти ссылки отсутствуют.

163

B19 (155).

164

Имеется в виду восточно–сирийская традиция.

165

II/39,7.

166

II/39,10–11. Ср. цитату из Диодора в B37 (285).

167

Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. С. 176.

168

Тема любви Божией является центральной в сирийской богословской традиции начиная с Ефрема Сирина. См.: S. Brock. Spirituality in Syriac Tradition. Kottayam, 1989. P. 84.

169

II/39,22.

170

Главы о знании IV,79—80.

171

Здесь и далее мы пользуемся термином «естество» для передачи сирийского kyana в том случае, когда речь идет о естестве Божием или о божественном и человеческом естествах Христа. В некоторых других случаях мы употребляем термин «природа». Отметим, что нередко Исаак Сирин использует термин «естество Божие» или просто «Естество» в качестве синонима слова «Бог».

172

II/10,18—19.

173

II/38,1—2.

174

Ср. Исх. 3:14. Имена El Shaddai и Ehyeh aher ehyeh заимствованы Пешиттой из еврейской Библии и оставлены без перевода.

175

Исх. 6:3.

176

Главы о знании IV,3.

177

Главы о знании.

178

Еф. 1:21.

179

II/10,24.

180

Главы о знании.

181

I/25 (118) = B51 (361).

182

I/67 (350) = B7 (103).

183

II/38,3.

184

II/40,3.

185

II/40,2.

186

II/39,3.

187

II/38,4.

188

Т. е. благость и любовь.

189

II/38,5.

190

II/10,23. Ср. II/40,1.

191

Главы о знании IV,87.

192

II/5,11.

193

II/38,3.

194

II/14,15.

195

B45 (323).

196

I/85 (419—420) = B50 (345).

197

I/85 (419—420) = B50 (345).

198

Исх. 20:5; Числ. 14:18.

199

Букв. «средних».

200

Главы о знании I,17.

201

Пс. 118:137.

202

См. Мф. 20:13—15 и Лк. 15:20—22.

203

I/90 (431—432) = B50 (357—358).

204

B50 (349). Ср. I/89 (424).

205

Главы о знании IV,85.

206

II/39,19.

207

I/90 (431) = B50 (358).

208

I/41 (173) = B65 (455).

209

I/48 (208) = B74 (510).

210

Сир. «о причиняющих ей (т. е. истине) вред», «о наносящих ей ущерб».

211

I/48 (206) = B74 (507—508).

212

2 Тим. 2:13.

213

Главы о знании I,17.

214

II/10,19.

215

Быт. 1:1 («В начале Бог сотворил небо и землю»).

216

Василий Великий. Беседа 1–я на Шестоднев.

217

Букв. «движения».

218

II/1,72.

219

В сирийском тексте (изд. Беджана) «восемь», в греческом переводе — «семь».

220

I/17 (71) = B25 (188).

221

I/17 (70—71) = B25 (187—188). Ср. Дионисий Ареопагит. О небесной иерархии VI—VII. Ср. греч. aaggelow — посланник.

222

II/10,24.

223

Главы о знании II,70.

224

Букв. «Шехины невидимости». Шехина (евр.) — присутствие Божие, слава Божия; одно из важнейших понятий библейского богословия. Термин встречается у ранне–сирийских авторов и в литургических текстах.

225

II/10,24.

226

II/20,8.

227

Исаак использует язык св. Григория Богослова.

228

Главы о знании IV,86.

229

II/12,1.

230

II/8,6.

231

Ис. 14:12 по переводу LXX.

232

Ср. Лк. 10:18.

233

Главы о знании III,87—88.

234

I/17 (69) = B25 (184).

235

I/18 (72—73) = B27 (196).

236

I/31 (139—140) = B53 (386).

237

II/9,6.

238

II/9,12.

239

I/17 (71) = B25 (188).

240

Ср. II/5,6.

241

II/18,18.

242

243

B4 (45) и др.

244

II/19,1. Ср. II/17,1.

245

См. Brock. Note 2 to II/17,1.

246

I/4 (21) = B3 (26).

247

I/3 (18) = B3 (21).

248

I/4 (21—22) = B3 (25).

249

I/4 (21) = B3 (25).

250

Отметим, что в славянском языке слово «страсть» имеет также двойное значение — страсти и страдания.

251

См. об этом: K. T. Ware. The Meaning of «Pathos» in Abba Isaias and Theodoret of Cyrus. — Studia Patristica XX. Louvain, 1989. P. 315—322.

252

I/57 (292) = B5 (61).

253

Букв. «цель созерцания будущего века видится в бытии святых ангелов».

254

Т. е. между людьми и ангелами.

255

Т. е. состоящими из души и тела (людьми).

256

Т. е. бесплотными (ангелами).

257

Главы о знании I,62.

258

Главы о знании III,70.

259

I/48 (207—208) = B74 (509—510).

260

Ср. Втор. 5:25 и далее.

261

Ср. Исх. 19:15 и далее.

262

Ср. 3 Цар. 19:12.

263

Ср. Пс. 71:6.

264

Ср. Евр. 10:20.

265

I/53 (232—233) = B82 (574—575). Сир. «и среди нас беседовал с нами в одежде, которую Промысл сотворил во чреве Девы». Греческий перевод данной фразы является примером того, как тщательно избегалась терминология «одежды» в среде халкидонитов.

266

I/18 (75). Данный текст существует только в западно–сирийской редакции (и греческом переводе), но отсутствует в восточно–сирийской редакции.

267

I/4 (20) = B3 (24).

268

Т. е. на Крест.

269

Букв. «чину христиан».

270

Или «во (время) пришествия».

271

Ср. 2 Кор. 5:4.

272

Ср. Евр. 10:10.

273

II/1,37.

274

Главы о знании I,49.

275

Главы о знании II,65—66. «Ожидает рождения» — т. е. возрождения к новой жизни в будущем веке.

276

Главы о знании IV,84.

277

Ин. 3:16.

278

Главы о знании IV,78.

279

Т. е. без просьбы со стороны людей.

280

Так в оригинале.

281

II/40,14.

282

II/11,12. Слово «храм» основано на Ин.2:19.

283

II/11,13.

284

II/11,12.

285

II/11,24.

286

См. Brock. Note 1 to II/11,24.

287

См. С. Брок. Христология Церкви Востока. С. 44.

288

Т. е. человеческое естество.

289

Евр. 11:3.

290

Как к Человеку.

291

Бог.

292

Букв. «захотел и вселился».

293

Человека.

294

Евр. 1:6.

295

Человеку Иисусу.

296

Бога Слова.

297

Иисус.

298

II/11,21—22.

299

Вар. «по действию Его».

300

П/11,28.

301

Бог Отец.

302

Синтаксис данного предложения позволяет понять его смысл двояким образом: либо речь идет о «свете, в который облачен человек» (т. е. Христос–человек), либо о «свете, в котором (пребывает) Тот, Кто облачен в человека» (т. е. Христос–Богочеловек). Последнее понимание не противоречит словоупотреблению Исаака и восточно–сирийской традиции; однако первое кажется нам более соответствующим смыслу данного отрывка.

