Дуэль - [2]

Шрифт
Интервал

– Правда, здесь хорошо?

Он покивал.

– Да. Уютно.

Небольшой зал кафе был почти пуст, если не считать сидевшего в другом конце за столиком мужчину в шляпе, читавшего газету, которая в руках у него полностью закрывала лицо и часть шляпы.

– Смотри, – тихо сказал Гумбатов, – Он сидит в шляпе.

– И что?

– Так здесь же очень тепло.

Сам Гумбатов снял и повесил свою дубленку и шапку на вешалку возле их столика, предварительно сняв пальто со своей спутницы. Мужчина на противоположном конце зала словно услышав его, тоже снял свою шляпу и небрежным жестом завсегдатая кинул ее на стол перед собой, при этом развернутая в его руках газета медленно отвалилась одним концом, но тут же вновь проворно была подхвачена рукой снявшей шляпу и восстановлена до своего прежнего состояния, так что Гумбатов едва успел заметить на краткий миг открывшееся лицо мужчины. Он вздрогнул: ему показалось, что у мужчины начисто отсутствует половина лица. Гумбатов хотел было поделиться увиденным со своей подружкой, но тут же раздумал. В кафе больше никого не было, даже бармена за стойкой. Мерно вздыхали большие напольные часы, абсолютно не вписывавшиеся в интерьер заведения. Гумбатов и девушка смотрели на улицу, на мокрый снег, сыпавший с темного, хмурого неба; отсюда, из теплого помещения кафе было приятно смотреть на мокрую улицу, на которой ветер гнул ветви деревьев и швырял в прохожих водянистыми снежинками, тут же таявшими на их пальто и шапках.

– У него нет пол-лица, – неожиданно для себя сказал своей спутнице Гумбатов, охваченный внезапно смутной тревогой.

Она не понимая вопросительно глянула на него. За стойкой вдруг, непонятно откуда взявшись, появился наконец бармен.

– Сейчас, – сказал он, обращаясь к Гумбатову с девушкой, – Сейчас подойду.

– Нам только кофе, – сказала ему девушка.

– Хорошо, – сказал бармен и принялся зачем-то готовить коктейль.

«Может, для того странного субъекта? – подумал Гумбатов. – Или для себя? Что-то не нравится мне этот бармен…»

– Ну, рассказывай, – обратилась вдруг к нему девушка.

Он заметил, что когда она произнесла это газета в руках посетителя немного заколебалась, так, будто он хотел взглянуть на них и послушать гумбатовский рассказ в ответ на вопрос девушки, но не решался.

– Рассказывать? – спросил Гумбатов, невольно следя за мужчиной, спрятавшимся за развернутой газетой, он теперь почему-то был уверен, что тот именно прятался, не желая больше показывать свое лицо, что произошло уже раз по неосторожности.

– Но если не хочешь. – начала она и, не закончив фразу, опасливо оглянулась на посетителя в противоположном углу кафе. Тот даже не удосуживался переворачивать страницы газеты, сидел уткнувшись в одну и ту же, и это ей не понравилось.

– Он не читает, – шепотом сообщила она Гумбатову.

Он тоже бросил взгляд на газету, отсюда он мог прочитать заголовки статей, набранные крупным шрифтом.

– Я заметил, – сказал он, тоже понизив голос.

Бармен, готовивший коктейль за стойкой опять куда-то исчез и нельзя было понять – куда, потому что никакой внутренней комнаты здесь не было, а дверь туалета, откуда доносился невнятный шум воды, издав тихий писк, приоткрылась сама по себе. Гумбатов поднялся из-за столика, подошел к стойке бара и, перегнувшись через стойку, заглянул вниз. Бармен сидел там на корточках. Увидев Гумбатова, он бесшумно захихикал и приложил палец к губам, как делают дети, играющие в прятки и не желающие, чтобы взрослые выдали ненароком их местонахождение. Гумбатов. Повинуясь молчаливой просьбе бармена, стараясь не показывать удивления, Гумбатов тихо отошел от стойки и сел на свое место.

– Он там? – тихо спросила девушка.

Гумбатов не ответил, странно поглядывая на нее. Ему показалось, что лицо ее жутко изменилось, осунулось, и вообще она уже мало походила на ту веселую давнюю его знакомую, которую он совсем недавно встретил на улице и имя которой так до сих пор и не вспомнил.

