Духовный мир преподобного Исаака Сирина [заметки]
1
I/48 (206) = BZ4 (507—508).
2
I/18 (76) = B2Z (201—202).
3
В. Лосский. Очерк мистического богословия Восточной Церкви. Догматическое богословие. М., 1991. С. 176.
4
I. Hausherr. Un precurseur de la theorie scotiste sur la fin de I'Incarnation. — Recherches de sciences religieuses 22, 1932. P. 316—320.
5
Главы о знании IV,78.
6
Подобную же поддержку можно найти у современника Исаака, преп. Максима Исповедника: см. Georges Florovsky. 'Cur Deus Homo?' The Motive of the Incarnation. — G.FIorovsky. Collected Works. Vol. 3. Nordland, Belmont, 1976. P. 153—170.
7
В рус. пер.: «Желаю не стихи вычислять, но обителей достигнуть».
8
I/52 (231) = B37 (367—368).
9
Преп. Григорий Синаит. Главы о молитве и безмолвии 11. — Добротолюбие в русском переводе. Т. 5. Джорданвиль, 1989. С. 168.
10
И. Киреевский. Сочинения. Т. 2. М., 1911. С. 118–19.
11
Обзор истории Церкви Востока подготовлен на основе следующих статей и монографий: D. Miller. Translator's Epilogue. — The Ascetical Homilies of Saint Isaac the Syrian. Boston, Massachusetts, 1984. P. 481—541; W. A. Wigram. An Introduction to the History of the Assyrian Church of the Sassanid Persian Empire 100—640 AD. London, 1910; K. S. Salibi. Syria under Islam. Empire on Trial 634—1097. Delmar, NY, 1977; A. R. Vine. The Nestorian Churches. London, s.a.; J. Joseph. The Nestorians and their Muslim Neighbors. Princeton, NJ, 1961; R. de Coz. Histoire de l'Eglise d'Orient. Chretiennes d'Iraq, d'Iran et de Turkie. Paris, 1995; The Church of the East: Life and Thought. — Bulletin of John Rylands University Library of Manchester. Vol. 38. No. 3. Eds. J. F. Coackley and K. Parry. Manchester, 1996; W. S. McCullough. A Short History of Syriac Christianity to the Rise of Islam. Chico, CA, 1982.
12
Об истории сирийской Церкви в первые четыре века христианства см., помимо перечисленных выше монографий: M. — L. Chaumont. La christianisation de l'Empire Iranien. Des origines aux grandes persecutions du IVe siecle. Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium 499 (Subsidia 80). Louvain, 1988; S. Brock. Christians in the Sassanian Empire. — Studies in the Church History 18. Leiden, 1982. P. 1—19.
13
Некоторые подробности о Соборах 410 и 424 гг. см. в.: Н. В. Пигулевская. Культура сирийцев в средние века. М., 1979. С. 198—200.
14
D. Miller. Translator's Epilogue. P. 484.
15
О «сынах завета» см. в: G. Nedungatt. The Covenanters of the Early Syriac–Speaking Church. — Orientalia Chriatiana Periodica 39. Roma, 1973. Pp.191—215; 419—444; P. Escolan. Monachisme et Eglise. Le monachisme syrien du IVe au VIIe siecle: un monachisme charismatique. Paris, 1999. P. 11—69.
16
Протоиерей Георгий Флоровский. Восточные Отцы IV века. Париж, 1937. С. 227. Подробнее об Эдесской и Нисибийской школах см. в: A. Voobus. History of the School of Nisibis. Louvain, 1965; Н. В. Пигулевская. Культура сирийцев а средние века. С. 57—106. См. также: Иеромонах Иларион (Алфеев). Духовное образование на христианском востоке в I—VI вв. — Христианское чтение. Журнал Санкт–Петербургской Православной Духовной Академии. № 18, 1999. С. 105—143.
17
D. Miller. Translator's Epilogue. P. 489.
18
О Феодоре Мопсуестийском см., в частности: Н. Гурьев. Феодор, епископ Мопсуетский. М., 1890.
19
Близким к Несторию по христологическим взглядам был также блаженный Феодорит. О нем см.: Н. Глубоковский. Блаженный Феодорит, епископ Кирский. Его жизнь и литературная деятельность. Т. 1—2. СПб., 1890.
20
См. Mar Aprem. La theologie de l'Eglise de l'Orient est–elle nestorienne? — Istina XL. La tradition syriaque. Paris, 1995. P. 81. Ср. A. Davids. La theologie de l'Eglise de l'Orient est–elle nestorienne? — Istina XL. La tradition syriaque. Paris, 1995; Mar Bawai Soro. La theologie de l'Eglise de l'Orient est–elle nestorienne? — Istina XL. La tradition syriaque. Paris, 1995.
21
Цит. по: А. В. Карташев. Вселенские Соборы. М., 1996. С. 390.
22
Ср. С. Брюк. Христология Церкви Востока. — Вестник Древней Истории. М., 1995. С. 45.
23
Там же. С. 41.
24
См. S. Brock. L'Eglise de l'Orient dans l'Empire romain. — Istina XL. La tradition syriaque. Paris, 1995. P. 26.
25
Цит. по D. Miller. Translator's Epilogue. P. 503. Определения Соборов Церкви Востока конца VI — начала VII вв. относительно богословского наследия Феодора были вызваны не только борьбой против него Энаны, но и осуждением Феодора на V Вселенском Соборе (533 г.), о чем в Персии не могли не узнать, хотя и с опозданием.
26
G. Chediah. The Christology of Mar Babai the Great. Kottayam, 1982. P. 194.
27
D. Miller. Translator's Epilogue. P. 504.
28
Ibid. P. 507—508.
29
Исаак.
30
Т. е. в жителях Месопотамии.
31
Isho'denah. Le Livre de la Chastete. Ed. J. — B.Chabot. — Melanges d'archeologie et d'histoire ecclesiastiques 16. Paris, 1896. P. 63—64.
32
О Католикосе Гиваргисе см., в частности, В. Болотов. Из истории Церкви Сиро–Персидской. — Христианское чтение. Т. CCVII. Часть 1. СПб., 1899. С. 1028 (Болотов считает, что Гиваргис «был поставлен в самом конце 660 или начале 661 года… и умер в конце 680 года, т. е. патриаршествовал почти 20 солнечных лет и с лишком 20 лет лунных»). См. также: Н. Пигулевская. Культура сирийцев. С. 219.
33
При дворе этого халифа служил отец преп. Иоанна Дамаскина. См.: R. de Coz. Histoire de l'Eglise d'Orient. P. 139.
34
В Катаре существовала христианская Церковь, подчинявшаяся Католикосу Востока. Около 648 года епископы Катара отделились от восточно–сирийского Католикоса: схизма продолжалась до 676 года, когда Католикос Гиваргис посетил Катар и воссоединил его епископов с Церковью Персии.
35
В настоящее время Ниневия находится на территории Ирака.
36
По имени Дидима Слепца, великого александрийского богослова IV века.
37
Studia Syriaca. Ed. I. Rahmani. T. I. Beiruth, 1904. P. 33.
38
В настоящее время Катар входит в состав Объединенных Арабских Эмиратов.
39
Главы о знании II, 96.
40
II/1,8.
41
II/34,4. Во времена Исаака был распространен взгляд, согласно которому жемчужина появляется в устрице в тот момент, когда луч солнца (или молния) попадают внутрь устрицы через ее раскрытые створки.
42
J. — B. Assemani. Bibliotheca Orientalis I. Roma, 1719. P. 445.
43
В настоящее время провинция Хузистан входит в состав Исламской Республики Иран. Территория этой провинции отделена от остальной части Ирана горным хребтом Загрос.
44
Один из четырех коптских монастырей Скитской пустыни (ныне Вади–эль–Натрун в Египте), называющийся Эль–Суриани («монастырь сирийцев»), по преданию был основан выходцами из Сирии. Однако никаких следов пребывания там Исаака Сирина (или его почитания) нам обнаружить не удалось.
45
В настоящее время город находится на территории Ирака.
46
D. Miller. Translator's Introduction. P. LXIX—LXX.
47
J. — B. Assemani. Bibliotheca Orientalis III, 1. Roma, 1719. P. 174.
48
P. Sbath. Traites religieux, philosophiques, et moraux, extraits des oeuvres d'Isaac de Ninive par Ibn As–salt. Cairo, 1934. P. 54–55 (109).
49
См. P. Bettiolo. Introduzione. — Isacco di Ninive. Discorsi spirituali. Bose, 1985. P. 18. Эта гора находится на севере Хузистана. У ее подножия расположен город Шуштар.
50
A. Mingana. Woodbroke Studies. T. VII. Cambridge, 1934. P. 268.
51
J. — B. Assemani. Bibliotheca Orientalis. T. III, 1. P. 174.
52
J. — B. Chabot. De sancti Isaaci Ninevitae vita, scriptis et doctrina. Paris, 1892. P. VII.
53
Так, во всяком случае, полагает издатель памятника Л. Абрамовски: The Nestorian Collection of Christological Texts. Cambridge University Library Ms. Oriental 1319. Edited and translated by L. Abramowski and A. E. Goodman. Vol. II: Introduction, Translation, Indexes. Cambridge, 1972. P. XVIII.
54
The Nestorian Collection of Christological Texts. Cambridge University Library Ms. Oriental 1319. Edited and translated by L. Abramowski and A. E. Goodman. Vol. I: Syriac Text. Cambridge, 1972. P. 69—70.
55
The Nestorian Collection of Christological Texts. Vol. I: Syriac Text. P. 105.
56
The Nestorian Collection of Christological Texts. Vol. II: Introduction, Translation, Indexes. P. XXXII.
57
См. A. R. Vine. The Nestorian Churches. P. 112—120.
58
О миссии сирийских христиан в Китае см., в частности: J. Foster. The Church of the T'ang Dynasty. New York, 1939; P. Y. Saeki. The Nestorian Documents and Relics in China. Tokyo, 1937. См. также: История Мар Яблахи III и Раббан Саумы. Исследование, перевод с сирийского и примечания Н. В. Пигулевской. М., 1958.
59
A. R. Vine. The Nestorian Churches. P. 167—168.
60
Н. Муравьев. Сиро–халдейская Церковь. — ЖМП № 4, 1956. С. 68.
61
Н. Муравьев. Сиро–халдейская Церковь. С. 69. Ср.: А. А. Спасский. Сиро–халдейские несториане. — Богословский вестник 1898. С. 231.
62
Эта линия прекратилась в начале XIX в. со смертью Католикоса Элии XII Ишояба.
63
См. раздел «Смутное время в истории Сиро–персидской Церкви» в работе В. В. Болотова «Из истории Церкви Сиро–персидской» (Христианское чтение за 1899 г. С. 535—547).