303

II/11,29. Отметим, что такое понимание близко к византийским литургическим текстам. Ср., например, песнопения праздника Вознесения: «Недр отеческих не разлучься, сладчайший Иисусе, и с земными яко человек пожив, днесь от горы Елеонския вознеслся еси во славе и падшее естество наше милостивно вознес, Отцу спосадил еси» (Стихира на вечерне); «Превечный Бог и безначальный, еже восприят естество человеческое, обоготворив тайно, днесь вознесе» (Седален на утрени).

304

Букв. «славы вечности Твоей».

305

Т. е. ангелов.

306

Или «познанию Тебя».

307

Ср. Ис. 1:9; Рим. 9:29.

308

II/5,6.

309

«Добровольное соединение» — характерное для восточно–сирийской христологии выражение, указывающее на соединение двух естеств в Иисусе Христе. Выражение встречается в сирийском тексте «Книги Гераклида» Нестория, в «Книге о единстве» Бабая Великого и других классических произведениях восточно–сирийской традиции.

310

II/5,7.

311

II/5,18.

312

Ср. II/7,13, где Исаак говорит о «совершенном смешении» святых с Богом, которое символически прообразует единство Христа во Святой Троице.

313

Ср. Пс. 103:2.

314

Букв. «и которой победили они мир борьбы».

315

II/5,22—23. Букв. «даруй мне открытое лицо пред Тобою во время молитвы».

316

Прем. Сол.10:1 (Пешитта). Подробнее о том же см. в: S. Brock. The Luminous Eye: The Spiritual World Vision of St Ephrem. Cistercian Studies 124. Kalamazoo, Michigan, 1992. P. 112. См. также: S. AbouZayd. Ihidayutha. A Study of the Life of Singleness in the Syrian Orient from Ignatius to Chalcedon 451 AD. Oxford, 1993. P. 269—272.

317

См. Liber Graduum, col. 749.

318

Афраат. Слово 6, 6.

319

I/49 (220) = B72 (531).

320

I/31 (139—140) = B53 (386).

321

Главы о знании II,31.

322

I/1 (6) = B1 (7).

323

I/1 (2) = B1 (2).

324

I/2 (14—15) = B2 (18).

325

I/2 (15—16) = B2 (19).

326

I/56 (276) = B4 (40).

327

I/39 (165) = B63 (437—438). Ср. Лк. 14:33 и 14:26.

328

I/50 (224) = B78 (536—538).

329

Т. е. определенной степени духовного роста.

330

Букв. «в дом братий».

331

Или «просветленными», «невинными».

332

Главы о знании IV,71.

333

Т. е. невозможно обрести, находясь в общежитии.

334

Главы о знании II,41; 43.

335

Главы о знании IV,51—52.

336

Ср. Пс. 1:3.

337

I/69 (355) = B16 (131—132).

338

I/14 (59) = B18 (153—154).

339

I/23 (112—114) = B41 (309—310). Ср. Apophthegmata, Arsenius 37 (PG 65,104 AB); 7 (89 AB); 13 (92 A); 1 (88 BC).

340

I/23 (115) = B41 (312).

341

I/14 (58) = B18 (153).

342

Главы о знании II,97.

343

Мф. 22:39.

344

Мф. 22:37.

345

I/23 (115—116) = B41 (312—313).

346

Преподобный Серафим Саровский.

347

I/56 (281) = B4 (46).

348

Т. е. свое духовное здоровье.

349

Лк. 4:23.

350

I/58 (312—313) = B6 (89). Ср. Мф.15:14.

351

Григорий Богослов. Слово 3,12. Цитата отсутствует в сирийском оригинале.

352

I/56 (280—281) = B4 (45—46).

353

I/30 (139) = B53 (385).

354

Т. е. с пребыванием в общежитии.

355

Ср. Кол. 3:5.

356

I/13 (54—55) = B18 (147—148). Различие между отшельниками и «прочими», проводимое в данном отрывке, напоминает подобное различие между «совершенными» и «праведными» в «Книге степеней». Согласно последней, «совершенные» должны быть подобны ангелам, которые не одевают нагих, не питают голодных и не заботятся о своих братьях: Liber Graduum, col. 751.

357

I/14 (55) = B18 (148—149).

358

Мф. 5:7.

359

B65 (456—457). Текст отсутствует в греческом и русском переводах.

360

I/41 (173) = B65 (455).

361

Этот термин заимствован Исааком у Макария Египетского, Иоанна Апамейского и других сирийских писателей. См. Brock. Note 1 to II/10,34.

362

II10,33—34.

363

I/10,35.

364

II/10,35.

365

Мы будем подробно рассматривать тему мистического «опьянения» в главе VII.

366

П/10,36.

367

Ср. Рим. 12:15.

368

Букв. «из–за чрева».

369

Последние три фразы отсутствуют в греческом и русском переводах.

370

I/89 (424) = B50 (349—350).

371

I/14 (59) = B18 (154).

372

II/1,19.

373

I/89 (424) = B50 (350).

374

Букв.: «Сначала будем принуждать себя к молчанию, и тогда от молчания родится в нас нечто, приводящее к самому молчанию».

375

I/41 (171—172) = B65 (450—452).

376

I/14 (59) = B18 (154).

377

I/91 (434) = B57 (403—404). Речь идет о философе Секунде (II в.).

378

I/42 (178—180) = B66 (468—470).

379

I/42 (180) = B66 (470).

380

I/85 (412) = B46 (334).

381

1 Пет. 3:4.

382

Письмо 2 (сир. версия).

383

В греческом тексте: «свободного образа жизни».

384

I/21 (92—94) = B35 (243—247).

385

Ср. 1 Кор.9:24—25.

386

II/10,40.

387

I/14 (59) = B18 (154).

388

I/2 (10) = B2 (12).

389

Достаточно вспомнить «Толкование Блаженств» св. Григория Нисского и «Лествицу» преп. Иоанна Синайского.

390

Сир. «что нет конца ее прозрениям».

391

I/21 (81) = B35 (225).

392

I/21 (87) = B35 (235).

393

I/36 (156) = B60 (424—425).

394

I/63 (340) = B11 (119).

395

I/21 (91) = B35 (242).

396

I/35 (152) = B59 (418).

397

Ср. Рим.8:17.

398

I/74 (371) = B35 (222).

399

I/41 (174) = B65 (459—460).

400

II/31,1.

401

Ср. Мф.4:1—2.

402

I/21 (89—90) = B35 (238—240).

403

I/56 (276) = B4 (40—41).

404

II/24,3.

405

Букв. «детскому и иудейскому».

406

Ср. Мф.6:16; 21:13; 21:23.

407

II24Д—5.

408

По этому учению, «деятельность» есть собственно исполнение заповедей Христовых, «естественное любомудрие» — созерцание тварного бытия и проникновение в сокровенный смысл тварных существ (познание «логосов тварных вещей»), а «богословие» есть созерцание света Святой Троицы.

