Дух из машины - [11]
Итак, Брэд Вилчек.
«…Я с самого начала знал, что „EURISKO" будет стремительно развиваться, но не в русле традиционных западных технологий, а используя восточные философии…»
Что он имеет в виду?
Ладно, несущественно. Прослушаем еще раз.
«…восточные философии…»
Интонация подходящая, но надо искать что-то другое. Ритм не совпадает. Проматываем дальше.
«… хаотический мозг…»
Оседлал любимого конька. Дальше!
«…Точное знание — это тупиковый путь развития интеллекта…»
Вот она, нужная интонация! Еще раз.
«…Точное знание…»
Теперь пропускаем через компьютер.
Кто-то открывает дверь кабинета. Наверно, Джерри пришел — кто бы еще рискнул ввалиться сюда без стука?
Мы с Молдером одновременно оборачиваемся.
И впрямь Джерри.
Стоит с видом побитой собаки и преданно смотрит на Молдера.
Молдер меняется в лице, выпрямляется во все свои без малого два метра, вежливо извиняется передо мной — и в три шага буквально выдвигает бывшего напарника в коридор. Ладно. Это не мое дело. Но не удивлюсь, если он у Призрака еще что-нибудь выпросит.
Дело, конечно, не мое, но поскольку дверь эти двое так и не закрыли, а стоят они метрах в двух, может, двух с половиной, у меня за спиной, разговор, помимо воли, я слышу совершенно отчетливо…
ДЖЕРРИ. Послушай, я пришел каяться. Я был не прав, я теперь понимаю… Но… Ну, прости меня, что мне еще сказать…
Блестящая речь. Он забыл самый убедительный аргумент: «Я больше не буду». Правда, никто не поверит, но ведь и остальным его словам может поверить разве что Молдер. Ну вот, пожалуйста, он опять его перевоспитывает!
МОЛДЕР. Если бы ты попросил, я бы тебе сам с удовольствием все рассказал…
ДЖЕРРИ. Ты же знаешь, как это…
Так, перешел на доверительный тон.
МОЛДЕР. Как — что?
ДЖЕРРИ. Ты же слышал про Атланту? Меня оставили с испытательным сроком. Полгода, Молдер! Полгода я письменно отчитывался каждый божий день в каждом своем действии. Хуже зеленого несмышленыша из Академии!
Ах мы несчастные… Разве можно такому мученику запретить взять чужую вещь, если ему она нужнее? У кого рука подымется его обидеть?
МОЛДЕР. Это обычное невезение. Такое могло случиться с кем угодно…
ДЖЕРРИ. Но не с тобой!
Мне послышалось, или он и вправду шмыгнул носом?
МОЛДЕР. Не вешай нос, Джерри… Ты хороший агент, и мы с тобой неплохо поработали…
Ты ему еще и сопли утри. Утешитель.
ДЖЕРРИ. Да ладно тебе! Посмотри правде в глаза. Я у тебя словно в нагрузку болтаюсь!
МОЛДЕР. Ничего подобного!
Я поняла. Он Призрака — заговаривает. Уже практически заговорил. Еще немножко, и Фокс начнет его убеждать, что самостоятельно бы не справился.
ДЖЕРРИ. Тебе этого не понять, ты привык гоняться за своими привидениями и ни перед кем не отчитываться…
А умная программка как раз закончила свою работу. И что у нас получилось?
— Молдер! Иди, взгляни. Заходят оба.
Что ж, тебе виднее, Призрак. Я бы этого парня больше и на порог не пустила.
Приходится делать вводную для Джерри.
— Мы получили этот прибор из лаборатории в Джорджтауне. Компьютерный спектрограф, способный распознавать и идентифицировать голос человека. Вот это, — указываю на графическую развертку, замершую на экране, — запись, сделанная Центральной операционной системой, — те слова, которые Дрейк услышал перед смертью.
Включаю воспроизведение. Неживой металлический голос произносит надоевшую фразу:
— Точное время — семь часов тридцать пять минут.
— А эту запись мы синтезировали по материалам лекций, которые Вилчек в прошлом году читал в Смитсонианском институте.
