Духовная связь - [38]
Виктор не соответствовал уровню силы Лиссы, но его небольшая вспышка принуждения укрепила ее воздействие.
Один за другим мониторы погасли, затем Джованни набрал несколько команд на компьютере, в котором хранились видео с камер.
Красные огоньки оповещающие об ошибке горели на консолях, но поблизости не было никого, кто мог бы это исправить
«Даже если мы сотрем это, есть те, кто может считать информацию с жесткого диска» — заметил Виктор
«Мы должны воспользоваться хотя бы этим шансом», — раздраженно сказала я.
Перепрограммирование или что-либо в этой области не в моих способностях
Виктор закатил глаза.
Может быть, но уничтожение, в твоих…
На миг я задумалась, что он имел в виду, а потом внезапно поняла.
Вздохнув, я схватила огнетушитель со стены и била компьютер до тех пор, пока он не превратился в груду металлолома.
Лиза вздрагивала при каждом ударе, и поглядывала на дверь.
«Я надеюсь она звуконепроницаемая»-пробормотала она
— Выглядит она прочной, — уверенно ответила я.
«А теперь пора убираться отсюда».
Лисса приказала Джованни отвести нас обратно, к офису начальника тюрьмы.
Он подчинился и повел нас по лабиринту, по которому мы уже проходили ранее.
Его пароль и карта безопасности пропускали нас через каждый контрольно-пропускной пункт.
«Как ты думаешь, сможешь ли ты заставить Тео вывести нас отсюда?» спросила я Лиссу.
Она скривила рот в мрачной ухмылке
Она мотнула головой.
«Я даже не знаю как долго смогу удерживать Джованни.
Я никогда раньше никого не удерживала».
«Все хорошо», — сказала я, пытаясь успокоить нас обеих.
«Мы почти закончили с этим»
Но нам предстояло еще одно столкновение.
После того, как я перебила половину стригоев в России, я всё ещё не сомневалась в своей силе, но это чувство вины не оставляло меня.
И если бы нам предстояло столкнуться с дюжиной стражей, то даже моя сила не смогла бы их сдержать.
Я утратила свои ориентиры, но выяснилось, что маршрут Джованни в главный офис, в конце концов ведет нас через блок камер.
Еще одна вывеска гласила: ВНИМАНИЕ-ВХОД В ЗОНУ ЗАКЛЮЧЕННЫХ (ПСИХИАТРИЯ)
«Психиатрия?», — спросила я удивленно.
«Конечно», — проворчал Виктор.
«Куда ещё, ты думаешь, они отсылают заключенных с душевными проблемами?»
«В госпитали», — ответила я, удерживая шутку, что у всех преступников есть душевные проблемы.
«Ну, не всегда»
«Стоп!»
Прервала его Лисса и мы внезапно остановились у двери
Некоторые из нас практически вошли в нее
Она сделала несколько шагов назад
«Что случилось?», — спросила я
Она повернулась к Джованни.
«Найди другой путь к офису»
«Это самый быстрый путь», — парировал он.
Лиса медленно покачала головой.
«Мне все равно. Найди другой, чтобы не столкнуться с остальными».
Он нахмурился, но принуждение сработало.
Он резко повернулся, и нам пришлось бежать за ним.
«Что случилось?», — повторила я
Мысли Лиссы были слишком спутанными для меня, чтобы я могла найти среди них причину.
Она сгримасничала.
«Я чувствую ауры пользователей духа где-то здесь»
«Что? Сколько?»
«Как минимум двое.
Я не знаю, чувствуют они меня или нет».
Если бы не Джовани, на которого необходимо было постоянно воздействовать принуждением и крайняя необходимость торопиться, мы могли бы сделать остановку.
«Пользователи духа»
Лисса так долго и упорно искала таких же как она.
Кто мог знать, что мы найдем их здесь? Действительно.
Возможно, мы могли бы подождать
Мы знали, что пользователи духа находились на грани безумия.
Почему бы им и не быть в таком месте? И учитывая все проблемы, через которые мы прошли, чтобы узнать об этой тюрьме, не было удивительно, что эти пользователи духа не были нами обнаружены.