409

I/66 (345—346) = B12 (121—122). Ср. также Главы о знании IV,75, где Исаак говорит о трех этапах духовной жизни.

410

II22Д—3.

411

II/22,4—6.

412

Быт. 22:1.

413

Ис. 48:10.

414

Пс. 7:10; Иер. 11:20.

415

Притч. 20:27.

416

Быт. 3:1—6.

417

Мф. 4:1—11.

418

Исх. 17:2; Втор. 6:16; Пс. 77:18.

419

Мф. 22:18; 35.

420

Деян. 5:9.

421

Иак. 1:14.

422

Ср. Мф.10:28; 39.

423

Мф. 26:41.

424

I/5 (29—30) = B3 (36—37).

425

1/37 (158) = B61 (429).

426

I/49 (219—220) = B77 (531).

427

I/58 (318) = B6 (96).

428

II/34,4. Полностью цитата дана во Введении.

429

I/78 (387) = B39 (298).

430

I/78 (387—388) = B39 (298).

431

Сир. «духа усыновления»; ср. Рим. 8:15.

432

Эта фраза отсутствует в сир. тексте.

433

I/78 (388) = B39 (299).

434

Ср. Главы о знании IV,23: «Поверь мне, брат мой, что уныние, отчаяние, отяжеление членов, беспокойство и печаль ума и прочие прискорбные вещи, которые выпадают на долю подвижника в его безмолвном жилище суть совершенные дела Божии. Не думай, что озарение на службе, чистота разума, радость и ликование сердца и утешение, которое от сладких слез и от просветленной беседы с Богом, — что только они являются делом Божиим…»

435

I/78 (389) = B39 (299—300).

436

I/79 (390—391) = B39 (300—301).

437

I/60 (331) = B36 (279).

438

Ср. Мф. 25:32—33.

439

II/31,10.

440

Ср. 1 Кор. 5:5.

441

Ср. Иов 1:6—11; 2:1—5.

442

I/60 (323—331) = B36 (269—278).

443

Ссылка на Иова отсутствует в сирийском тексте, где настоящая фраза звучит следующим образом: «И (делает это) в надежде на то, что никто не будет совершать добрые дела из страха перед искушениями, сопровождающими их».

444

I/57 (292) = B5 (61—62).

445

Главы о знании IV,57.

446

См., в частности, II/1,4 и II/14,3. Греческими эквивалентами терминов mestabqanuta и mestabqanuta d–men alaha являются соответственно термины eWgkatabieiciw (оставленность) и eWgkatabieiciw toy ueoy (богооставленность). См. эти термины у Евагрия Понтийского (О молитве 38; Гностик 28; Схолии на Экклезиаста, SC 397, 126).

447

См., в частности, II/21,14.

448

II/9,11.

449

Афанаай Александрийский. Житие св. Антония 10.

450

Ср. 1 Тим. 1:19.

451

I/1 (3) = B1 (3).

452

II/26,6.

453

II/26,7.

454

Ср. Евагрий. Гностик 28 (о пяти причинах богооставленности).

455

II/14,3.

456

I/79 (391—392) = B39 (302).

457

I/88 (416) = B48 (339).

458

II/1,4.

459

I/88 (417). Ср. 1 Кор. 10:13.

460

Главы о знании II,23.

461

Главы о знании IV,97.

462

Или «молитва, (происходящая) от знания».

463

Главы о знании I,34.

464

II/9,5.

465

Главы о знании I,30.

466

I/2 (9—10) = B2 (11—12).

467

I/64 (342) = B13 (124).

468

Ср. D. Miller. Translator's Introduction, CXI—CXII.

469

II/33,3.

470

Главы о знании I,34.

471

Ср. совет преп. Арсения Великого относительно того, как монах должен себя вести в периоды духовного упадка: «Ешь, пей, спи и бездельничай; только не оставляй келлии своей»; Apophthegmata, Arsenius 11 (PG 65,89 C).

472

I/88 (417) = B48 (339—340).

473

I/88 (418) = B48 (341).

474

II/34,3. Ср. образ зимы как времени помрачения, тоски и уныния, и весны как времени преображения ума — у Макария Египетского, Новые духовные Беседы II (26).

475

I/70 (360) = B17 (138).

476

II/34,2.

477

1 Кор. 10:13.

478

Исаак употребляет оба термина в одинаковом смысле. В сирийском языке термин mukkaka обычно указывает на процесс приобретения смирения (человек смиряет себя), а makkikuta — на результат этого процесса (человек достиг смирения). В русском тексте оба термина переводятся, как правило, словом «смирение» (соответствующим греческому tapeibnvsiw), или иногда словом «смиренномудрие» (греч. tapeinofrosybnh).

479

Мф. 11:29.

480

I/53 (233) = B82 (575).

481

Т. е. в одеяние смирения.

482

I/53 (233—234) = B82 (575—576).

483

I/58 (317) = B6 (95).

484

I/46 (198—199) = B72 (499).

485

I/34 (148) = B85 (408).

486

I/53 (234) = B82 (576—577).

487

Многочисленные рассказы о том, как дикие животные повиновались святым, содержатся в житийной литературе. Ср. рассказ о святом Герасиме Заиорданском, которому служил лев (в Apo–phthegmata patrum). Более поздний пример — преподобный Серафим Саровский, которому служил медведь.

488

I/53 (235) = B82 (577—578).

489

Главы о знании II,94.

490

Деян. 1:4—8.

491

Ср. Пс. 25:9.

492

I/53 (237) = B82 (580).

493

I/53 (236) = B82 (579—580).

494

II/18,6.

495

II/18,8–9.

496

II/18,10—11.

497

I/48 (213) = B74 (516—517).

498

Исх. 20:21. Подробнее о терминологии «мрака» у Исаака Сирина см. в главе VII нашей работы (раздел «Изумление»).

499

I/48 (213—214) = B74 (517—518). В греч. и рус. переводах текст сильно сокращен.

500

I/89 (420) = B50 (346).

501

I/38 (160—161) = B62 (431—432).

502

II/37,1—2.

503

I/48 (213) = B74 (516).

504

I/89 (421) = B50 (346).

505

Мф. 18:3.

506

Ср. Иоанн Златоуст. Беседы на Матфея–Евангелиста 58,2—3.

507

Пс. 114:5.

508

I/49 (214—215) = B77 (525).

509

Ср. 2 Кор. 12:9.

510

I/61 (333) = B8 (104—105). Ср. Пс. 50:19.

511

Ср. Мф. 19:26.

512

II/27, 1—3.

513

I/48 (212—213) = B74 (515—526).

514

I/56 (282) = B4 (47).

515

Главы о знании I,85.

516

I/48 (206—207) = B74 (508).

517

I/56 (277) = B4 (41).

518

I/57 (294) = B5 (63—64).

519

Ср. 3 Цар. 10:11.

520

I/57 (303—304) = B5 (76—77).

521

I/57 (306) = B5 (79).

522

I/23 (111—112) = B41 (307—308).

523

I/58 (310) = B6 (85—86).