Фразу я синтезировала слово в слово — для убедительности. Компьютерному анализатору, строго говоря, все равно, с каким отрывком иметь дело, а людям — нет. Знакомый голос Вилчека произносит то, что его заставили произнести:
— Точное время — семь часов тридцать пять минут.
— А теперь мы их совместим. ' На экране две спектрограммы, одна под другой. Даже на глаз видно, как они похожи. Впрочем, «на глаз» тут недостаточно. Совмещаем оба графика. Совпадают полностью. На слух кажется, что Вилчек просто говорит через плохо отрегулированный ревербератор:
— Точное-е время-мя — семь-емь часов-ов тридцать-ать пять-ать минут-ут.
Джерри ошарашено смотрит на экран.
— То есть это — один и тот же человек? Молдер, как всегда, осторожен:
— Я бы сказал, что оба голоса принадлежат Брэду Вилчеку. С помощью электроники он мог изменить тембр, но некоторые индивидуальные характеристики изменить невозможно.
И я не отказываю себе в маленьком триумфальном резюме:
— Значит — он убил Дрейка. У него были и мотив, и возможность. А теперь у нас есть вещественное доказательство. Судья Берне живет в Вашингтон-Хиллс. Ордер на арест мы получим через час.
Спокойно, Старбак, не гони.
А Джерри уже понимает, что дело, по сути, раскрыто. Он весь в движении, в порыве. Он не мыслитель, да. Но он отличный исполнитель.
— Только бы Вилчек не удрал! И чуть не вприпрыжку устремляется к двери.
Молдер хватает его за рукав:
— Я поеду с тобой.
Джерри оборачивается. Устремляет преданный, молящий, благодарный взгляд на Молдера.
— Нет… Я поеду один… Предоставь это дело мне, Молдер…
Вот он тебя и попросил об одолжении — точь-в-точь как ты его учил. В самом деле, если вы задержите Вилчека вдвоем, кому потом будет нужен Джерри с его объяснениями, как и чему он научил самого Фокса Молдера? Да и что там двоим делать? С процессом задержания Вилчека справится и средний школьник.
Этот сериал смотрят во всем мире уже пятый год. Он вобрал в себя все страхи нашего времени, загадки и тайны, в реальности так и не получившие научного объяснения.Если вы хотите узнать подробности головоломных дел, раскрытых и нераскрытых неугомонной парочкой спецагентов ФБР, если вы хотите заглянуть за кулисы преступления, если вы хотите взглянуть на случившееся глазами не только людей, но и существ паранормальных, читайте книжную версию «Секретных материалов» — культового сериала 90-х годов.
Этот сериал смотрят во всем мире уже пятый год. Он вобрал в себя все страхи нашего времени, загадки и тайны, в реальности так и не получившие научного объяснения.Если вы хотите узнать подробности головоломных дел, раскрытых и нераскрытых неугомонной парочкой спецагентов ФБР, если вы хотите заглянуть за кулисы преступления, если вы хотите взглянуть на случившееся глазами не только людей, но и существ паранормальных, читайте книжную версию «Секретных материалов» — культового сериала 90-х годов.
В полицейский участок небольшого городка Мэннинг в штате Северная Дакота стали поступать звонки, предупреждающие о нападении на молодых девушек. Шериф городка Дуал Бессель склонен считать, что звонил либо преступник, либо его сообщник, но по данным телефонной компании выяснилось, что в указанное время в участок вообще никто не звонил... . Эти обстоятельства, а также то, что округ Дунн известен среди уфологов, как место, где неопознанные объекты и странные явления случаются довольно часто, достаточная причина для того, чтобы расследованием занялись агенты ФБР Фокс Молдер и Дана Скалли.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот сериал смотрят во всем мире уже пятый год. Он вобрал в себя все страхи нашего времени, загадки и тайны, в реальности так и не получившие научного объяснения.Если вы хотите узнать подробности головоломных дел, раскрытых и нераскрытых неугомонной парочкой спецагентов ФБР, если вы хотите заглянуть за кулисы преступления, если вы хотите взглянуть на случившееся глазами не только людей, но и существ паранормальных, читайте книжную версию «Секретных материалов» — культового сериала 90-х годов.