64
«Линия В» по терминологии Болотова.
65
J. Joseph. The Nestorians and their Muslim Neighbors. P. 32. Автору этих строк довелось 25 декабря 1997 г. присутствовать на рождественском богослужении в ассирийском храме г. Тегерана, где собралась достаточно многочисленная (несколько сот человек) община иранских халдеев во главе с местным епископом.
66
J. Joseph. The Nestorians and their Muslim Neighbors. P. 23.
67
Католикос Сиро–халдейской церкви и его народ. — Христианское чтение № 8, 1899. С. 204.
68
Подробнее об этом см. в: А. Спасский. Сиро–халдейцы несториане и присоединение их к Православной Церкви. — Богословский вестник № 5, 1898. С. 202—243. Об истории Урмийской миссии см. в: Иеромонах Стефан (Садо). Российская православная миссия в Урмии. — Христианское чтение. Журнал Санкт–Петербургской Православной Духовной Академии № 13, 1996. С. 73—112.
69
Об обстоятельствах этого убийства см.: Surma d'Bait Mar Shimun. Assyrian Church Customs and the Murder of Mar Shimun. London, 1920. P. 96—99.
70
Ibid. P. 108—109.
71
D. Miller. Translator's Introduction. P. LXXVII—LXXVIII.
72
См. Mar Isaacus Ninevita. De perfectione religiosa, quam edidit Paulus Bedjan. Leipzig, 1909. Далее обозначается буквой B.
73
Codex Synaiticus Syriacus 24.
74
См. D. Miller. Translator's Introduction. P. LXXVIII.
75
См. предисловие иеромонаха Никифора Феотокиса к книге: Toy o1|s«oy patro3w h^mvn WIsaa3k toy Sybroy ta3 ey^reuanta aWskhtikab. Uessalon«kh, 1977. Sel. 15.
76
Жизнеописания отечественных подвижников благочестия XVIII—XIX веков. Сентябрь. М., 1909. С. 497.
77
Протоиер>ей Георгий Флоровский. Византийские Отцы V—VIII веков. Париж, 1933. С. 186.
78
Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. С. 175.
79
Mar Isaacus Ninevita. De perfectione religiosa, quam edidit Paulus Bedjan. Leipzig, 1909. Греческий перевод содержит 86 Слов и 4 Послания, но это количество достигнуто за счет дробления нескольких сирийских Слов Исаака на более мелкие Слова (каждое со своим порядковым номером), а также добавления пяти неподлинных произведений к подлинным Словам Исаака (об этом см. ниже).
80
Напечатано в антологии: От берегов Босфора до берегов Евфрата. М., 1994. С. 279—281.
81
Оно соответствует Беседе 16–й из сборника: Преподобный Исаак Сирин. О Божественных тайнах и о духовной жизни. М., 1998. С. 125—126.
82
Преподобный Исаак Сирин. О совершенстве духовном. — «Церковь и время» № 4 (7), 1998. С. 179—191.
83
Подробнее об этих четырех Беседах, приписанных Исааку, см. в: R. Beulay. Introduction. — La Collection des lettres de Jean de Dalyatha. Edition critique par R. Beulay. Patrologia Orientalis 39/3. Turnhout, 1978. P. 269—270 [17—18].
84
См. Аввы Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 45.
85
Текст опубликован в: La Collection des lettres de Jean de Dalyatha. Patrologia Orientalis 39/3. P. 359 —367 [107—115].
86
Текст содержится, в частности, в рукописи Harvard 30 (XV век).
87
Аввы Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 37.
88
Там же. С. 351.
89
Там же. С. 79.
90
Ссылка на: J. — B. Assemani. Patrologia Orientalis. T. 1. P. 456—457.
91
Искажение от «Дальятской».
92
Цитируем по репринтному переизданию 1977 г.: Toy o1|s«oy patro3w h^mvn WIsaa3k toy Sybroy ta3 ey^reuanta aWskhtikab. Sel. 15–16.
93
Иоанн Дальятский жил в VIII, а не VI веке; в греческом тексте Исаака имеется четыре, а не два Слова, принадлежащие ему.
94
В. Лурье в свей рецензии на первое издание нашей книги об Исааке Сирине, касаясь этого Послания, пишет: «В маленький упрек о. Илариону можно поставить неупоминание о существующей в науке гипотезе, атрибутирующей это Послание третьему (после свв. Исаака Сирина и Иоанна Дальяты) великому восточно–сирийскому подвижнику — Иосифу Хаззайе» (Ветоград–информ № 7/40, 1998. С. 33). Упрек В. Лурье напрасен. Иосифу Хаззайе атрибутируется не это Послание, а «Письмо о трех степенях жизни монашеской», изданное в серии Patrologia Orientalis: см. Joseph Hazzaya. Lettre sur les trois etapes de la vie monastique. Ed. P. Harb, F. Graffin. Patrologia Orientalis 45. Fasc. 2. No. 202. Tournhout, 1992. В. Лурье в данном случае перепутал это Письмо с «Посланием к Патрикию» Филоксена Маббугского, изданным в той же серии.
95
A. de Halleux. Philoxene de Mabboug: sa vie, ses ecrits, sa theologie. Louvain, 1963. P. 257.
96
D. Miller. Transtalor's Introduction. P. XCI.
97
Цит. по: Аввы Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 246.
98
Там же. С. 117.
99
Там же. С. 355.
100
Там же. С. 115.
101
Там же. С. 272.
102
Там же. С. 274.
103
D. Miller. Translator's Introduction. P. XCI.
104
Русский перевод см. в книге: Творения аввы Евагрия. Перевод, вступительная статья и комментарии А. И. Сидорова. М., 1994. С. 76—93.
105
Под именем св. Нила это Слово напечатано в греческом и русском «Добротолюбии». См. Добротолюбие в русском переводе, дополненное. Т. 2. М., 1895. С. 147—163.
106
По греческой версии это Слово 32–е, по русскому переводу 16–е.
107
См. Творения аввы Евагрия. М., 1994. С. 123—124.
108
См. Аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 67.
109
См. Аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 431: «Что имел Бог от начала, то всегда имеет и будет иметь до бесконечности, как сказал блаженный Кирилл в Толковании на Книгу Бытия» (следующее за тем изречение «Бойся Бога по любви, а не по имени жестокого, ему приданного» уже не относится к цитате, а является авторским текстом Исаака).
110
См. Mar Isaacus Ninevita. De perfectione religiosa. P. 358: «Что имел Бог от начала, то всегда имеет и будет иметь до бесконечности, как сказал блаженный Толкователь в Толковании на Книгу Бытия». Цитированный Исааком фрагмент толкований Феодора Мопсуестийского опубликован в кн.: Theodori Mopsuesteni Fragmenta Syriaca. Leipzig, 1869. P. 2. В известных нам толкованиях св. Кирилла на Книгу Бытия такой фразы нет.
111
Русские переводчики пошли еще дальше, чем греческие, и в одном месте приписали изречение Евагрия Иисусу Христу. См. Аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 334: «И вот слово, изреченное Тем, Кто каждой вещи определил собственный ее образ: Молитва есть радость, воссылающая благодарение». Изречение заимствовано из «Слова о молитве» Евагрия (см. Творения аввы Евагрия. С. 79: «Молитва есть плод радости и благодарения»).
112
См. Toy o1|s«oy patro3w h^mvn WIsaa3k toy Sybroy ta3 ey^reuanta aWskhtikab. Автору этих строк довелось познакомиться с греческими рукописями сочинений Исаака Сирина, хранящимися в монастыре св. великомученицы Екатерины на Синае, а также в Парижской национальной и Ватиканской библиотеках. Греческая рукописная традиция сочинений Исаака заслуживает отдельного исследования. Предварительный анализ этой традиции показывает, что существует по крайней мере две греческих редакции текста Исаака: первоначальная (появившаяся в VIII—IX вв.) и более поздняя, относящаяся к периоду расцвета исихазма в Византии (XIII—XIV вв.). Печатные издания греческого текста отражают позднейшую редакцию, в которой порядок и нумерация Бесед изменены.
113
На арабский творения преп. Исаака переводились дважды — в IX в. с сирийского и в XI в. с греческого. См.: E. Khalife–Hachem. Les versions arabes d'Isaac de Ninevie. — Proceedings of the 28th International Congress of Orientalists. Sydney, 1976. P. 36—37.
114
О. Попова. Образ Исаака Сирина в византийском искусстве XIV века. — Церковь и время № 4 (13) 2000. С. 293—314. Подробнее о славянских переводах творений Исаака Сирина см. в: С. Маслов. Новый список Слов постнических Исаака Сирина… в древнейшей славянской редакции. Киев, 1912. См. также: Е. Гранстрем — Н. Тихомиров. Сочинения Исаака Сирина в славяно–русской письменности (рукопись).
115
См. Иже во святых отца нашего аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические [Перевод с греческого С.Соболевского]. Сергиев Посад, 1911. Далее обозначается цифрой I.
116
См. B, 585—600.
117
Рукопись Bodleian syr. e. 7 происходит из монастыря мар Абдишо и принадлежала раббану Ишо из селения Бет. Шрифт рукописи — восточно–сирийская эстрангела. Рукопись, датируемая X—XI вв., была приобретена оксфордской Бодлеианской библиотекой в 1898 году у англиканского священника Яроо М. Неесана, уроженца урмийского региона. Манускрипт, написанный эстрангелой и состоящий из 190 листов размером 19.5 на 14.5 сантиметров, сохранился почти полностью, за исключением первого и последнего листов (текст в самом начале и самом конце рукописи поврежден). На последнем листе имеется надпись, начинающаяся словами: «Закончен, с помощью Господа и благодаря вспоможению от благодати Иисуса Христа, второй том (palguta d–tarten) мар Исаака, епископа Ниневийского. Молитва его да сохранит переписчика и читателя, аминь. Переписал же ее муж ничтожный и грешный и лишенный праведности, но преуспевший во зле, по имени Маркос…».
118
С. Брок. Предисловие к кн.: Преподобный Исаак Сирин. О божественных тайнах и о духовной жизни. Изд. второе. СПб., 2001.