524

Эта ремарка свидетельствует о том, что Исаак начинал свой монашеский путь не у себя на родине.

525

I/11 (50) = B18 (142—143).

526

ІІ/40,8—9.

527

І/47 (201) = B73 (502).

528

I/71 (366) = B30 (213). Текст в квадратных скобках отсутствует в восточно–сирийской редакции.

529

І/48 (205) = B74 (507).

530

І/47 (201) = B73 (502).

531

I/83 (399) = B43 (317). Ср. Мф. 11:28.

532

ІІ/5,14.

533

II/10,19.

534

І/83 (397) = B43 (315).

535

I/84 (401) = B44 (319).

536

Ср. Григорий Богослов. Слово 39,17.

537

Т. е. кающиеся.

538

Т. е. мученики.

539

Главы о знании I,53.

540

I/51 (228) = B79 (542).

541

I/41 (175) = B65 (463—464).

542

I/89 (419) = B50 (344).

543

Ср. Пс.50:19.

544

ІІ/5,3.

545

II/40,13—14.

546

II/40,15—17.

547

Св. Григорий Нисский. Похвальное Слово Ефрему Сирину (авторство Григория оспаривается).

548

I/58 (309) = B6 (83—84).

549

I/22 (98) = B35 (251—252).

550

I/21 (92—93) = B35 (244—245).

551

Букв. «поставил ногу свою».

552

I/65 (343—344) = B14 (125—127).

553

Букв. «умащающие».

554

Букв. «умащают».

555

Притч.15:13.

556

I/21 (93—94) = B35 (245—246).

557

Ср. Мф. 5:8.

558

Мф. 5:4.

559

I/21 (98—99) = B35 (253).

560

I/21 (106) = B35 (261—262).

561

Главы о знании III,37..

562

I/30 (138) = B53 (384).

563

I/40 (167) = B65 (446).

564

I/41 (171) = B65 (451).

565

II/14,46.

566

II/18,4—6.

567

II/18,7.

568

II/18,14—15.

569

О молитве 3.

570

Главы о знании IV,31.

571

I/39 (166) = B63 (439—440).

572

I/61 (334) = B8 (105).

573

I/48 (206) = B74 (508).

574

Главы о знании III,84.

575

Лк. 1:8—11.

576

Деян. 10:9—11.

577

Деян. 10:2—3.

578

I/16 (66) = B22 (173—174).

579

I/12 (53) = B18 (146).

580

Главы о знании III,14.

581

Это учение мы находим у Евагрия, а также у других византийских авторов, чьи сочинения вошли в греческое и русское «Добротолюбие».

582

Главы о знании II,59.

583

I/58 (316) = B6 (93).

584

I/49 (214) = B77 (524).

585

I/11 (51—52) = B18 (144).

586

I/61 (334) = B8 (106). Ср. Евагрий. О молитве 15: «Молитва есть плод радости и благодарения».

587

I/30 (138) = B53 (384).

588

I/40 (167) = B65 (446).

589

В греч. и рус. пер. эта фраза сильно сокращена.

590

I/43 (183) = B68 (476).

591

I/30 (137) = B53 (384).

592

Термин «песни» (tesbhata) может указывать на библейские песни, а также на гимны Ефрема Сирина, Бабая Великого и других сирийских авторов, употреблявшиеся за богослужением.

593

II/21,7.

594

I/30 (133) = B53 (379).

595

I/5 (27) = B3 (32—33). Ср. Мф. 6:33.

596

I/25 (118) = B51 (360—361).

597

II/8,24.

598

Главы о знании III,50.

599

I/5 (28) = B3 (33).

600

Ис. 59:1—2.

601

I/57 (299) = B5 (70).

602

Термин syam burke является синонимом греческого metabnoiai (в значении «поклоны»).

603

II/30,4–7.

604

Главы о знании I,20.

605

I/40 (167).

606

II/61 (334).

607

I/10 (49).

608

II/1,34.

609

I/69 (355).

610

Сир. термин tesmesta (служба) является эквивалентом греч. leitoyrgiba в значении «келейного правила».

611

I/58 (319–320).

612

См. II/14,22 и 47, а также несколько мест из 1–го тома.

613

II/14,8—12.

614

Букв. «в Своем домостроительстве».

615

II/14,13. Вар. «приобретаем естество, которое любит удобство и легко склоняется к злу».

616

О Боге.

617

Рим. 1:22.

618

II/14,14.

619

II/14,22.

620

Термин segdot' может означать как вообще всякое внешнее выражение богопочитания, так и поклон.

621

II/14,24.

622

II/14,25.

623

Речь здесь не идет о пятидесяти, ста или двухстах поклонах в день, но о пятидесяти, ста или двухстах «молитвах с поклонами»: каждая из этих молитв включала в себя собственно краткую молитву и один или несколько поклонов с целованием Креста.

624

II/14,26.

625

II/14,42.

626

II/14,43.

627

Лк. 10:42.

628

II/14,44.

629

II/14,45.

630

Ср. I/70 (359).

631

II/14,15.

632

II/21,1—3.

633

II/21,4—6.

634

II/5 (заглавие). Ср. II/1,75: «(Молись), когда ты ешь или пьешь, стоишь или сидишь, отходишь ко сну или делаешь что–либо, а также когда ты в путешествии или в обществе многих людей».

635

II/11,1—2.

636

Тема ковчега завета (ср. Исх. 26:10—22) как прообраза Креста развивается уже у Ефрема Сирина в «Нисибийских песнопениях».

637

Сир. qibota (ср. греч. kibvtobw). Тема ковчега завета играет важную роль в восточно–христианской анти–иудейской литературе VI—VII вв.

638

Т. е. народ израильский.

639

Ср. Числ. 10:35—36.

640

Ср. 1 Цар. 4:7.

641

II/11,3—4.

642

Ср. Ис. Нав. 7:6.

643

II/11,5.

644

II/11,5—8.

645

II/11,8.

646

Ср. Исх. 20:4; Лев. 26:1; Втор. 5:8.

647

II/11,11.

648

II/11,13.

649

Ср. Исх. 25:17.

650

II/11,15. Имеется в виду Нарсай. Беседа о Ковчеге 183—184: «Под крышкой Писание подразумевает человеческое естество Спасителя нашего».

651

Т. е. в ковчеге завета.

652

II/11,12.

653

II/11,13.

654

Образ Креста.

655

Ср. Ин. 2:19—21. Христологический язык этого текста соответствует традиционной восточно–сирийской терминологии.

656

II/11,12.

657

II/11,15—16.

658

II/11,17—19.

659

II/11,21.

660

II/11,21—22.

661

II/11,24—26.

662

II/11,30—34.

663

В современных храмах Ассирийской Церкви Востока на ступенях, ведущих в алтарь, размещается специальный каменный престол, называемый «Шкинта» (Шехина): на нем полагаются крест и Евангелие. В ассирийских храмах нет икон и распятий; основным символом, используемым повсеместно, является простой четырехконечный крест.

664

II/5 (заглавие).

665

Ср. 3 Цар. 18:42.

