Дуэль сердец - [24]
— Наконец соизволили прийти! Кофе совсем остыл. Сварите другой, — обратилась Кристин к Кимберли.
Кимберли вздрогнула от звука резкого крикливого голоса, которым говорила с ней красавица. Очарование испарилось.
— Я не умею готовить кофе. С утра пью чай. Извините. — С этими словами Кимберли подошла к буфету, положила себе на тарелку яичницу, отметив про себя, что Реджиналд, видимо, настоял на своем варианте завтрака, и села за стол.
Кристин капризно надула губки.
— Никогда не знала, что в Англии прислуга завтракает за одним столом с хозяевами и гостями.
Первым порывом Кимберли было встать и уйти.
— Сиди, — услышала она чей-то тихий певучий голос. — Ты здесь по праву.
Кимберли даже оглянулась — настолько явственно прозвучали слова, но все сидящие за столом молчали. Никто ничего не говорил. Значит, у меня уже слуховые галлюцинации, мелькнуло в голове Кимберли, но ее воля таинственным образом подчинилась приказу невидимой женщины. Оставить без внимания реплику Кристин Кимберли уже не могла. Ее рот открылся, и Кимберли с ужасом услышала, что она спокойно, с оттенком сочувствия интересуется у Кристин:
— Вас в Америке всегда выгоняли? Мне вас жаль. Какие жестокосердные хозяева вам попадались.
Сидящая рядом бесцветная особа в очках еле сдержала смех.
Кимберли перехватила брошенный на нее Реджиналдом насмешливый взгляд. В нем читалось еще какое-то чувство, но Кимберли затруднилась бы обозначить его словами, но неловкости за нее он точно не испытывал.
— Реджи, выгони ее отсюда! Эта мерзавка издевается надо мной.
— Вы всегда перекладываете свои проблемы на плечи других? — спросила Кимберли и в очередной раз поразилась: что за бес в меня вселился?!
— Леди, не ссорьтесь! — спокойно произнес Реджиналд. — Крис, Кимберли пока на положении гостьи в этом замке.
— Что значит на положении гостьи? Кто она?
— Кимберли устроилась сюда на работу и вчера достаточно потрудилась. У нее полное право сегодня отдыхать. Кстати, Кимберли, звонил доктор Мэлсон, — обратился Реджиналд ухе непосредственно к ней. — Он справлялся о твоем здоровье. Собирался сегодня заехать.
Кимберли молча кивнула, а Кристин, не выдержав, с усмешкой прокаркала:
— Сразу видно, что у нее с головой не все в порядке...
Никто не поддержал Кристин, и разговор перешел в другое русло. Стали обсуждать предполагаемую вечеринку, которую организовывала Кристин. Она уже пригласила много знакомых из Лондона и жаждала устроить шикарный вечер, который надолго бы сохранился в памяти приглашенных.
Хочет похвастаться замком, подумала Кимберли. Примеряет на себя роль хозяйки. Дудки! Реджиналда я ей не отдам! Без боя уж точно не сдамся, — пришла в голову Кимберли шальная мысль.
После завтрака Кимберли была предоставлена самой себе и отправилась бродить по замку. Она долго стояла перед фамильными портретами в галерее. Блестящие мужчины и женщины сменяли друг друга от эпохи к эпохе, но один портрет отсутствовал. На стене висела только дорогая рама. Неизвестно почему Кимберли заинтересовалась недостающим портретом. Она снова стала просматривать портреты бывших владельцев замка. Они были парными: граф и графиня. Одной леди не хватало. Возможно, десятый граф остался холостым и одиннадцатым стал его родственник, как это произошло с Реджиналдом? — размышляла Кимберли. Но почему здесь висит пустая рама? Если бы не было портрета, не появилась бы и для него рама, решила Кимберли. По фраку, который был на десятом графе, она пришла к выводу, что его портрет датирован началом двадцатого века.
— Ты владеешь боевыми искусствами? — услышала Кимберли сзади голос, который уже успела возненавидеть.
— Нет, — ответила Кимберли, даже не обернувшись.
— Почему же ты ее нанял?
Кимберли напряглась. Значит, Кристин не одна, но когда же Реджиналд научился бесшумно ходить? Или я так сильно задумалась, что не слышала шагов? Разгадка нашлась быстро.