119
Вот краткий перечень этих рукописей: 1) Bodleian syr. e. 7 (о ней см. выше, в сноске 107). 2) Paris syr. 298. Рукопись, датируемая ориентировочно XII—XIII вв. и написанная эстрангелой, состоит из 115 листов, однако значительная часть листов рукописи утрачена. На сохранившихся листах содержатся фрагменты «Глав умозрительных» и Бесед 10.30—39.10 из 2–го тома. Рукопись хранится в Парижской национальной библиотеке. 3) Harvard syr. 57. В этой рукописи, состоящей из 59 поврежденных листов, отсутствуют начало и конец. Сохранились фрагмент «Глав умозрительных» и частично Беседы 3—20 из 2–го тома. Рукопись хранится в Гарвардском университете. 4) Tehran, Issayi Collection, ms. 4. Эта рукопись, написанная восточно–сирийским шрифтом, содержит практически полный текст 2–го тома. Как свидетельствует надпись на последнем листе, рукопись была переписана в конце XIX века (писец закончил работу 11 июля 1895 года) в Урмии священником Давидом, сыном диакона Иосифа, «для г–на Неесана, английского миссионера». Это тот самый Неесан, который продал Бодлеианской библиотеке манускрипт № 1, описанный выше (Bodleian syr. e. 7), и данная рукопись является его точной копией. До недавнего времени рукопись хранилась в библиотеке тегеранского халдейского архиепископа мар Юханнана Иссайи, где мы в 1997 году, незадолго до его смерти, имели возможность с ней познакомиться и ее отксерокопировать. В настоящее время местонахождение рукописи неизвестно. 5) Baghdad, Chaldean monastery, syr. 680. Рукопись, датируемая XIII в. и происходящая из монастыря раббана Гормизда (недалеко от Алкоша), содержит Беседы 7, 9, 34, 18 (частично), 35, 36, 37 и 15 (частично) из 2–го тома. Рукопись находится в халдейском монастыре Пресвятой Богородицы в Ираке. 6) Vatican syr. 509. Рукопись является копией описанного выше манускрипта № 5, датируемой 1928 годом и находящейся в Ватиканской библиотеке. 7) Birmingham, Selly Oak Colleges Library, Minghana syr. 601. Рукопись является копией описанного выше манускрипта № 5, датируемой 1932 и хранящейся в коллекции сирийских рукописей колледжей Selly Oak в Бирмингеме (коллекция А. Минганы). 8) Birmingham, Selly Oak Colleges Library, Minghana syr. 86. Антология монашеских текстов, написанная около XIII в., содержит фрагменты Бесед 14 и 20, а также Беседы 25 и 26 из 2–го тома. Рукопись хранится в коллекции сирийских рукописей колледжей Selly Oak в Бирмингеме (коллекция А. Минганы). 9) Tehran, Issayi Collection, ms. 5. Эта рукопись, законченная около 1900 года, содержит 133 страницы, написанных восточно–сирийским шрифтом. Заглавие текста и надпись в конце книги свидетельствует о том, что рукопись содержит «третий том (palguta da–tlat) мар Исаака». Из семнадцати входящих в него Бесед, надписанных именем Исаака, известны только Беседы 14—15 (соответствующие Словам 22 и 40 из 1–го тома) и 17 (соответствующая Беседе 26 из 2–го тома). Таким образом, это единственная известная науке рукопись, содержащая «третий том» творений Исаака Сирина. До недавнего времени рукопись хранилась в коллекции халдейского архиепископа Тегерана мар Юханнана Иссайи, однако после его смерти местонахождение ее неизвестно. В нашем распоряжении имеется ксерокопия рукописи.
120
J. — B. Assemani. Bibliotheca Orientalis. T. I. P. 160; Архиепископ Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. М., 1859 [репринт М., 1996]. С. 175.
121
См. [Священник И. Н. Четверухин]. Сведения о преподобном Исааке Сирине и его писаниях. — Иже во святых отца нашего аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические. Сергиев Посад, 1911. С. VIII.
122
Произведения, включенные в 1–й том Исаака, мы называем «Словами», а включенные во 2–й том — «Беседами». Делается это для того, чтобы удобнее было различать между обоими томами. В сирийском оригинале литературный жанр произведений Симеона вообще никак не определен.
123
Архиепископ Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. С. 175.
124
Окончательные выводы относительно соответствия сирийской и арабской версий сочинений Исаака можно будет сделать только после публикации арабской версии, до настоящего времени остающейся под спудом.
125
Отсутствует в греч. и рус. переводах «Слов подвижнических».
126
Слово 61 греч. перевода = Слово 32 рус. перевода. Если учесть, что Слова преподобного Исаака были сгруппированы в тома и пронумерованы не им самим, а кем–то из ранних переписчиков (о чем свидетельствуют заглавия Слов, где об Исааке упоминается в третьем лице), то наличие двух одинаковых бесед в разных томах не должно вызывать удивление.
127
Ее полный текст пока не опубликован.
128
Слово 15 греч. перевода = Слово 65 рус. перевода.
129
Аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 344.
130
Преподобный Исаак Сирин. О божественных тайнах и о духовной жизни. С. 178.
131
Слова 31–32 греч. перевода = Слова 15–16 рус. перевода.
132
Слово 37 греч. перевода = Слово 34 рус. перевода (в переводе С. Соболевского «страж»).
133
О влиянии этих авторов на Исаака см. в заключительном разделе настоящего Введения.
134
См. S. Brock. St Isaac the Syrian: Two Unpublished Texts. — Sobornost 19:1. Oxford, 1997. Pp.7—8.
135
Избранные главы переведены нами. См. Преподобный Исаак Сирин. О знании (избранные главы). Перевод с сирийского игумена Илариона (Алфеева). — Церковь и время № 4 (13) 2000. С. 315—324.
136
См. Isaac of Nineveh (Isaac the Syrian). «The Second Part», chapters IV—XLI. Edited by Sebastian Brock. — Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium 554, Scriptores syri 224. Louvain, 1995. Далее обозначается цифрой II.
137
См. Преподобный Исаак Сирин. О божественных тайнах и о духовной жизни. Перевод с сирийского, предисловие и примечания иеромонаха Илариона (Алфеева). М., 1998. Далее обозначается (так же как и издание С. Брока) цифрой II.
138
См. Святого отца нашего Григория Двоеслова, епископа Римского, Собеседования о жизни италийских отцов и о бессмертии души. М., 1996. С. 151—154.
139
Святаго отца нашего Исаака Сирина, епископа бывшаго Ниневийскаго, Слова духовно–подвижническия, переведенныя с греческаго старцем Паисием Величковским. М., 1854. С. XX.
140
Время жизни преп. Исаака.
141
Краткое сведение о жизни святаго Исаака Сириянина и о Словах его. — Аввыі Исаака Сириянина Слова подвижническия. М., 1854. С. VIII—IX.
142
См. Архиепископ Сергий (Спасский). Полный месяцеслов Востока. Т. II. Часть 1. Изд. 2–е. Владимир, 1901 [репринт: М., 1997]. С. 27 (Январь 28). Первое издание книги вышло в 1875 году.
143
Ср. А. И. Бриллиантов. Влияние восточного богословия на западное в произведениях Иоанна Скота Эриугены. СПб., 1898 [репринт М., 1998]. С. 175.
144
Архиепископ Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. С. 174—175. Как указывает архиепископ Филарет, эти сведения он заимствовал из кн.: J. — B. Assemani. Bibliotheca Orientalis. T. I. Roma, 1719. P. 445.
145
J. — B. Chabot. De sancti Isaaci Ninevitae vita, scriptis et doctrina. Paris, 1892.
146
В латинской книге Шабо это имя транскрибировано как Jesudena. Отсюда транскрипция «Иезудена», использовавшаяся русскими дореволюционными авторами. Более точная транскрипция с сирийского — Ишодена, или Ишоденах.
147
Сведения о преподобном Исааке Сирине и его писаниях. С. VI.
148
Феодора Мопсуестийского.
149
Протоиерей Георгий Флоровский. Византийские Отцы V—VIII веков. С. 185–186.
150
Архиепископ Василий (Кривошеин). Ангелы и бесы в духовной жизни по учению восточных Отцов. М., 2000. С. 43—44.
151
А. Сидоров. Блаженный Феодорит Кирский — архипастырь, монах, богослов. —Блаженный Феодорит Кирский. История боголюбцев. М., 1996. С. 121. В своем курсе патрологии тот же автор называет Исаака «несторианским подвижником и епископом, удостоившимся быть причисленным к лику святых Православной Церкви»: А. И. Сидоров. Курс патрологии. М., 1996. С. 48.
152
А. Сидоров. Блаженный Феодорит. С. 121—122.
153
См. II/39,7.
154
S. Brock. Introduction. P. XXXVII—XXXVIII.
155
Ibid., XVII.
156
Ibid., XXIII.
157
II/35,12.
158
II/17,3.
159
II/35,7 и др.
160
II/18,21.
161
B8 (106) = I/61 (334). Эта фраза в оригинальной версии является ссылкой на Евагрия, так как стоит перед цитатой из Евагрия (О молитве 15). В русском переводе ссылка на Иисуса Христа является ошибочной.
162
См. B9 (113); B19 (160); B22 (168); B44 (319) и др. В греческом и русском переводах эти ссылки отсутствуют.
163
B19 (155).
164
Имеется в виду восточно–сирийская традиция.
165
II/39,7.
166
II/39,10–11. Ср. цитату из Диодора в B37 (285).
167
Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. С. 176.
168
Тема любви Божией является центральной в сирийской богословской традиции начиная с Ефрема Сирина. См.: S. Brock. Spirituality in Syriac Tradition. Kottayam, 1989. P. 84.
169
II/39,22.
170
Главы о знании IV,79—80.
171
Здесь и далее мы пользуемся термином «естество» для передачи сирийского kyana в том случае, когда речь идет о естестве Божием или о божественном и человеческом естествах Христа. В некоторых других случаях мы употребляем термин «природа». Отметим, что нередко Исаак Сирин использует термин «естество Божие» или просто «Естество» в качестве синонима слова «Бог».
172
II/10,18—19.
173
II/38,1—2.
174
Ср. Исх. 3:14. Имена El Shaddai и Ehyeh aher ehyeh заимствованы Пешиттой из еврейской Библии и оставлены без перевода.
175
Исх. 6:3.
176
Главы о знании IV,3.
177
Главы о знании.
178
Еф. 1:21.
179
II/10,24.
180
Главы о знании.
181
I/25 (118) = B51 (361).
182
I/67 (350) = B7 (103).
183
II/38,3.
184
II/40,3.
185
II/40,2.
186
II/39,3.
187
II/38,4.
188
Т. е. благость и любовь.
189
II/38,5.
190
II/10,23. Ср. II/40,1.
191
Главы о знании IV,87.
192
II/5,11.
193
II/38,3.
194
II/14,15.
195
B45 (323).
196
I/85 (419—420) = B50 (345).
197
I/85 (419—420) = B50 (345).
198
Исх. 20:5; Числ. 14:18.
199
Букв. «средних».
200
Главы о знании I,17.
201
Пс. 118:137.