666

II/14,46.

667

II/4,4—9.

668

I/56 (289).

669

II/5,16.

670

II/11,17.

671

I/56 (289).

672

I/59 (322).

673

II/14,24.

674

I/10 (48—49).

675

I/1 (4).

676

Вар. «из писаний Духа».

677

Букв. «на тему домостроительства».

678

Т. е. из догматических и аскетических сочинений учителей Церкви.

679

II/21,13—15.

680

I/56 (283—286).

681

I/40 (168).

682

Букв. «достиг просветления немного из многого».

683

Главы о знании IV,72.

684

I/40 (167).

685

Вар. «конфессиями», «способами богопочтения», «богословскими позициями».

686

B4 (48).

687

II/21,14.

688

Отшельнического.

689

II/1,45.

690

II/21,16.

691

I/56 (279—283).

692

I/56 (283).

693

I/85 (408).

694

I/1 (5—6).

695

I/21 (99—100).

696

II/29,1.

697

II/29,2—3.

698

II/29,5—9. Термин te'oryas («созерцания») в данном контексте может означать «духовные значения» отдельных текстов Писания.

699

II/29,10—12.

700

I/58 (314).

701

Ср. Житие Марии Египетской 31 (PG 3717 D—3720 A), где рассказывается о подвижнице, которая ушла в пустыню, не прочитав Библию ни разу в жизни: впоследствии она цитировала Писание наизусть, получив знание его непосредственно от Бога. Ср. также рассказ о Павле Препростом (Rufinus. Historia monachorum IX,2,7), которому было достаточно выучить один стих из псалма для прохождения подвижнической жизни.

702

Ср. «всенощные бдения», сохранившиеся в Православной Церкви до сего дня.

703

I/40 (168) = B64 (477).

704

I/42 (179) = B66 (469).

705

I/70 (356—357) = B17 (134).

706

I/79 (357—358) = B17 (135—136). Ср. Ин. 13:23.

707

Поклонов и прочих аскетических деланий.

708

I/70 (359) = B17 (137—138).

709

I/52 (230) = B80 (546).

710

I/52 (230) = B80 (546—547).

711

I/52 (231) = B80 (547).

712

В восточно–сирийской традиции Псалтирь была разделена на шестьдесят частей: одна marmita включала, как правило, от одного до четырех псалмов. При келейном чтении каждая мармита завершалась молитвой и поклонами.

713

I/52 (231) = B80 (548).

714

I/52 (231) = B80 (548).

715

Распространенная в Египте и Византии Иисусова молитва является одной из разновидностей этой практики.

716

I/52 (231—232) = B80 (548—549).

717

B80 (550).

718

B80 (551).

719

B80 (555).

720

B80 (555—556).

721

B80 (556).

722

B80 (558).

723

B80 (560).

724

Miller, [Notes], 373.

725

B80 (561). Ср. Apophthegmata, Arsenius 30 (PG 65,97 C).

726

ApGphthegmata, Arsenius 27 (PG 65,97.

727

B80 (564).

728

Говоря о молитвенном правиле, Исаак употребляет в качестве синонимов два греческих термина — kanvbn (правило) и nobmow (закон).

729

I/30 (136).

730

Т. е. молящийся.

731

Т. е. молитвы, которые обычно читаются в определенном количестве (молитвенные правила).

732

II/4,2—4.

733

II/4,5.

734

II/4,6.

735

II/4,7.

736

II/4,8—9.

737

Или «совершил огромное приобретение» (сир. tegurta — коммерция, торговля). Ср. 1 Тим. 6:6.

738

Ср. Пс. 15:6.

739

II/14,7.

740

II/14,7.

741

II/14,18.

742

Речь идет, опять же, о кратких молитвенных правилах, каждое из которых могло включать в себя псалом, молитву и серию поклонов.

743

Моисей Мурин был, вероятно, нубийцем или эфиопом. В VII в. Нубию и Эфиопию называли Индией.

744

II/14,20—22.

745

II/14,31—33.

746

II/14,33.

747

II/14,34.

748

Т. е. для монашества.

749

«Вселенским Собором» в собственном смысле в Восточно–сирийской Церкви называли Никейский Собор 325 г. Преп. Исаак ссылается на апокрифическое 54–е Правило этого Собора, предписывающее совершать семь служб в день. Ср. Главы о знании IV,24 («…семь служб, которые установлены правилами для спасения тех, кто борется с демонами…»).

750

II/14,35.

751

Имеется в виду 11–я Огласительная Беседа Феодора Мопсуестийского, посвященная молитве «Отче наш».

752

II/14,36—37.

753

II/14,38.

754

II/14,39.

755

Ср. подобные выражения в Пс. 9:2; 34:10; 118:10 и др.

756

Ср. Исх. 20:21.

757

II/5,1.

758

Ср. Пс. 98:5.

759

Ср. Пс. 24:7.

760

II/5,2.

761

II/5,3.

762

II/5,4—5.

763

Ср. Быт. 18:27.

764

II/5,8.

765

II/5,10—11.

766

II/5,12—13.

767

II/5,15.

768

II/15,18—19.

769

Ср. Пс. 42:3.

770

II/15,21.

771

II/15,26.

772

II/15,27.

773

Диавол.

774

Ср. молитву восточно–сирийской анафоры Феодора Мопсуестийского: «Твой покой и Твой мир да живет в Церкви во все дни мира. Гонения, волнения, споры, расколы и разделения да будут далеки от нее. Да будем мы все объединены друг с другом в одном согласии с чистым сердцем и совершенной любовью»; J. Vadakkel. East Syrian Anaphora of Mar Theodore of Mopsuestia. Critical Edition, English Translation and Study. Kottayam, 1989. P. 67—68.

775

II/15,28.

776

Ср. молитву анафоры Феодора Мопсуестийского: «И о всем человеческом роде, и о всех грешниках и заблудших, чтобы Твоею благодатью, Господи, Ты удостоил их познания истины»; J. Vadakkel. East Syrian Anaphora. P. 69.

777

II/15,29—30.

778

II/15,32. Ср. Мф. 6:10.

779

II/10,3.

780

Главы о знании II,84.

781

II/10,4—6.

782

Сир. d–agona w–taktosa. Термины являются синонимами. Первый из них — калька с греческого aWgvbn (борьба).

783

Еф. 3:18.

784

Еф. 1:8.

785

II/10,7—10.

786

II/10,11—13.

787

II/10,17.

788

II/10,29; 38—39.

789

Термин pehya означает как «блуждание», так и «рассеянность». В настоящем тексте Исаак противопоставляет положительное «блуждание» ума по божественным предметам отрицательной «рассеянности».

790

II/15,2.

791

Или «в духовных книгах» (ktabay ruha).

792

II/15,3—5.

793

II/15,6.

794

Букв. «пустоты».

795

Или «разумных».

796

II/1,72.

797

Главы о знании III,13.

798

Главы о знании III,42—44.

799

I/16 (61).

800

I/16 (62).

801

I/16 (62—64) = B22 (170).

802

II/32,4.