Сомневаюсь, что кто-нибудь, работающий здесь знал, кем они были на самом деле.
Лисса и я посмотрели друг на друга
Я знала, как сильно она хотела разузнать об этом, но сейчас было неподходящее время.
Виктор уже проявил свой интерес к тому, о чем мы говорили. Поэтому следующие слова Лиссы прозвучали у меня в голове: я почти уверена, что любой пользователь духа сможет видеть сквозь мои чары.
Мы не можем рисковать, чтобы кто-то узнал как мы выглядим по-настоящему — даже если это будут люди, которых считают сумасшедшими.
Я с пониманием кивнула, отпихивая назад любопытство и даже сожаление.
Проверим это в другой раз — скажем, когда в следующий раз мы решим проникнуть в тюрьму строгого режима.
В конце концов мы достигли офиса Тео без каких-либо неприятных инцидентов, хотя мое сердце готово было выпрыгнуть из груди, в то время, как в голове постоянно стучало: «Иди! Иди! Иди!» Тео и Эдди обсуждали политику Королевского двора в то время, когда мы появились.
Эдди внезапно подпрыгнул и пошёл к Тео, осознав, что пора уходить. Он грамотно, как раньше Джованни, нанес Тео неожиданный удар, и я была искренне рада, что эту грязную работу пришлось делать не мне.
К сожалению, Тео испустил неплохой визг перед тем как отключиться и упасть на землю.
Два стража, которые сопровождали нас ранее, немедленно ворвались в офис.
Эдди и я кинулись в драку, а Лисса и Виктор заставили присоединиться к ней и Джованни.
Еще больше усложнив наше положение, как только мы вывели из строя одного из стражей, Джованни вырвался из-под принуждения и начал сражаться против нас.
Академия вампиров, где представители этой загадочной расы обучаются искусству высокой магии, распущена на каникулы. Юную принцессу Лиссу и ее подругу и верного стража Розу ждет горнолыжная база. Солнце, снег, высота, скорость и бесконечный драйв! Главная задача девчонок — оторваться по полной программе, оставив в прошлом кровавые бойни, которые устраивают стригои, извечные враги вампирского рода. Мало того, стригои, похоже, обзавелись помощниками среди людей. Единственное, чего они пока не знают, — опасность следует за ними по пятам, и сейчас главная задача неумерших — не умереть.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Ни для кого не тайна, что вампиры существуют на самом деле, живут рядом с нами и пользуются порой своими необычными навыками. Но мало кому известно, что в Америке, в самом сердце Монтаны, имеется настоящая Академия, где вампиры обучаются высокому искусству магии. И не знает почти никто, что в мире идут кровавые вампирские войны и расе мороев противостоит жестокое племя стригоев — вампиров, переступивших черту закона и не гнушающихся убийством. Даже стены Академии, святая святых науки, не слишком надежная защита от происков темных сил.
Позади выпускные испытания в Академии вампиров, и неукротимая Роза Хэзевей получает наконец официальное звание стража. Целый мир раскрыт перед ней отныне, но первое, что делают Роза и ее подруга принцесса Лисса после прибытия к королевскому двору, — это организуют побег из тюрьмы Виктора Дашкова, одного из самых опасных преступников вампирского мира. Ибо только он может указать путь к тому, чтобы спасти от страшной участи Дмитрия, любовь к которому в душе Розы оказалась сильнее смерти…Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров!
Удар за ударом наносят по Академии вампиров безжалостные стригои, извечные враги вампирского рода. Последняя атака стала самой кровавой за всю историю школы, она унесла жизни многих учеников и учителей. Но самое страшное — стригои забрали с собой пленников, а среди них — Дмитрия, самого дорогого человека для Розы, подруги и стража принцессы Лиссы. Роза, мучимая болью утраты, отправляется в далекое путешествие, чтобы отыскать своего возлюбленного и отомстить похитившим его порождениям тьмы.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Отрывок из антологии "Поцелуи из ада". "Солнечный свет" — это короткая история, повествующая о родителях Лиссы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.