202
См. Мф. 20:13—15 и Лк. 15:20—22.
203
I/90 (431—432) = B50 (357—358).
204
B50 (349). Ср. I/89 (424).
205
Главы о знании IV,85.
206
II/39,19.
207
I/90 (431) = B50 (358).
208
I/41 (173) = B65 (455).
209
I/48 (208) = B74 (510).
210
Сир. «о причиняющих ей (т. е. истине) вред», «о наносящих ей ущерб».
211
I/48 (206) = B74 (507—508).
212
2 Тим. 2:13.
213
Главы о знании I,17.
214
II/10,19.
215
Быт. 1:1 («В начале Бог сотворил небо и землю»).
216
Василий Великий. Беседа 1–я на Шестоднев.
217
Букв. «движения».
218
II/1,72.
219
В сирийском тексте (изд. Беджана) «восемь», в греческом переводе — «семь».
220
I/17 (71) = B25 (188).
221
I/17 (70—71) = B25 (187—188). Ср. Дионисий Ареопагит. О небесной иерархии VI—VII. Ср. греч. aaggelow — посланник.
222
II/10,24.
223
Главы о знании II,70.
224
Букв. «Шехины невидимости». Шехина (евр.) — присутствие Божие, слава Божия; одно из важнейших понятий библейского богословия. Термин встречается у ранне–сирийских авторов и в литургических текстах.
225
II/10,24.
226
II/20,8.
227
Исаак использует язык св. Григория Богослова.
228
Главы о знании IV,86.
229
II/12,1.
230
II/8,6.
231
Ис. 14:12 по переводу LXX.
232
Ср. Лк. 10:18.
233
Главы о знании III,87—88.
234
I/17 (69) = B25 (184).
235
I/18 (72—73) = B27 (196).
236
I/31 (139—140) = B53 (386).
237
II/9,6.
238
II/9,12.
239
I/17 (71) = B25 (188).
240
Ср. II/5,6.
241
II/18,18.
242
II/18,18.
243
B4 (45) и др.
244
II/19,1. Ср. II/17,1.
245
См. Brock. Note 2 to II/17,1.
246
I/4 (21) = B3 (26).
247
I/3 (18) = B3 (21).
248
I/4 (21—22) = B3 (25).
249
I/4 (21) = B3 (25).
250
Отметим, что в славянском языке слово «страсть» имеет также двойное значение — страсти и страдания.
251
См. об этом: K. T. Ware. The Meaning of «Pathos» in Abba Isaias and Theodoret of Cyrus. — Studia Patristica XX. Louvain, 1989. P. 315—322.
252
I/57 (292) = B5 (61).
253
Букв. «цель созерцания будущего века видится в бытии святых ангелов».
254
Т. е. между людьми и ангелами.
255
Т. е. состоящими из души и тела (людьми).
256
Т. е. бесплотными (ангелами).
257
Главы о знании I,62.
258
Главы о знании III,70.
259
I/48 (207—208) = B74 (509—510).
260
Ср. Втор. 5:25 и далее.
261
Ср. Исх. 19:15 и далее.
262
Ср. 3 Цар. 19:12.
263
Ср. Пс. 71:6.
264
Ср. Евр. 10:20.
265
I/53 (232—233) = B82 (574—575). Сир. «и среди нас беседовал с нами в одежде, которую Промысл сотворил во чреве Девы». Греческий перевод данной фразы является примером того, как тщательно избегалась терминология «одежды» в среде халкидонитов.
266
I/18 (75). Данный текст существует только в западно–сирийской редакции (и греческом переводе), но отсутствует в восточно–сирийской редакции.
267
I/4 (20) = B3 (24).
268
Т. е. на Крест.
269
Букв. «чину христиан».
270
Или «во (время) пришествия».
271
Ср. 2 Кор. 5:4.
272
Ср. Евр. 10:10.
273
II/1,37.
274
Главы о знании I,49.
275
Главы о знании II,65—66. «Ожидает рождения» — т. е. возрождения к новой жизни в будущем веке.
276
Главы о знании IV,84.
277
Ин. 3:16.
278
Главы о знании IV,78.
279
Т. е. без просьбы со стороны людей.
280
Так в оригинале.
281
II/40,14.
282
II/11,12. Слово «храм» основано на Ин.2:19.
283
II/11,13.
284
II/11,12.
285
II/11,24.
286
См. Brock. Note 1 to II/11,24.
287
См. С. Брок. Христология Церкви Востока. С. 44.
288
Т. е. человеческое естество.
289
Евр. 11:3.
290
Как к Человеку.
291
Бог.
292
Букв. «захотел и вселился».
293
Человека.
294
Евр. 1:6.
295
Человеку Иисусу.
296
Бога Слова.
297
Иисус.
298
II/11,21—22.
299
Вар. «по действию Его».
300
П/11,28.
301
Бог Отец.
302
Синтаксис данного предложения позволяет понять его смысл двояким образом: либо речь идет о «свете, в который облачен человек» (т. е. Христос–человек), либо о «свете, в котором (пребывает) Тот, Кто облачен в человека» (т. е. Христос–Богочеловек). Последнее понимание не противоречит словоупотреблению Исаака и восточно–сирийской традиции; однако первое кажется нам более соответствующим смыслу данного отрывка.
303
II/11,29. Отметим, что такое понимание близко к византийским литургическим текстам. Ср., например, песнопения праздника Вознесения: «Недр отеческих не разлучься, сладчайший Иисусе, и с земными яко человек пожив, днесь от горы Елеонския вознеслся еси во славе и падшее естество наше милостивно вознес, Отцу спосадил еси» (Стихира на вечерне); «Превечный Бог и безначальный, еже восприят естество человеческое, обоготворив тайно, днесь вознесе» (Седален на утрени).
304
Букв. «славы вечности Твоей».
305
Т. е. ангелов.
306
Или «познанию Тебя».
307
Ср. Ис. 1:9; Рим. 9:29.
308
II/5,6.
309
«Добровольное соединение» — характерное для восточно–сирийской христологии выражение, указывающее на соединение двух естеств в Иисусе Христе. Выражение встречается в сирийском тексте «Книги Гераклида» Нестория, в «Книге о единстве» Бабая Великого и других классических произведениях восточно–сирийской традиции.
310
II/5,7.
311
II/5,18.
312
Ср. II/7,13, где Исаак говорит о «совершенном смешении» святых с Богом, которое символически прообразует единство Христа во Святой Троице.
313
Ср. Пс. 103:2.
314
Букв. «и которой победили они мир борьбы».
315
II/5,22—23. Букв. «даруй мне открытое лицо пред Тобою во время молитвы».
316
Прем. Сол.10:1 (Пешитта). Подробнее о том же см. в: S. Brock. The Luminous Eye: The Spiritual World Vision of St Ephrem. Cistercian Studies 124. Kalamazoo, Michigan, 1992. P. 112. См. также: S. AbouZayd. Ihidayutha. A Study of the Life of Singleness in the Syrian Orient from Ignatius to Chalcedon 451 AD. Oxford, 1993. P. 269—272.
317
См. Liber Graduum, col. 749.
318
Афраат. Слово 6, 6.
319
I/49 (220) = B72 (531).
320
I/31 (139—140) = B53 (386).
321
Главы о знании II,31.
322
I/1 (6) = B1 (7).
323
I/1 (2) = B1 (2).
324
I/2 (14—15) = B2 (18).
325
I/2 (15—16) = B2 (19).
326
I/56 (276) = B4 (40).
327
I/39 (165) = B63 (437—438). Ср. Лк. 14:33 и 14:26.
328
I/50 (224) = B78 (536—538).
329
Т. е. определенной степени духовного роста.
330
Букв. «в дом братий».
331
Или «просветленными», «невинными».
332
Главы о знании IV,71.
333
Т. е. невозможно обрести, находясь в общежитии.
334
Главы о знании II,41; 43.
335
Главы о знании IV,51—52.
336
Ср. Пс. 1:3.
337
I/69 (355) = B16 (131—132).
338
I/14 (59) = B18 (153—154).
339
I/23 (112—114) = B41 (309—310). Ср. Apophthegmata, Arsenius 37 (PG 65,104 AB); 7 (89 AB); 13 (92 A); 1 (88 BC).
340
I/23 (115) = B41 (312).
341
I/14 (58) = B18 (153).
342
Главы о знании II,97.
343
Мф. 22:39.
344
Мф. 22:37.
345
I/23 (115—116) = B41 (312—313).
346
Преподобный Серафим Саровский.
347
I/56 (281) = B4 (46).
348
Т. е. свое духовное здоровье.
349
Лк. 4:23.
350
I/58 (312—313) = B6 (89). Ср. Мф.15:14.
351
Григорий Богослов. Слово 3,12. Цитата отсутствует в сирийском оригинале.
352
I/56 (280—281) = B4 (45—46).
353
I/30 (139) = B53 (385).
354
Т. е. с пребыванием в общежитии.
355
Ср. Кол. 3:5.
356
I/13 (54—55) = B18 (147—148). Различие между отшельниками и «прочими», проводимое в данном отрывке, напоминает подобное различие между «совершенными» и «праведными» в «Книге степеней». Согласно последней, «совершенные» должны быть подобны ангелам, которые не одевают нагих, не питают голодных и не заботятся о своих братьях: Liber Graduum, col. 751.
357
I/14 (55) = B18 (148—149).
358
Мф. 5:7.
359
B65 (456—457). Текст отсутствует в греческом и русском переводах.
360
I/41 (173) = B65 (455).
361
Этот термин заимствован Исааком у Макария Египетского, Иоанна Апамейского и других сирийских писателей. См. Brock. Note 1 to II/10,34.
362
II10,33—34.
363
I/10,35.
364
II/10,35.
365
Мы будем подробно рассматривать тему мистического «опьянения» в главе VII.
366
П/10,36.
367
Ср. Рим. 12:15.
368
Букв. «из–за чрева».
369
Последние три фразы отсутствуют в греческом и русском переводах.
370
I/89 (424) = B50 (349—350).
371
I/14 (59) = B18 (154).
372
II/1,19.
373
I/89 (424) = B50 (350).
374
Букв.: «Сначала будем принуждать себя к молчанию, и тогда от молчания родится в нас нечто, приводящее к самому молчанию».
375
I/41 (171—172) = B65 (450—452).
376
I/14 (59) = B18 (154).
377
I/91 (434) = B57 (403—404). Речь идет о философе Секунде (II в.).
378
I/42 (178—180) = B66 (468—470).
379
I/42 (180) = B66 (470).
380
I/85 (412) = B46 (334).
381
1 Пет. 3:4.
382
Письмо 2 (сир. версия).