803

В нашем переводе 2–го тома писаний Исаака Сирина термин selya передается словом «безмолвие», setqa — «тишина», или «молчание», re'yana — «разум», а hawna — «ум». В русском переводе 1–го тома (Слова подвижнические) последовательность в передаче этих терминов не всегда соблюдается, поскольку перевод делался не с сирийского.

804

II/15,7.

805

I/16 (63) = B22 (168—169). Последняя фраза в сирийском оригинале является цитатой из Дионисия Ареопагита (О Божественных именах: PG 3,708 D).

806

В область молчания.

807

I/16 (64) = B22 (169—170). Ср. 2 Кор. 12:2.

808

I/16 (61) = B22 (165—166).

809

В рус. пер. «как сказал божественный и великий Григорий».

810

Ср. Евагрий. Рассуждения 27 (377).

811

В рус. пер. «и еще, тот же Григорий говорит».

812

I/16 (67) = B22 (174). Ср. Евагрий. Рассуждения 4 (374).

813

Ср. Евагрий. Рассуждения 4 (374).

814

Ср. Исх. 24:10.

815

I/16 (67) = B22 (174—175).

816

I/21 (105) = B35 (260).

817

См. S. Brock. Some Uses of the Term Theoria in the Writings of Isaac of Nineveh. — Parole de I'Orient 20. Paris, 1995. P. 407.

818

I/21 (105) = B35 (260).

819

См. S. Brock. Some Uses of the Term Theoria. P. 418.

820

I/4 (19) = B3 (23).

821

I/28 (131) = B51 (377).

822

II/10,17.

823

Ср. 1 Кор. 13:12.

824

I/85 (405) = B45 (324).

825

B20 (161—162).

826

Главы о знании II,4.

827

Ср. Евагрий. Гностические главы 2,3.

828

Главы о знании II,105.

829

I/80 (392—394) = B40 (303—304).

830

I/49 (217) = B77 (528).

831

Т. е. люди перестали бы размножаться.

832

I/86 (414) = B47 (336—337).

833

Главы о знании I,29.

834

Ссылка на Евагрия отсутствует в греч. и рус. переводах.

835

I/46 (197) = B72 (497).

836

I/81 (396) = B40 (307).

837

Главы о знании III,90.

838

I/18 (74—75) = B27 (197—199).

839

I/18 (75—76) = B27 (200—201).

840

B20 (162).

841

I/21 (96) = B35 (249—250).

842

Ср. Афанасий Александрийский. Житие св. Антония 14.

843

I/57 (295—296) = B5 (65).

844

I/30 (134—135) = B53 (381).

845

I/87 (415) = B47 (338).

846

Ср. Лк. 17:21.

847

II/8,1—6.

848

II/8,7.

849

Ср. Ис. 6:1.

850

Ср. 2 Кор. 12:2—4.

851

B20 (156—159) = О совершенстве духовном. С. 179—180. О различных видах откровений см. также: Главы о знании III,56; 59—60.

852

B20 (159—160) = О совершенстве духовном. С. 183—184.

853

B20 (160) = О совершенстве духовном. С. 184.

854

В греческом переводе Исаака Сирина термин sukkale обычно переводится как e–nnoiai («мысли»).

855

Т. е. немногое из духовного образа жизни.

856

Исаак, очевидно, говорит о себе в третьем лице.

857

II/20,19—20. Букв. «на нёбе его ума». В цитируемом тексте метафора молнии сочетается с метафорой вкусового наслаждения: такое соединение далеких по смыслу метафор характерно для сирийской литературы.

858

II/1,34.

859

II/30,8—11.

860

Ср. S. Brock. Maggnanuta: A Technical Term in East Syrian Spirituality. — Melanges Antoine Guillaumont, Cahiers d'Orientalisme XX. Geneva, 1988. P. 121—129.

861

II/16 = B54 (отсутствует в греч. и рус. пер.).

862

Лк. 1:35.

863

Пс. 137:7 (Пешитта).

864

4 Цар. 19:34 (Пешитта).

865

II/16,2—3 = B54 (390).

866

Крестителем.

867

Ср. Кол. 1:2.

868

II/16,5—6 = B54 (390—391).

869

Употреблен тот же глагол, что в Быт. 1:2 («и Дух Божий носился над водою»).

870

II/16,7 = B54 (391).

871

Главы о знании 1,12—13.

872

Pseudo–Supplementa 50.

873

Речь идет о молитве вслух.

874

II/6,1—4.

875

II/10,4.

876

I/58 (308) = B6 (82—83).

877

I/56 (289) = B4 (58).

878

II/8,25.

879

Быт. 2:21.

880

Быт. 15:12.

881

Главы о знании IV,95.

882

Сир. термин «arpella можно перевести как «туча», «густой туман», «тьма».

883

Исх. 20:21.

884

См. Дионисий Ареопагит. О мистическом богословии 1—5; Послание 10.

885

Пс. 35:7.

886

Пс. 17:10 (Пешитта). Рус. Синод. пер.: «и мрак под ногами Его».

887

Главы о знании I,51—52.

888

Главы о знании IV,48.

889

Сир. dummara означает также «изумление».

890

II/35,4.

891

I/3 (17) = B3 (20).

892

I/21 (103) = B35 (259).

893

Главы о знании I,67. Ср. I/21 (99—100) = B35 (254).

894

I/57 (301) = B5 (73).

895

Главы о знании III,20.

896

II/10,2.

897

I/21 (101—103) = B35 (254—257).

898

I/56 (289—290) = B4 (58).

899

Ср. Афанасий Александрийский. Житие св. Антония 62.

900

I/21 (105) = B35 (260—261).

901

I/31 (141) = B53 (388).

902

Ср. 2 Кор. 12:2.

903

B71 (492—493).

904

Или «свободой помыслов».

905

Т. е. от страха и страдания.

906

Или «свободе помыслов».

907

II/20,10—11. Букв. «как свойственно чину детей».

908

II/29,9. Ср. Пс. 4:8.

909

II/18,16.

910

Ср. 2 Кор. 7:10.

911

II/24,2.

912

II/8,1.

913

Ср. Евагрий. Гностические главы 4,42.

914

Там же 4,40.

915

II/35,12—13.

916

В старых русских переводах термин обычно передавался словом «упоение». Однако в современном русском языке слово «упоение» употребляется только в переносном смысле («самозабвенное наслаждение чем–либо»), не имеющем какого–либо отношения к алкоголю, в то время как у Исаака слово rawwayuta связано именно с символикой вина и опьянения.

917

Подробный анализ этой темы в святоотеческой традиции см. в специальном исследовании: H. Lewy. Sobria ebrietas. Untersuchungen zur Geschichte der antiken Mystik. Giessen, 1929.

918

См. Brock. Note 3 to II/10,35.

919

Ср. Пс. 103:15.

920

II/35,1—6.

921

II/18,2.

922

Пс. 41:3.

923

I/70 (355) = B16 (131).

924

I/87 (415) = B47 (337—338).

925

I/51 (229—230) = B78 (543).