— Здесь ни бокс, ни борьба не помогут, леди, — ответил Бартон, который умел двигаться, не производя ни малейшего шума.
— А зачем тогда ей бесстрашие?
— Ах, леди, в замке обитает... — Бартон понизил голос и едва слышным шепотом добавил: — Привидение!
Кимберли вздрогнула и повернулась лицом к Бартону и Кристин. Те продолжали беседовать, словно Кимберли здесь и не было.
— Настоящее? — расширила глаза Кристин.
— Конечно, леди, — трагическим шепотом заверил ее Бартон.
— Здесь висел портрет. Что с ним случилось? — поинтересовалась Кимберли.
Россказни Бартона не потрясли ее воображения. Она подозревала, что и испуганное выражение лица Кристин просто игра. Стать владелицей замка, где водятся привидения, настоящая сенсация. Будет о чем рассказать на великосветских приемах в Нью-Йорке, неприязненно подумала Кимберли, но тут же пришла к выводу, что ошиблась. Притворство Кристин, по ее мнению, было вызвано появлением в галерее Реджиналда.
Бартон вопрос проигнорировал. Кимберли отметила одну любопытную деталь в поведении дворецкого. К Кристин он обращался с почтительным вниманием, а ее не только не замечал, но даже почему-то и невзлюбил.
— Да, я тоже хотел узнать о портрете, — сказал подошедший к ним Реджиналд.
— Здесь была ведьма и ее выгнали, сэр, — мстительно злорадным тоном пояснил наконец дворецкий.
Никогда не считавшая себя красавицей, обыкновенная современная девушка работала в книжном магазине и любила грезить о Прекрасном принце. И он появился! Он вышел из мечты и дождя, но судьба уготовила доверчивой Джейн нечто большее, чем жестокое разочарование... И вот она, омытая слезами, в нелепо драматической ситуации сталкивается на шоссе с незнакомцем. Великолепный зеленоглазый блондин трижды — случайно? — вторгается в ее одинокую жизнь, но ничто не предвещает ей счастья. И только большой говорящий попугай и огромный черный ньюфаундленд оказываются парадоксальными союзниками Джейн в ее подчас экстравагантной и полной юмора борьбе за нечаемую награду...
Сьюзен Смит всегда попадает в странные и запутанные ситуации. Вот и сейчас она вместо собственной свадьбы оказывается в объятиях незнакомца и влюбляется в него. Но как заставить его полюбить себя? Сьюзен следует собственному рецепту: из прелестной девушки превращается в страшилище, ловит опасных преступников и показывает стриптиз. Удастся ли ей, пользуясь столь странными методами, найти свое счастье?..
Две сестры, совсем не похожие друг на друга, одна — хохотушка и проказница, другая — серьезная, полная чувства собственного достоинства, и два джентльмена встречаются в Париже, и между ними завязываются романтические отношения. Очень скоро сестры оказываются в центре хитроумных интриг и захватывающих приключений…
И сколько ж можно быть невестой унылого субъекта? Ну что за жизнь? Все скучно, правильно и гладко. Ни восторга, ни романтики, ни фантазий. Похоже, настало время перемен. Отныне она свободна и чувственна. Тем более вот он, новый объект ее внимания – этот пугающий и притягательный тип, который унесет ее в чарующий мир острых ощущений и ярких красок, неожиданностей и приключений, опасностей и любви...
Встретив однажды на улице молодого человека, Патриция уверовала, что он предназначен ей судьбой и когда-нибудь станет ее мужем. Она понимает, что ее любовь к незнакомцу бессмысленна, ведь они так далеки друг от друга: он — пресыщенный жизнью и женщинами богатый лорд, она романтически-восторженная, воспитанная суровыми тетками провинциалка, приехавшая в Лондон, чтобы добиться успеха. Но упрямое сердце не хочет подчиняться доводам рассудка, и Патриция продолжает мечтать о любимом, отвергая всех претендентов на ее руку и сердце...
Судьба сталкивает молодую писательницу Джейн Мак-Грейн с богатым и надменным владельцем издательства, который в пух и прах разносит написанный ею роман, считая его глупым и надуманным.Но жизнь вносит в сюжет свои коррективы, и отклоненный по причине неправдоподобности роман осуществляется в реальности.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…