383
В греческом тексте: «свободного образа жизни».
384
I/21 (92—94) = B35 (243—247).
385
Ср. 1 Кор.9:24—25.
386
II/10,40.
387
I/14 (59) = B18 (154).
388
I/2 (10) = B2 (12).
389
Достаточно вспомнить «Толкование Блаженств» св. Григория Нисского и «Лествицу» преп. Иоанна Синайского.
390
Сир. «что нет конца ее прозрениям».
391
I/21 (81) = B35 (225).
392
I/21 (87) = B35 (235).
393
I/36 (156) = B60 (424—425).
394
I/63 (340) = B11 (119).
395
I/21 (91) = B35 (242).
396
I/35 (152) = B59 (418).
397
Ср. Рим.8:17.
398
I/74 (371) = B35 (222).
399
I/41 (174) = B65 (459—460).
400
II/31,1.
401
Ср. Мф.4:1—2.
402
I/21 (89—90) = B35 (238—240).
403
I/56 (276) = B4 (40—41).
404
II/24,3.
405
Букв. «детскому и иудейскому».
406
Ср. Мф.6:16; 21:13; 21:23.
407
II24Д—5.
408
По этому учению, «деятельность» есть собственно исполнение заповедей Христовых, «естественное любомудрие» — созерцание тварного бытия и проникновение в сокровенный смысл тварных существ (познание «логосов тварных вещей»), а «богословие» есть созерцание света Святой Троицы.
409
I/66 (345—346) = B12 (121—122). Ср. также Главы о знании IV,75, где Исаак говорит о трех этапах духовной жизни.
410
II22Д—3.
411
II/22,4—6.
412
Быт. 22:1.
413
Ис. 48:10.
414
Пс. 7:10; Иер. 11:20.
415
Притч. 20:27.
416
Быт. 3:1—6.
417
Мф. 4:1—11.
418
Исх. 17:2; Втор. 6:16; Пс. 77:18.
419
Мф. 22:18; 35.
420
Деян. 5:9.
421
Иак. 1:14.
422
Ср. Мф.10:28; 39.
423
Мф. 26:41.
424
I/5 (29—30) = B3 (36—37).
425
1/37 (158) = B61 (429).
426
I/49 (219—220) = B77 (531).
427
I/58 (318) = B6 (96).
428
II/34,4. Полностью цитата дана во Введении.
429
I/78 (387) = B39 (298).
430
I/78 (387—388) = B39 (298).
431
Сир. «духа усыновления»; ср. Рим. 8:15.
432
Эта фраза отсутствует в сир. тексте.
433
I/78 (388) = B39 (299).
434
Ср. Главы о знании IV,23: «Поверь мне, брат мой, что уныние, отчаяние, отяжеление членов, беспокойство и печаль ума и прочие прискорбные вещи, которые выпадают на долю подвижника в его безмолвном жилище суть совершенные дела Божии. Не думай, что озарение на службе, чистота разума, радость и ликование сердца и утешение, которое от сладких слез и от просветленной беседы с Богом, — что только они являются делом Божиим…»
435
I/78 (389) = B39 (299—300).
436
I/79 (390—391) = B39 (300—301).
437
I/60 (331) = B36 (279).
438
Ср. Мф. 25:32—33.
439
II/31,10.
440
Ср. 1 Кор. 5:5.
441
Ср. Иов 1:6—11; 2:1—5.
442
I/60 (323—331) = B36 (269—278).
443
Ссылка на Иова отсутствует в сирийском тексте, где настоящая фраза звучит следующим образом: «И (делает это) в надежде на то, что никто не будет совершать добрые дела из страха перед искушениями, сопровождающими их».
444
I/57 (292) = B5 (61—62).
445
Главы о знании IV,57.
446
См., в частности, II/1,4 и II/14,3. Греческими эквивалентами терминов mestabqanuta и mestabqanuta d–men alaha являются соответственно термины eWgkatabieiciw (оставленность) и eWgkatabieiciw toy ueoy (богооставленность). См. эти термины у Евагрия Понтийского (О молитве 38; Гностик 28; Схолии на Экклезиаста, SC 397, 126).
447
См., в частности, II/21,14.
448
II/9,11.
449
Афанаай Александрийский. Житие св. Антония 10.
450
Ср. 1 Тим. 1:19.
451
I/1 (3) = B1 (3).
452
II/26,6.
453
II/26,7.
454
Ср. Евагрий. Гностик 28 (о пяти причинах богооставленности).
455
II/14,3.
456
I/79 (391—392) = B39 (302).
457
I/88 (416) = B48 (339).
458
II/1,4.
459
I/88 (417). Ср. 1 Кор. 10:13.
460
Главы о знании II,23.
461
Главы о знании IV,97.
462
Или «молитва, (происходящая) от знания».
463
Главы о знании I,34.
464
II/9,5.
465
Главы о знании I,30.
466
I/2 (9—10) = B2 (11—12).
467
I/64 (342) = B13 (124).
468
Ср. D. Miller. Translator's Introduction, CXI—CXII.
469
II/33,3.
470
Главы о знании I,34.
471
Ср. совет преп. Арсения Великого относительно того, как монах должен себя вести в периоды духовного упадка: «Ешь, пей, спи и бездельничай; только не оставляй келлии своей»; Apophthegmata, Arsenius 11 (PG 65,89 C).
472
I/88 (417) = B48 (339—340).
473
I/88 (418) = B48 (341).
474
II/34,3. Ср. образ зимы как времени помрачения, тоски и уныния, и весны как времени преображения ума — у Макария Египетского, Новые духовные Беседы II (26).
475
I/70 (360) = B17 (138).
476
II/34,2.
477
1 Кор. 10:13.
478
Исаак употребляет оба термина в одинаковом смысле. В сирийском языке термин mukkaka обычно указывает на процесс приобретения смирения (человек смиряет себя), а makkikuta — на результат этого процесса (человек достиг смирения). В русском тексте оба термина переводятся, как правило, словом «смирение» (соответствующим греческому tapeibnvsiw), или иногда словом «смиренномудрие» (греч. tapeinofrosybnh).
479
Мф. 11:29.
480
I/53 (233) = B82 (575).
481
Т. е. в одеяние смирения.
482
I/53 (233—234) = B82 (575—576).
483
I/58 (317) = B6 (95).
484
I/46 (198—199) = B72 (499).
485
I/34 (148) = B85 (408).
486
I/53 (234) = B82 (576—577).
487
Многочисленные рассказы о том, как дикие животные повиновались святым, содержатся в житийной литературе. Ср. рассказ о святом Герасиме Заиорданском, которому служил лев (в Apo–phthegmata patrum). Более поздний пример — преподобный Серафим Саровский, которому служил медведь.
488
I/53 (235) = B82 (577—578).
489
Главы о знании II,94.
490
Деян. 1:4—8.
491
Ср. Пс. 25:9.
492
I/53 (237) = B82 (580).
493
I/53 (236) = B82 (579—580).
494
II/18,6.
495
II/18,8–9.
496
II/18,10—11.
497
I/48 (213) = B74 (516—517).
498
Исх. 20:21. Подробнее о терминологии «мрака» у Исаака Сирина см. в главе VII нашей работы (раздел «Изумление»).
499
I/48 (213—214) = B74 (517—518). В греч. и рус. переводах текст сильно сокращен.
500
I/89 (420) = B50 (346).
501
I/38 (160—161) = B62 (431—432).
502
II/37,1—2.
503
I/48 (213) = B74 (516).
504
I/89 (421) = B50 (346).
505
Мф. 18:3.
506
Ср. Иоанн Златоуст. Беседы на Матфея–Евангелиста 58,2—3.
507
Пс. 114:5.
508
I/49 (214—215) = B77 (525).
509
Ср. 2 Кор. 12:9.
510
I/61 (333) = B8 (104—105). Ср. Пс. 50:19.
511
Ср. Мф. 19:26.
512
II/27, 1—3.
513
I/48 (212—213) = B74 (515—526).
514
I/56 (282) = B4 (47).
515
Главы о знании I,85.
516
I/48 (206—207) = B74 (508).
517
I/56 (277) = B4 (41).
518
I/57 (294) = B5 (63—64).
519
Ср. 3 Цар. 10:11.
520
I/57 (303—304) = B5 (76—77).
521
I/57 (306) = B5 (79).
522
I/23 (111—112) = B41 (307—308).
523
I/58 (310) = B6 (85—86).
524
Эта ремарка свидетельствует о том, что Исаак начинал свой монашеский путь не у себя на родине.
525
I/11 (50) = B18 (142—143).
526
ІІ/40,8—9.
527
І/47 (201) = B73 (502).
528
I/71 (366) = B30 (213). Текст в квадратных скобках отсутствует в восточно–сирийской редакции.
529
І/48 (205) = B74 (507).
530
І/47 (201) = B73 (502).
531
I/83 (399) = B43 (317). Ср. Мф. 11:28.
532
ІІ/5,14.
533
II/10,19.
534
І/83 (397) = B43 (315).
535
I/84 (401) = B44 (319).
536
Ср. Григорий Богослов. Слово 39,17.
537
Т. е. кающиеся.
538
Т. е. мученики.
539
Главы о знании I,53.
540
I/51 (228) = B79 (542).
541
I/41 (175) = B65 (463—464).
542
I/89 (419) = B50 (344).
543
Ср. Пс.50:19.
544
ІІ/5,3.
545
II/40,13—14.
546
II/40,15—17.
547
Св. Григорий Нисский. Похвальное Слово Ефрему Сирину (авторство Григория оспаривается).
548
I/58 (309) = B6 (83—84).
549
I/22 (98) = B35 (251—252).
550
I/21 (92—93) = B35 (244—245).
551
Букв. «поставил ногу свою».
552
I/65 (343—344) = B14 (125—127).
553
Букв. «умащающие».
554
Букв. «умащают».
555
Притч.15:13.
556
I/21 (93—94) = B35 (245—246).
557
Ср. Мф. 5:8.
558
Мф. 5:4.
559
I/21 (98—99) = B35 (253).
560
I/21 (106) = B35 (261—262).
561
Главы о знании III,37..
562
I/30 (138) = B53 (384).
563
I/40 (167) = B65 (446).
564
I/41 (171) = B65 (451).
565
II/14,46.
566
II/18,4—6.
567
II/18,7.
568
II/18,14—15.
569
О молитве 3.
570
Главы о знании IV,31.
571
I/39 (166) = B63 (439—440).
572
I/61 (334) = B8 (105).
573
I/48 (206) = B74 (508).
574
Главы о знании III,84.
575
Лк. 1:8—11.
576
Деян. 10:9—11.
577
Деян. 10:2—3.
578
I/16 (66) = B22 (173—174).