926

II/1,50.

927

I/58 (317) = B6 (95).

928

Главы о знании I,33.

929

Подробнее об этом мы говорили в другом месте. См. Игумен Иларион (Алфеев). Преподобный Симеон Новый Богослов и православное Предание. Изд. второе. СПб., 2001. С. 404—412.

930

На молитве.

931

Т. е. во втором случае.

932

1 Кор. 14:19.

933

Главы о знании I,55.

934

В рус. тексте: «Источается ли непрестанно из сердца некая сладость и влечет ли всецело ум?».

935

I/45 (192) = B70 (486).

936

I/85 (412) = B46 (334).

937

Иерем. 20:9.

938

I/48 (209—210) = B74 (511—512).

939

Ср. 1 Кор. 1:18—23.

940

Ср. 1 Кор. 4:10—13.

941

3 Цар. 8:27.

942

Т. е. принял на себя человеческое естество. Исаак использует характерный для восточно–сирийской традиции христологический язык.

943

Главы о знании 1,88.

944

Рус. «Любовь к Богу».

945

Рус. «восторженной».

946

Ср. 1 Кор. 3:18.

947

Ср. Евр. 11:38—39.

948

I/73 (369—370) = B33 (219—220).

949

Ср. 1 Ин. 4:18. Слова в квадратных скобках добавлены в греч. тексте, но отсутствуют в сир. оригинале.

950

Ср. 2 Кор. 12:11.

951

Ср. Пс. 18:11.

952

I/38 (159—160) = B62 (430—431). В греч. и рус. тексте последние две фразы переведены свободно.

953

Лк. 22:30.

954

Ср. Пс. 103:15.

955

Вар. «очистились».

956

I/84 (398—399) = B43 (316—317).

957

I/25 (117—119) = B51 (360—362).

958

I/25 (119) = B51 (362).

959

I/25 (120) = B51 (363).

960

I/25 (122) = B51 (366).

961

I/25 (123) = B51 (367).

962

Естества Божия.

963

Естества человеческого.

964

I/28 (131) = B51 (376—377).

965

1 Кор. 3:19.

966

I/26 (125—126) = B51 (369—371).

967

I/27 (127) = B51 (372—373).

968

Или «Писаний».

969

Букв. «истины книг», или «истины Писаний».

970

Главы о знании III,99.

971

Главы о знании IV,16.

972

I/28 (128—129) = B51 (373—374).

973

I/26 (126) = B51 (371).

974

I/26 (127) = B51 (374). Ср., например: Марк Подвижник. О думающих оправдаться делами 90.

975

I/26 (129) = B51 (375).

976

I/29 (132) = B52 (377—378).

977

Ср. Дионисий Ареопагит. О мистическом богословии 1,3—2; Посл. 1 и др.

978

I/84 (399) = B44 (318).

979

Григорию Нисскому.

980

Ср. Евагрий. Гностические главы 4,43 (о лествице Иакова).

981

Василий.

982

Василий Великий. Письмо 2 (сир. редакция).

983

Аммон. Письмо 2.

984

Аммон. Там же (о «божественной силе», ведущей человека к покою).

985

II/35,7—11.

986

Сир. idata d–su'rane соответствует греческому gnvsiw pragmabtvn (знание вещей, объектов, действий).

987

Ср. преп. Марк Подвижник. О думающих оправдаться делами, 144.

988

II/10,14—16.

989

Ср. Исаак. Главы о знании I,56 (о «деятельности» и «созерцании»).

990

I/38 (160) = B62 (431). Слова «вопрос» и «ответ» отсутствуют в сир. оригинале.

991

Ср. Мф.18:3.

992

I/49 (216—217) = B77 (526—528).

993

Рим. 10:17.

994

Евр. 11:1.

995

Главы о знании I,64.

996

I/84 (401) = B44 (320).

997

I/85 (405) = B45 (324).

998

Apophthegmata, Evagrius 4.

999

Слово 1.

1000

Главным произведением на сирийском языке является «Письмо к Публию». Знакомые русскому читателю многочисленные размышления св. Ефрема на тему Страшного Суда переведены с греческого и не являются его подлинными произведениями.

1001

I/38 (163—164) = B62 (437).

1002

I/87 (413) = B 47 (335—336).

1003

I/41 (174) = B65 (459).

1004

Феодор Мопсуестийский. В греч. и рус. пер. ссылка дана на св. Григория Богослова.

1005

Письмо 2 (сир. версия).

1006

I/89 (427) = B50 (352—353).

1007

I/51 (225) = B79 (538).

1008

II/1,20.

1009

II/20,2.

1010

I/1 (1) = B1 (1). Букв. «размышление о будущих (вещах)». Греч. и рус. «размышление о будущем восстановлении».

1011

I/21 (102) = B35 (256—257).

1012

II/10,19.

1013

II/8,16.

1014

Или «словесны».

1015

Еф. 4:13.

1016

Главы о знании III,71.

1017

I/19 (77—78) = B28 (202—204).

1018

II/8/10.

1019

Т. е. устройство человеческого тела.

1020

В тело.

1021

Т. е. в своем составе (теле).

1022

Фил. 3:21.

1023

Букв. «пока мы не получили ее одну».

1024

Главы о знании III,74—75.

1025

I/7 (36—37) = B9 (114).

1026

ΙΙ/18,3.

1027

Главы о знании I,19.

1028

II/8,2.

1029

I/80 (394) = B40 (304).

1030

I/18 (76) = B27 (201).

1031

Главы о знании III,46.

1032

Исаак пользуется терминологией Евагрия.

1033

Ср. 1 Кор. 7:31.

1034

Т. е. мира сего.

1035

Главы о знании III,9.

1036

II/10,20.

1037

I/66 (346) = B12 (123).

1038

Ср. Ин. 14:2.

1039

I/58 (311) = B6 (86—87).

1040

В Царстве Небесном.

1041

Мф. 25:31—33.

1042

I/58 (311—312) = B6 (88).

1043

1 Кор. 2:9.

1044

Ин. 6:33.

1045

I/83 (397) = B43 (316—317).

1046

I/18 (76) = B27 (201—202).

1047

B26 (189). Т. е. не на то, что его естество было изначально порочным.

1048

1 Кор. 15:55.

1049

1 Кор. 15:28.

1050

Ср. 1 Кор.15:53—55.

1051

I/91 (431—432) = B50 (358—359).

1052

См. цитату в Главе I.

1053

II/39,2.

1054

II/39,2.

1055

II/39,3.

1056

Букв. «дом Адама».

1057

II/39,4.

1058

Фрагменты на Книгу Бытия (PG 66,637).

1059

II/39,5.

1060

II/39,6.

1061

Феодор Мопсуестийский. Против говорящих, что грех свойственен природе.

1062

Диодор Тарсийский. О Промысле 5—6.

1063

Мнения Феодора и Диодора.

1064

II/39,14.

1065

II/39,15—16.

1066

II/39,17.

1067

II/39,20.

1068

II/39,21—22.

1069

II/40,1.

1070

II/40,4.