– Это со мной случается, – сказала она, словно прочитав его мысли, – когда мне тревожно, неуютно у меня меняется лицо… порой даже голос меняется… и я не могу понять, на самом деле это я, или… – она замолчала.

– Или что? – спросил он, не дождавшись конца фразы. – Или кто?

– Не знаю, – вздохнула она и неожиданно спросила, – Тебе, ты говорил, нужна женщина?

– Я говорил? – Гумбатов задумался, припоминая, – Да. Нужна. Но не помню, чтобы я говорил тебе об этом.

Она долго молчала, глядя на его лицо, потом вдруг произнесла и в самом деле изменившимся голосом:

– Тоска…

– Что? – не расслышал он.

– Что может быть грустнее вечернего дождя над сумасшедшим домом, – сказала она, глядя на улицу через витрину кафе.

На улице было сумрачно и темно почти как вечером.

– Я, например, ненавижу чихать под душем, – неожиданно возникнув за спиной Гумбатова с двумя тарелками в руках, произнес бармен. – Вот ваш заказ – две яичницы-глазуньи.

– Но мы… – хотел было возразить Гумбатов, но она перебила его.

– Молчи, – сказала она. – Ничего не говори.

Бармен укоризненно покачал головой и ушел за стойку бара с тарелками в руках.

– Ты его обидел, – сказала она. – А ведь он старался, готовил яичницу… И потом, чтобы ты знал – это мой самый близкий друг.


Еще от автора Натиг Расулзаде
Фокусник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В лесу

Человек, попавший в автокатастрофу за рулем на пригородной дороге, получил травму черепа и сотрясение мозга, впал в кому, и в беспамятстве возвращается в свою юность, которую проживает перед смертью так, как всегда желал и как ему не удалось прожить на самом деле.


Брат

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Испорченный вечер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Предчуствие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тропинка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Чужие дочери

Почему мы так редко думаем о том, как отзовутся наши слова и поступки в будущем? Почему так редко подводим итоги? Кто вправе судить, была ли принесена жертва или сделана ошибка? Что можно исправить за один месяц, оставшийся до смерти? Что, уходя, оставляем после себя? Трудно ищет для себя ответы на эти вопросы героиня повести — успешный адвокат Жемчужникова. Автор книги, Лидия Азарина (Алла Борисовна Ивашко), юрист по профессии и призванию, помогая людям в решении их проблем, накопила за годы работы богатый опыт человеческого и профессионального участия в чужой судьбе.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Рассказ об Аларе де Гистеле и Балдуине Прокаженном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Излишняя виртуозность

УДК 82-3 ББК 84.Р7 П 58 Валерий Попов. Излишняя виртуозность. — СПб. Союз писателей Санкт-Петербурга, 2012. — 472 с. ISBN 978-5-4311-0033-8 Издание осуществлено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, текст © Издательство Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов — признанный мастер петербургской прозы. Ему подвластны самые разные жанры — от трагедии до гротеска. В этой его книге собраны именно комические, гротескные вещи.


Сон, похожий на жизнь

УДК 882-3 ББК 84(2Рос=Рус)6-44 П58 Предисловие Дмитрия Быкова Дизайн Аиды Сидоренко В оформлении книги использована картина Тарифа Басырова «Полдень I» (из серии «Обитаемые пейзажи»), а также фотопортрет работы Юрия Бабкина Попов В.Г. Сон, похожий на жизнь: повести и рассказы / Валерий Попов; [предисл. Д.Л.Быкова]. — М.: ПРОЗАиК, 2010. — 512 с. ISBN 978-5-91631-059-7 В повестях и рассказах известного петербургского прозаика Валерия Попова фантасмагория и реальность, глубокомыслие и беспечность, радость и страдание, улыбка и грусть мирно уживаются друг с другом, как соседи по лестничной площадке.


Время сержанта Николаева

ББК 84Р7 Б 88 Художник Ю.Боровицкий Оформление А.Катцов Анатолий Николаевич БУЗУЛУКСКИЙ Время сержанта Николаева: повести, рассказы. — СПб.: Изд-во «Белл», 1994. — 224 с. «Время сержанта Николаева» — книга молодого петербургского автора А. Бузулукского. Название символическое, в чем легко убедиться. В центре повестей и рассказов, представленных в сборнике, — наше Время, со всеми закономерными странностями, плавное и порывистое, мучительное и смешное. ISBN 5-85474-022-2 © А.Бузулукский, 1994. © Ю.Боровицкий, А.Катцов (оформление), 1994.