579
I/12 (53) = B18 (146).
580
Главы о знании III,14.
581
Это учение мы находим у Евагрия, а также у других византийских авторов, чьи сочинения вошли в греческое и русское «Добротолюбие».
582
Главы о знании II,59.
583
I/58 (316) = B6 (93).
584
I/49 (214) = B77 (524).
585
I/11 (51—52) = B18 (144).
586
I/61 (334) = B8 (106). Ср. Евагрий. О молитве 15: «Молитва есть плод радости и благодарения».
587
I/30 (138) = B53 (384).
588
I/40 (167) = B65 (446).
589
В греч. и рус. пер. эта фраза сильно сокращена.
590
I/43 (183) = B68 (476).
591
I/30 (137) = B53 (384).
592
Термин «песни» (tesbhata) может указывать на библейские песни, а также на гимны Ефрема Сирина, Бабая Великого и других сирийских авторов, употреблявшиеся за богослужением.
593
II/21,7.
594
I/30 (133) = B53 (379).
595
I/5 (27) = B3 (32—33). Ср. Мф. 6:33.
596
I/25 (118) = B51 (360—361).
597
II/8,24.
598
Главы о знании III,50.
599
I/5 (28) = B3 (33).
600
Ис. 59:1—2.
601
I/57 (299) = B5 (70).
602
Термин syam burke является синонимом греческого metabnoiai (в значении «поклоны»).
603
II/30,4–7.
604
Главы о знании I,20.
605
I/40 (167).
606
II/61 (334).
607
I/10 (49).
608
II/1,34.
609
I/69 (355).
610
Сир. термин tesmesta (служба) является эквивалентом греч. leitoyrgiba в значении «келейного правила».
611
I/58 (319–320).
612
См. II/14,22 и 47, а также несколько мест из 1–го тома.
613
II/14,8—12.
614
Букв. «в Своем домостроительстве».
615
II/14,13. Вар. «приобретаем естество, которое любит удобство и легко склоняется к злу».
616
О Боге.
617
Рим. 1:22.
618
II/14,14.
619
II/14,22.
620
Термин segdot' может означать как вообще всякое внешнее выражение богопочитания, так и поклон.
621
II/14,24.
622
II/14,25.
623
Речь здесь не идет о пятидесяти, ста или двухстах поклонах в день, но о пятидесяти, ста или двухстах «молитвах с поклонами»: каждая из этих молитв включала в себя собственно краткую молитву и один или несколько поклонов с целованием Креста.
624
II/14,26.
625
II/14,42.
626
II/14,43.
627
Лк. 10:42.
628
II/14,44.
629
II/14,45.
630
Ср. I/70 (359).
631
II/14,15.
632
II/21,1—3.
633
II/21,4—6.
634
II/5 (заглавие). Ср. II/1,75: «(Молись), когда ты ешь или пьешь, стоишь или сидишь, отходишь ко сну или делаешь что–либо, а также когда ты в путешествии или в обществе многих людей».
635
II/11,1—2.
636
Тема ковчега завета (ср. Исх. 26:10—22) как прообраза Креста развивается уже у Ефрема Сирина в «Нисибийских песнопениях».
637
Сир. qibota (ср. греч. kibvtobw). Тема ковчега завета играет важную роль в восточно–христианской анти–иудейской литературе VI—VII вв.
638
Т. е. народ израильский.
639
Ср. Числ. 10:35—36.
640
Ср. 1 Цар. 4:7.
641
II/11,3—4.
642
Ср. Ис. Нав. 7:6.
643
II/11,5.
644
II/11,5—8.
645
II/11,8.
646
Ср. Исх. 20:4; Лев. 26:1; Втор. 5:8.
647
II/11,11.
648
II/11,13.
649
Ср. Исх. 25:17.
650
II/11,15. Имеется в виду Нарсай. Беседа о Ковчеге 183—184: «Под крышкой Писание подразумевает человеческое естество Спасителя нашего».
651
Т. е. в ковчеге завета.
652
II/11,12.
653
II/11,13.
654
Образ Креста.
655
Ср. Ин. 2:19—21. Христологический язык этого текста соответствует традиционной восточно–сирийской терминологии.
656
II/11,12.
657
II/11,15—16.
658
II/11,17—19.
659
II/11,21.
660
II/11,21—22.
661
II/11,24—26.
662
II/11,30—34.
663
В современных храмах Ассирийской Церкви Востока на ступенях, ведущих в алтарь, размещается специальный каменный престол, называемый «Шкинта» (Шехина): на нем полагаются крест и Евангелие. В ассирийских храмах нет икон и распятий; основным символом, используемым повсеместно, является простой четырехконечный крест.
664
II/5 (заглавие).
665
Ср. 3 Цар. 18:42.
666
II/14,46.
667
II/4,4—9.
668
I/56 (289).
669
II/5,16.
670
II/11,17.
671
I/56 (289).
672
I/59 (322).
673
II/14,24.
674
I/10 (48—49).
675
I/1 (4).
676
Вар. «из писаний Духа».
677
Букв. «на тему домостроительства».
678
Т. е. из догматических и аскетических сочинений учителей Церкви.
679
II/21,13—15.
680
I/56 (283—286).
681
I/40 (168).
682
Букв. «достиг просветления немного из многого».
683
Главы о знании IV,72.
684
I/40 (167).
685
Вар. «конфессиями», «способами богопочтения», «богословскими позициями».
686
B4 (48).
687
II/21,14.
688
Отшельнического.
689
II/1,45.
690
II/21,16.
691
I/56 (279—283).
692
I/56 (283).
693
I/85 (408).
694
I/1 (5—6).
695
I/21 (99—100).
696
II/29,1.
697
II/29,2—3.
698
II/29,5—9. Термин te'oryas («созерцания») в данном контексте может означать «духовные значения» отдельных текстов Писания.
699
II/29,10—12.
700
I/58 (314).
701
Ср. Житие Марии Египетской 31 (PG 3717 D—3720 A), где рассказывается о подвижнице, которая ушла в пустыню, не прочитав Библию ни разу в жизни: впоследствии она цитировала Писание наизусть, получив знание его непосредственно от Бога. Ср. также рассказ о Павле Препростом (Rufinus. Historia monachorum IX,2,7), которому было достаточно выучить один стих из псалма для прохождения подвижнической жизни.
702
Ср. «всенощные бдения», сохранившиеся в Православной Церкви до сего дня.
703
I/40 (168) = B64 (477).
704
I/42 (179) = B66 (469).
705
I/70 (356—357) = B17 (134).
706
I/79 (357—358) = B17 (135—136). Ср. Ин. 13:23.
707
Поклонов и прочих аскетических деланий.
708
I/70 (359) = B17 (137—138).
709
I/52 (230) = B80 (546).
710
I/52 (230) = B80 (546—547).
711
I/52 (231) = B80 (547).
712
В восточно–сирийской традиции Псалтирь была разделена на шестьдесят частей: одна marmita включала, как правило, от одного до четырех псалмов. При келейном чтении каждая мармита завершалась молитвой и поклонами.
713
I/52 (231) = B80 (548).
714
I/52 (231) = B80 (548).
715
Распространенная в Египте и Византии Иисусова молитва является одной из разновидностей этой практики.
716
I/52 (231—232) = B80 (548—549).
717
B80 (550).
718
B80 (551).
719
B80 (555).
720
B80 (555—556).
721
B80 (556).
722
B80 (558).
723
B80 (560).
724
Miller, [Notes], 373.
725
B80 (561). Ср. Apophthegmata, Arsenius 30 (PG 65,97 C).
726
ApGphthegmata, Arsenius 27 (PG 65,97.
727
B80 (564).
728
Говоря о молитвенном правиле, Исаак употребляет в качестве синонимов два греческих термина — kanvbn (правило) и nobmow (закон).
729
I/30 (136).
730
Т. е. молящийся.
731
Т. е. молитвы, которые обычно читаются в определенном количестве (молитвенные правила).
732
II/4,2—4.
733
II/4,5.
734
II/4,6.
735
II/4,7.
736
II/4,8—9.
737
Или «совершил огромное приобретение» (сир. tegurta — коммерция, торговля). Ср. 1 Тим. 6:6.
738
Ср. Пс. 15:6.
739
II/14,7.
740
II/14,7.
741
II/14,18.
742
Речь идет, опять же, о кратких молитвенных правилах, каждое из которых могло включать в себя псалом, молитву и серию поклонов.
743
Моисей Мурин был, вероятно, нубийцем или эфиопом. В VII в. Нубию и Эфиопию называли Индией.
744
II/14,20—22.
745
II/14,31—33.
746
II/14,33.
747
II/14,34.
748
Т. е. для монашества.
749
«Вселенским Собором» в собственном смысле в Восточно–сирийской Церкви называли Никейский Собор 325 г. Преп. Исаак ссылается на апокрифическое 54–е Правило этого Собора, предписывающее совершать семь служб в день. Ср. Главы о знании IV,24 («…семь служб, которые установлены правилами для спасения тех, кто борется с демонами…»).
750
II/14,35.
751
Имеется в виду 11–я Огласительная Беседа Феодора Мопсуестийского, посвященная молитве «Отче наш».
752
II/14,36—37.
753
II/14,38.
754
II/14,39.
755
Ср. подобные выражения в Пс. 9:2; 34:10; 118:10 и др.
756
Ср. Исх. 20:21.
757
II/5,1.
758
Ср. Пс. 98:5.
759
Ср. Пс. 24:7.
760
II/5,2.
761
II/5,3.
762
II/5,4—5.
763
Ср. Быт. 18:27.
764
II/5,8.
765
II/5,10—11.
766
II/5,12—13.
767
II/5,15.
768
II/15,18—19.
769
Ср. Пс. 42:3.
770
II/15,21.
771
II/15,26.
772
II/15,27.
773
Диавол.
774
Ср. молитву восточно–сирийской анафоры Феодора Мопсуестийского: «Твой покой и Твой мир да живет в Церкви во все дни мира. Гонения, волнения, споры, расколы и разделения да будут далеки от нее. Да будем мы все объединены друг с другом в одном согласии с чистым сердцем и совершенной любовью»; J. Vadakkel. East Syrian Anaphora of Mar Theodore of Mopsuestia. Critical Edition, English Translation and Study. Kottayam, 1989. P. 67—68.
775
II/15,28.
776
Ср. молитву анафоры Феодора Мопсуестийского: «И о всем человеческом роде, и о всех грешниках и заблудших, чтобы Твоею благодатью, Господи, Ты удостоил их познания истины»; J. Vadakkel. East Syrian Anaphora. P. 69.
777
II/15,29—30.
778
II/15,32. Ср. Мф. 6:10.