1071

Т. е. геенна.

1072

II/40,5.

1073

Геенна.

1074

II/40,7. Ср. Лк. 15:7; 10.

1075

II/40,8—11.

1076

Ср. Лк. 18:14.

1077

Ср. Мр. 12:42—43.

1078

Т.е. разбойником. Ср. Лк. 23:40—43.

1079

II/40,12.

1080

II/40,13—14.

1081

II/41,1.

1082

Ср. О началах 3,5,3.

1083

Характерна формулировка Константинопольского Собора 543 г.: «Кто утверждает предсуществование душ и находящийся с ним в связи апокатастасис…» См. Протоиерей Георгий Флоровский. Восточные Отцы IV века. Париж, 1937. С. 188.

1084

1 Тим. 2:4.

1085

1 Кор. 15:28.

1086

Напротив, VI Вселенский Собор включил его имя в число «святых и блаженных отцов», а VII Вселенский Собор назвал его «отцом отцов». Что же касается Константинопольского Собора 543 г. и V Вселенского Собора, на которых был осужден оригенизм, то весьма показательно, что, хотя учение Григория Нисского о всеобщем спасении было хорошо известно Отцам обоих Соборов, его не отождествили с оригенизмом. Отцы Соборов сознавали, что существует еретическое понимание всеобщего спасения (оригенистический апокатастасис, «находящийся в связи» с идеей предсуществования душ), но существует и его православное понимание, основанное на 1 Кор. 15:24 —28. Об эсхатологии св. Григория см. Митрополит Макарий (Оксиюк). Эсхатология св. Григория Нисского. М., 1999.

1087

См. Григорий Богослов. Слово 30,6 (где Григорий допускает «более человеколюбивое толкование» посмертного мучения грешников, имея в виду учение Григория Нисского о всеобщем спасении). Ср. Иоанн Лествичник. Лествица 26 («Хотя не все могут быть бесстрастными, тем не менее не невозможно, чтобы все спаслись и примирились с Богом»). Об эсхатологических воззрениях св. Григория Богослова, см., в частности, Игумен Иларион (Алфеев). Жизнь и учение св. Григория Богослова. Изд. второе. СПб., 2001. С. 391—395.

1088

Подробнее об этом см. в: J. — C. Larchet. La divinisation de I'homme selon Maxime le Confesseur. Paris, 1996. P. 652—662.

1089

Вопросоответы, к Фалассию 63 (PG 90,668 C).

1090

II/41,1.

1091

Т. е. тех, кто вне святилища (м. б. не–христиан).

1092

Ср. Исх. 25:17.

1093

II/41,2.


Еще от автора Иларион
Евангелие Достоевского

Достоевский – один из самых сложных для понимания русских писателей. Как никто другой, он заставляет читателя думать, ставя вопросы и не давая на них прямые ответы. И Евангелие – один из ключей, при помощи которых открывается миросозерцание Достоевского. А сочинения Достоевского могут для кого-то стать ключом к открытию для себя Евангелия. Название новой книги митрополита Илариона – «Евангелие Достоевского» – имеет двойной смысл. Речь в ней пойдет не только о том Евангелии, которое всю жизнь читал Достоевский, но и о том, которое он писал.


Человеческий лик Бога

Первоисточник - http://hilarion.ru/.


Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга I. Начало Евангелия

Будучи первой в шеститомной серии «Иисус Христос. Жизнь и учение», эта книга покрывает материал, содержащийся в начальных главах четырех Евангелий: в книге рассматриваются повествования о рождении Иисуса и связанных с ним событиях; о крещении Иисуса и Его взаимоотношениях с Иоанном Крестителем; об искушении от диавола в пустыне. Отдельные главы посвящены пророческому служению Иисуса, взаимоотношениям между Ним и Его учениками, началу конфликта между Ним и Его противниками. В завершение книги сделана попытка дать портрет Иисуса Христа, как он вырисовывается из Евангелий, рассмотреть Его образ жизни и основные черты характера.


Иисус Христос. Биография

Книга, предлагаемая вниманию читателей, необычна. Она посвящена не просто одному из великих героев древности, но Человеку, Которого в течение вот уже двух тысяч лет почитают воплотившимся Богом. В истории человечества нет и не было никого, кто оказал бы столь глубокое, всеобъемлющее и оплодотворяющее влияние на развитие человеческой культуры, ибо именно Иисус Христос на долгие века задал вектор культурного развития нескольких континентов. Но, признавая Иисуса Богом, можно ли издавать книгу о Нем и для светских читателей? Да, объясняет нам автор книги, ибо Церковь всегда заявляла твердо и однозначно: Он является полноценным Богом, но одновременно является и полноценным человеком, во всем – кроме греха – подобным нам. Земная история Иисуса Христа прослеживается автором на основании всех имеющихся в нашем распоряжении источников; проведен сравнительный анализ всех четырех Евангелий, выявлены причины содержащихся в них различий, степень их достоверности.


Благодать и закон. Толкование на Послание апостола Павла к римлянам

Послание к Римлянам Апостола Павла – книга Нового Завета. Апостольское послание обращено к христианским общинам Рима. Христиане Рима – это сплошь новообращенные язычники. Не имея возможности общаться с римлянами напрямую, Павел в своем послании передает в сокращенном виде все тезисы своего учения. Послание Римлянам Апостола Павла по праву считается одним из лучших образцов древней литературы в целом.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1

Настоящее двухтомное издание представляет собой комментарий к Евангелию от Матфея, которое рассматривается в исторической и богословской перспективе. Занимая первое место в корпусе Нового Завета, именно Евангелие от Матфея, как правило, первым знакомит читателя с событиями земной жизни, проповеди, крестной смерти и Воскресения Иисуса Христа. Центральной темой настоящего исследования является человеческая история Спасителя, а не изложение православной христологии – учения об Иисусе как Боге и Человеке.


Рекомендуем почитать
Неамериканский миссионер

Трудно молодому человеку войти в современную церковную жизнь? – Да. Но тем, кто всюду ищет только легкость, не интересны ни Евангелие, ни Апокалипсис. Тот юноша, что испугался наших «бабушек», уж точно не устоит перед «зверем из бездны»…


В начале было Слово

Сто проповедей, представленные в книге, освещают важнейшие вопросы христианской жизни. Как можно узнать волю Божию? Как бороться с печалью и унынием? Что такое страсти? Как следует относиться к смерти? Почему Бог не уничтожает в мире зло? Что такое Благодать, и как ее приобрести? Как правильно читать Священное Писание? Как научиться любить? Об этом и многом другом говорится на страницах книги. Проповеди написаны живым современным языком, они будут интересны не только православному читателю, но и всем, кто задумывается над жизнью человека и ее смыслом.Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной ЦерквиКод Издательского Совета: ИС 10-10-0788Книга публикуется с разрешения автора.


Указы святителя Луки Войно-Ясенецкого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слово о житии и учении святого отца нашего Стефана, епископа Пермского

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Молитвы на сон грядущим

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вариации на тему `Песни Песней` (эссе о любви)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.