779
II/10,3.
780
Главы о знании II,84.
781
II/10,4—6.
782
Сир. d–agona w–taktosa. Термины являются синонимами. Первый из них — калька с греческого aWgvbn (борьба).
783
Еф. 3:18.
784
Еф. 1:8.
785
II/10,7—10.
786
II/10,11—13.
787
II/10,17.
788
II/10,29; 38—39.
789
Термин pehya означает как «блуждание», так и «рассеянность». В настоящем тексте Исаак противопоставляет положительное «блуждание» ума по божественным предметам отрицательной «рассеянности».
790
II/15,2.
791
Или «в духовных книгах» (ktabay ruha).
792
II/15,3—5.
793
II/15,6.
794
Букв. «пустоты».
795
Или «разумных».
796
II/1,72.
797
Главы о знании III,13.
798
Главы о знании III,42—44.
799
I/16 (61).
800
I/16 (62).
801
I/16 (62—64) = B22 (170).
802
II/32,4.
803
В нашем переводе 2–го тома писаний Исаака Сирина термин selya передается словом «безмолвие», setqa — «тишина», или «молчание», re'yana — «разум», а hawna — «ум». В русском переводе 1–го тома (Слова подвижнические) последовательность в передаче этих терминов не всегда соблюдается, поскольку перевод делался не с сирийского.
804
II/15,7.
805
I/16 (63) = B22 (168—169). Последняя фраза в сирийском оригинале является цитатой из Дионисия Ареопагита (О Божественных именах: PG 3,708 D).
806
В область молчания.
807
I/16 (64) = B22 (169—170). Ср. 2 Кор. 12:2.
808
I/16 (61) = B22 (165—166).
809
В рус. пер. «как сказал божественный и великий Григорий».
810
Ср. Евагрий. Рассуждения 27 (377).
811
В рус. пер. «и еще, тот же Григорий говорит».
812
I/16 (67) = B22 (174). Ср. Евагрий. Рассуждения 4 (374).
813
Ср. Евагрий. Рассуждения 4 (374).
814
Ср. Исх. 24:10.
815
I/16 (67) = B22 (174—175).
816
I/21 (105) = B35 (260).
817
См. S. Brock. Some Uses of the Term Theoria in the Writings of Isaac of Nineveh. — Parole de I'Orient 20. Paris, 1995. P. 407.
818
I/21 (105) = B35 (260).
819
См. S. Brock. Some Uses of the Term Theoria. P. 418.
820
I/4 (19) = B3 (23).
821
I/28 (131) = B51 (377).
822
II/10,17.
823
Ср. 1 Кор. 13:12.
824
I/85 (405) = B45 (324).
825
B20 (161—162).
826
Главы о знании II,4.
827
Ср. Евагрий. Гностические главы 2,3.
828
Главы о знании II,105.
829
I/80 (392—394) = B40 (303—304).
830
I/49 (217) = B77 (528).
831
Т. е. люди перестали бы размножаться.
832
I/86 (414) = B47 (336—337).
833
Главы о знании I,29.
834
Ссылка на Евагрия отсутствует в греч. и рус. переводах.
835
I/46 (197) = B72 (497).
836
I/81 (396) = B40 (307).
837
Главы о знании III,90.
838
I/18 (74—75) = B27 (197—199).
839
I/18 (75—76) = B27 (200—201).
840
B20 (162).
841
I/21 (96) = B35 (249—250).
842
Ср. Афанасий Александрийский. Житие св. Антония 14.
843
I/57 (295—296) = B5 (65).
844
I/30 (134—135) = B53 (381).
845
I/87 (415) = B47 (338).
846
Ср. Лк. 17:21.
847
II/8,1—6.
848
II/8,7.
849
Ср. Ис. 6:1.
850
Ср. 2 Кор. 12:2—4.
851
B20 (156—159) = О совершенстве духовном. С. 179—180. О различных видах откровений см. также: Главы о знании III,56; 59—60.
852
B20 (159—160) = О совершенстве духовном. С. 183—184.
853
B20 (160) = О совершенстве духовном. С. 184.
854
В греческом переводе Исаака Сирина термин sukkale обычно переводится как e–nnoiai («мысли»).
855
Т. е. немногое из духовного образа жизни.
856
Исаак, очевидно, говорит о себе в третьем лице.
857
II/20,19—20. Букв. «на нёбе его ума». В цитируемом тексте метафора молнии сочетается с метафорой вкусового наслаждения: такое соединение далеких по смыслу метафор характерно для сирийской литературы.
858
II/1,34.
859
II/30,8—11.
860
Ср. S. Brock. Maggnanuta: A Technical Term in East Syrian Spirituality. — Melanges Antoine Guillaumont, Cahiers d'Orientalisme XX. Geneva, 1988. P. 121—129.
861
II/16 = B54 (отсутствует в греч. и рус. пер.).
862
Лк. 1:35.
863
Пс. 137:7 (Пешитта).
864
4 Цар. 19:34 (Пешитта).
865
II/16,2—3 = B54 (390).
866
Крестителем.
867
Ср. Кол. 1:2.
868
II/16,5—6 = B54 (390—391).
869
Употреблен тот же глагол, что в Быт. 1:2 («и Дух Божий носился над водою»).
870
II/16,7 = B54 (391).
871
Главы о знании 1,12—13.
872
Pseudo–Supplementa 50.
873
Речь идет о молитве вслух.
874
II/6,1—4.
875
II/10,4.
876
I/58 (308) = B6 (82—83).
877
I/56 (289) = B4 (58).
878
II/8,25.
879
Быт. 2:21.
880
Быт. 15:12.
881
Главы о знании IV,95.
882
Сир. термин «arpella можно перевести как «туча», «густой туман», «тьма».
883
Исх. 20:21.
884
См. Дионисий Ареопагит. О мистическом богословии 1—5; Послание 10.
885
Пс. 35:7.
886
Пс. 17:10 (Пешитта). Рус. Синод. пер.: «и мрак под ногами Его».
887
Главы о знании I,51—52.
888
Главы о знании IV,48.
889
Сир. dummara означает также «изумление».
890
II/35,4.
891
I/3 (17) = B3 (20).
892
I/21 (103) = B35 (259).
893
Главы о знании I,67. Ср. I/21 (99—100) = B35 (254).
894
I/57 (301) = B5 (73).
895
Главы о знании III,20.
896
II/10,2.
897
I/21 (101—103) = B35 (254—257).
898
I/56 (289—290) = B4 (58).
899
Ср. Афанасий Александрийский. Житие св. Антония 62.
900
I/21 (105) = B35 (260—261).
901
I/31 (141) = B53 (388).
902
Ср. 2 Кор. 12:2.
903
B71 (492—493).
904
Или «свободой помыслов».
905
Т. е. от страха и страдания.
906
Или «свободе помыслов».
907
II/20,10—11. Букв. «как свойственно чину детей».
908
II/29,9. Ср. Пс. 4:8.
909
II/18,16.
910
Ср. 2 Кор. 7:10.
911
II/24,2.
912
II/8,1.
913
Ср. Евагрий. Гностические главы 4,42.
914
Там же 4,40.
915
II/35,12—13.
916
В старых русских переводах термин обычно передавался словом «упоение». Однако в современном русском языке слово «упоение» употребляется только в переносном смысле («самозабвенное наслаждение чем–либо»), не имеющем какого–либо отношения к алкоголю, в то время как у Исаака слово rawwayuta связано именно с символикой вина и опьянения.
917
Подробный анализ этой темы в святоотеческой традиции см. в специальном исследовании: H. Lewy. Sobria ebrietas. Untersuchungen zur Geschichte der antiken Mystik. Giessen, 1929.
918
См. Brock. Note 3 to II/10,35.
919
Ср. Пс. 103:15.
920
II/35,1—6.
921
II/18,2.
922
Пс. 41:3.
923
I/70 (355) = B16 (131).
924
I/87 (415) = B47 (337—338).
925
I/51 (229—230) = B78 (543).
926
II/1,50.
927
I/58 (317) = B6 (95).
928
Главы о знании I,33.
929
Подробнее об этом мы говорили в другом месте. См. Игумен Иларион (Алфеев). Преподобный Симеон Новый Богослов и православное Предание. Изд. второе. СПб., 2001. С. 404—412.
930
На молитве.
931
Т. е. во втором случае.
932
1 Кор. 14:19.
933
Главы о знании I,55.
934
В рус. тексте: «Источается ли непрестанно из сердца некая сладость и влечет ли всецело ум?».
935
I/45 (192) = B70 (486).
936
I/85 (412) = B46 (334).
937
Иерем. 20:9.
938
I/48 (209—210) = B74 (511—512).
939
Ср. 1 Кор. 1:18—23.
940
Ср. 1 Кор. 4:10—13.
941
3 Цар. 8:27.
942
Т. е. принял на себя человеческое естество. Исаак использует характерный для восточно–сирийской традиции христологический язык.
943
Главы о знании 1,88.
944
Рус. «Любовь к Богу».
945
Рус. «восторженной».
946
Ср. 1 Кор. 3:18.
947
Ср. Евр. 11:38—39.
948
I/73 (369—370) = B33 (219—220).
949
Ср. 1 Ин. 4:18. Слова в квадратных скобках добавлены в греч. тексте, но отсутствуют в сир. оригинале.
950
Ср. 2 Кор. 12:11.
951
Ср. Пс. 18:11.
952
I/38 (159—160) = B62 (430—431). В греч. и рус. тексте последние две фразы переведены свободно.
953
Лк. 22:30.
954
Ср. Пс. 103:15.
955
Вар. «очистились».
956
I/84 (398—399) = B43 (316—317).
957
I/25 (117—119) = B51 (360—362).
958
I/25 (119) = B51 (362).
959
I/25 (120) = B51 (363).
960
I/25 (122) = B51 (366).
961
I/25 (123) = B51 (367).
962
Естества Божия.
963
Естества человеческого.
964
I/28 (131) = B51 (376—377).
965
1 Кор. 3:19.
966
I/26 (125—126) = B51 (369—371).
967
I/27 (127) = B51 (372—373).
968
Или «Писаний».
969
Букв. «истины книг», или «истины Писаний».
970
Главы о знании III,99.
971
Главы о знании IV,16.
972
I/28 (128—129) = B51 (373—374).
973
I/26 (126) = B51 (371).
974
I/26 (127) = B51 (374). Ср., например: Марк Подвижник. О думающих оправдаться делами 90.
975
I/26 (129) = B51 (375).
976
I/29 (132) = B52 (377—378).
977
Ср. Дионисий Ареопагит. О мистическом богословии 1,3—2; Посл. 1 и др.
978
I/84 (399) = B44 (318).
979
Григорию Нисскому.
980
Ср. Евагрий. Гностические главы 4,43 (о лествице Иакова).
981
Василий.
982
Василий Великий. Письмо 2 (сир. редакция).
983
Аммон. Письмо 2.
984
Аммон. Там же (о «божественной силе», ведущей человека к покою).
985
II/35,7—11.
986
Сир. idata d–su'rane соответствует греческому gnvsiw pragmabtvn (знание вещей, объектов, действий).
987
Ср. преп. Марк Подвижник. О думающих оправдаться делами, 144.
988
II/10,14—16.
989
Ср. Исаак. Главы о знании I,56 (о «деятельности» и «созерцании»).
990
I/38 (160) = B62 (431). Слова «вопрос» и «ответ» отсутствуют в сир. оригинале.
991
Ср. Мф.18:3.
992
I/49 (216—217) = B77 (526—528).
993
Рим. 10:17.
994
Евр. 11:1.
995
Главы о знании I,64.
996
I/84 (401) = B44 (320).
997
I/85 (405) = B45 (324).
998
Apophthegmata, Evagrius 4.
999
Слово 1.
1000
Главным произведением на сирийском языке является «Письмо к Публию». Знакомые русскому читателю многочисленные размышления св. Ефрема на тему Страшного Суда переведены с греческого и не являются его подлинными произведениями.
1001
I/38 (163—164) = B62 (437).
1002
I/87 (413) = B 47 (335—336).
1003
I/41 (174) = B65 (459).
1004
Феодор Мопсуестийский. В греч. и рус. пер. ссылка дана на св. Григория Богослова.
1005
Письмо 2 (сир. версия).
1006
I/89 (427) = B50 (352—353).
1007
I/51 (225) = B79 (538).
1008
II/1,20.
1009
II/20,2.
1010
I/1 (1) = B1 (1). Букв. «размышление о будущих (вещах)». Греч. и рус. «размышление о будущем восстановлении».
1011
I/21 (102) = B35 (256—257).
1012
II/10,19.
1013
II/8,16.
1014
Или «словесны».
1015
Еф. 4:13.
1016
Главы о знании III,71.
1017
I/19 (77—78) = B28 (202—204).
1018
II/8/10.
1019
Т. е. устройство человеческого тела.
1020
В тело.
1021
Т. е. в своем составе (теле).
1022
Фил. 3:21.
1023
Букв. «пока мы не получили ее одну».
1024
Главы о знании III,74—75.
1025
I/7 (36—37) = B9 (114).
1026
ΙΙ/18,3.
1027
Главы о знании I,19.
1028
II/8,2.
1029
I/80 (394) = B40 (304).
1030
I/18 (76) = B27 (201).
1031
Главы о знании III,46.
1032
Исаак пользуется терминологией Евагрия.
1033
Ср. 1 Кор. 7:31.
1034
Т. е. мира сего.
1035
Главы о знании III,9.
1036
II/10,20.
1037
I/66 (346) = B12 (123).
1038
Ср. Ин. 14:2.
1039
I/58 (311) = B6 (86—87).
1040
В Царстве Небесном.
1041
Мф. 25:31—33.
1042
I/58 (311—312) = B6 (88).
1043
1 Кор. 2:9.
1044
Ин. 6:33.
1045
I/83 (397) = B43 (316—317).
1046
I/18 (76) = B27 (201—202).
1047
B26 (189). Т. е. не на то, что его естество было изначально порочным.
1048
1 Кор. 15:55.
1049
1 Кор. 15:28.
1050
Ср. 1 Кор.15:53—55.
1051
I/91 (431—432) = B50 (358—359).
1052
См. цитату в Главе I.
1053
II/39,2.
1054
II/39,2.
1055
II/39,3.
1056
Букв. «дом Адама».
1057
II/39,4.
1058
Фрагменты на Книгу Бытия (PG 66,637).
1059
II/39,5.
1060
II/39,6.
1061
Феодор Мопсуестийский. Против говорящих, что грех свойственен природе.
1062
Диодор Тарсийский. О Промысле 5—6.
1063
Мнения Феодора и Диодора.
1064
II/39,14.
1065
II/39,15—16.
1066
II/39,17.
1067
II/39,20.
1068
II/39,21—22.
1069
II/40,1.
1070
II/40,4.
1071
Т. е. геенна.
1072
II/40,5.
1073
Геенна.
1074
II/40,7. Ср. Лк. 15:7; 10.
1075
II/40,8—11.
1076
Ср. Лк. 18:14.
1077
Ср. Мр. 12:42—43.
1078
Т.е. разбойником. Ср. Лк. 23:40—43.
1079
II/40,12.
1080
II/40,13—14.
1081
II/41,1.
1082
Ср. О началах 3,5,3.
1083
Характерна формулировка Константинопольского Собора 543 г.: «Кто утверждает предсуществование душ и находящийся с ним в связи апокатастасис…» См. Протоиерей Георгий Флоровский. Восточные Отцы IV века. Париж, 1937. С. 188.
1084
1 Тим. 2:4.
1085
1 Кор. 15:28.
1086
Напротив, VI Вселенский Собор включил его имя в число «святых и блаженных отцов», а VII Вселенский Собор назвал его «отцом отцов». Что же касается Константинопольского Собора 543 г. и V Вселенского Собора, на которых был осужден оригенизм, то весьма показательно, что, хотя учение Григория Нисского о всеобщем спасении было хорошо известно Отцам обоих Соборов, его не отождествили с оригенизмом. Отцы Соборов сознавали, что существует еретическое понимание всеобщего спасения (оригенистический апокатастасис, «находящийся в связи» с идеей предсуществования душ), но существует и его православное понимание, основанное на 1 Кор. 15:24 —28. Об эсхатологии св. Григория см. Митрополит Макарий (Оксиюк). Эсхатология св. Григория Нисского. М., 1999.
1087
См. Григорий Богослов. Слово 30,6 (где Григорий допускает «более человеколюбивое толкование» посмертного мучения грешников, имея в виду учение Григория Нисского о всеобщем спасении). Ср. Иоанн Лествичник. Лествица 26 («Хотя не все могут быть бесстрастными, тем не менее не невозможно, чтобы все спаслись и примирились с Богом»). Об эсхатологических воззрениях св. Григория Богослова, см., в частности, Игумен Иларион (Алфеев). Жизнь и учение св. Григория Богослова. Изд. второе. СПб., 2001. С. 391—395.
1088
Подробнее об этом см. в: J. — C. Larchet. La divinisation de I'homme selon Maxime le Confesseur. Paris, 1996. P. 652—662.
1089
Вопросоответы, к Фалассию 63 (PG 90,668 C).
1090
II/41,1.
1091
Т. е. тех, кто вне святилища (м. б. не–христиан).
1092
Ср. Исх. 25:17.
1093
II/41,2.
Достоевский – один из самых сложных для понимания русских писателей. Как никто другой, он заставляет читателя думать, ставя вопросы и не давая на них прямые ответы. И Евангелие – один из ключей, при помощи которых открывается миросозерцание Достоевского. А сочинения Достоевского могут для кого-то стать ключом к открытию для себя Евангелия. Название новой книги митрополита Илариона – «Евангелие Достоевского» – имеет двойной смысл. Речь в ней пойдет не только о том Евангелии, которое всю жизнь читал Достоевский, но и о том, которое он писал.
Будучи первой в шеститомной серии «Иисус Христос. Жизнь и учение», эта книга покрывает материал, содержащийся в начальных главах четырех Евангелий: в книге рассматриваются повествования о рождении Иисуса и связанных с ним событиях; о крещении Иисуса и Его взаимоотношениях с Иоанном Крестителем; об искушении от диавола в пустыне. Отдельные главы посвящены пророческому служению Иисуса, взаимоотношениям между Ним и Его учениками, началу конфликта между Ним и Его противниками. В завершение книги сделана попытка дать портрет Иисуса Христа, как он вырисовывается из Евангелий, рассмотреть Его образ жизни и основные черты характера.
Книга, предлагаемая вниманию читателей, необычна. Она посвящена не просто одному из великих героев древности, но Человеку, Которого в течение вот уже двух тысяч лет почитают воплотившимся Богом. В истории человечества нет и не было никого, кто оказал бы столь глубокое, всеобъемлющее и оплодотворяющее влияние на развитие человеческой культуры, ибо именно Иисус Христос на долгие века задал вектор культурного развития нескольких континентов. Но, признавая Иисуса Богом, можно ли издавать книгу о Нем и для светских читателей? Да, объясняет нам автор книги, ибо Церковь всегда заявляла твердо и однозначно: Он является полноценным Богом, но одновременно является и полноценным человеком, во всем – кроме греха – подобным нам. Земная история Иисуса Христа прослеживается автором на основании всех имеющихся в нашем распоряжении источников; проведен сравнительный анализ всех четырех Евангелий, выявлены причины содержащихся в них различий, степень их достоверности.
Послание к Римлянам Апостола Павла – книга Нового Завета. Апостольское послание обращено к христианским общинам Рима. Христиане Рима – это сплошь новообращенные язычники. Не имея возможности общаться с римлянами напрямую, Павел в своем послании передает в сокращенном виде все тезисы своего учения. Послание Римлянам Апостола Павла по праву считается одним из лучших образцов древней литературы в целом.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Настоящее двухтомное издание представляет собой комментарий к Евангелию от Матфея, которое рассматривается в исторической и богословской перспективе. Занимая первое место в корпусе Нового Завета, именно Евангелие от Матфея, как правило, первым знакомит читателя с событиями земной жизни, проповеди, крестной смерти и Воскресения Иисуса Христа. Центральной темой настоящего исследования является человеческая история Спасителя, а не изложение православной христологии – учения об Иисусе как Боге и Человеке.
Трудно молодому человеку войти в современную церковную жизнь? – Да. Но тем, кто всюду ищет только легкость, не интересны ни Евангелие, ни Апокалипсис. Тот юноша, что испугался наших «бабушек», уж точно не устоит перед «зверем из бездны»…
Сто проповедей, представленные в книге, освещают важнейшие вопросы христианской жизни. Как можно узнать волю Божию? Как бороться с печалью и унынием? Что такое страсти? Как следует относиться к смерти? Почему Бог не уничтожает в мире зло? Что такое Благодать, и как ее приобрести? Как правильно читать Священное Писание? Как научиться любить? Об этом и многом другом говорится на страницах книги. Проповеди написаны живым современным языком, они будут интересны не только православному читателю, но и всем, кто задумывается над жизнью человека и ее смыслом.Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной ЦерквиКод Издательского Совета: ИС 10-10-0788Книга публикуется с разрешения автора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.