Дуэль - [154]
– Да, я приготовил его заранее. Все, что потребуется, лежит у меня в машине.
Она кивнула.
– Лиланд проводит вас в комнату для гостей, где вы сможете переодеться, я сделаю то же самое. Уезжаем в десять.
Оставшись в комнате для гостей, чтобы сменить деловой костюм на нечто более подходящее для рукопашной схватки в зимнее время, Браво пребывал в состоянии тревоги. Он не привык работать с теми, кто не входил в орден, и все же в данном случае, когда не хватало людей, у него не оставалось выбора. Если Вуаль и в самом деле совсем рядом, он не хотел, чтобы она досталась Рыцарям святого Климента.
Значит, следовало поторопиться.
Али знала, как добраться до нужного места. Он – нет. Между тем погода за окном комнаты для гостей быстро ухудшалась. Старик сможет прикрывать им спину, пока они с Али будут искать Вуаль. Возможно, Ансона Стоуна и нет рядом, но если все-таки дойдет до того, чтобы избавиться от Ансона Стоуна…
Тогда он сам этим займется.
Одевшись, Браво позвонил сестре в Нью-Йорк. Эмма отвечала за исследования во внутреннем круге миноритов-гностиков.
– Как Мартин? – спросила она.
– Ему только что сделали операцию, но состояние тяжелое. Врачи не знают, выживет ли он. Я работаю с женщиной по имени Али Рейнольдс из компании «Хай нун энтерпрайзис». Они сумели получить фотографию того, кто купил стрелу, которой ранили Мартина. Это Марина Елена Донахью.
– Подруга Лучника?
– Да, верно, – сказал он. – Люди Али Рейнольдс также сумели определить место, где спрятана Вуаль. Мы отправляемся туда прямо сейчас.
– Ты – и кто еще?
– Нас трое. Али, пожилой джентльмен по имени Лиланд Брукс, который в прошлом служил в морской пехоте, и твой покорный слуга.
– Три человека, в том числе женщина и старик, против Ансона Стоуна? Это безумие.
– Если все пойдет не так, сестричка, я хочу, чтобы ты знала, где мы находимся и кто участвует в экспедиции. А сейчас постарайся выяснить все, что сможешь, про Лучника.
– Ладно, – сказала Эмма. – Но мне и это не нравится. Причем совсем. Почему бы вам не подождать подкрепления?
– Чем скорее мы туда отправимся, тем больше шансов отыскать Вуаль.
– Будь осторожен, – со вздохом сказала она. – Пожалуйста, будь осторожен.
Браво вышел из комнаты для гостей одновременно с Али, которая закрыла дверь своей спальни. Она была в прочных туристических ботинках, джинсах и нескольких фланелевых рубашках.
– Готовы? – спросила Рейнольдс.
Шоу кивнул.
– На случай, если нам придется там задержаться, Лиланд приготовил кое-какие припасы.
Через несколько минут Браво уже устроился на пассажирском сиденье серебристого «Порше Кайенна». Он считал миссию смертельно опасной и покачал головой, когда Лиланд положил плетеную корзинку для пикника в багажник кроссовера. Казалось, тот почувствовал неодобрение Браво и подмигнул ему.
– Ешь, когда появляется возможность, – с усмешкой сказал он и захлопнул багажник. – Но бери с собой большую палку.
И Лиланд вытащил утяжеленную дубинку из кармана куртки.
Али сразу подсоединила свой телефон к «Кайенну» через «блютус». Они не успели доехать до конца подъездной дорожки, когда он зазвонил.
– Наступил критический момент, – послышался по громкой связи голос сестры Ансельмы. – Стюарт и Ками заметили на парковке женщину с видеозаписи и мужчину. Но к тому моменту, когда они окажутся у входа, мы переместим отца Прайса в родильную палату.
Браво встревожился.
– Это единственное отделение больницы Святого Джерома, которое можно полностью изолировать за несколько минут, – объяснила Али. – А кроме того, наименее вероятное место для пациента, получившего серьезные ранения. – У сестры Ансельмы Али спросила: – Что происходит?
– Они вошли в больницу и сразу направились к стойке дежурной, где им сообщили, что к ним не поступал пациент по имени Мартин Прайс. Они попытались спорить с дежурной. В результате она вместе с охранником предложила им уйти. Они мирно покинули больницу, но Стюарт сообщил мне, что после того, как они отъехали от больничной парковки, за ними последовала другая машина. Фотография лица водителя соответствовала снимку, ранее присланному отцом Шоу.
– Из чего следует, что их контролируют, – спокойно сказал Браво. – Если Стоун остался один, наши шансы немного увеличиваются.
– Я не совсем поняла, – призналась сестра Ансельма.
– Не имеет значения, – сказала Али. – Вы с Мартином находитесь сейчас в родильном отделении?
– Они разблокировали отделение, но пока мы здесь, смогут быстро изолировать нас.
– Мартин сумел сказать что-нибудь еще? – повысив голос, спросил Браво, чтобы сестра Ансельма его услышала.
– Пока нет. Врачи дали ему сильное успокоительное.
– Держите нас в курсе, – сказала Рейнольдс, заканчивая разговор. – А что будет с мужчиной и женщиной?
– Око за око, – спокойно ответил Браво. – В нашем мире именно такие законы. И пусть Бог проявит милосердие к их душам. Что до Ансона Стоуна, моя сестра только что прислала мне файл. Он стрелок, опасен на любом уровне, прошел подготовку в специальных частях, после чего стал работать с луком и стрелами.
– Могу я прочитать файлы? – спросил с заднего сиденья Лиланд. – Всегда полезно побольше знать о противнике.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
Главный герой всех трех романов Микки Спиллейна носит необычное имя Тайгер Менн. Он действительно человек с повадками тигра. Отважный, прямой, ставящий превыше всего интересы безопасности своей страны. Политика, любовь, острый сюжет заставят читателей сопереживать героям и на время позабыть о своих проблемах.
На Хамнесшере – маленьком острове к западу от Марстранда царило оживление. Оставалось два месяца до открытия после долгой реставрации маяка Патер Ностер. Рабочие старательно заделывали полуразрушенную стену в кладовке, когда она внезапно обрушилась. Видимо, старинные камни были больше не в силах выносить тяжесть секретов, которые так долго хранили. За руинами глазам польских рабочих предстала комната, которая когда-то принадлежала семье хранителя маяка. И в полумраке они увидели покойника. Мертвец сидел к ним лицом, словно давно ждал гостей… Карин Адлер из уголовной полиции Гётеборга берется за расследование.
Арсений Романов никак не мог смириться с мыслью о гибели следователя Миронова, коллеги и старшего товарища, которого молодой судебно-медицинский эксперт глубоко уважал. Ни прощальное письмо Виктора Демьяновича, ни свидетельство о смерти не убеждают Арсения. Миронов столкнулся с опасной преступной организацией, занятой торговлей людьми, оружием, детской проституцией, помощью серийным убийцам. Это безжалостные циничные люди, имеющие к тому же связи в силовых и властных структурах. Но Миронов умный, хладнокровный, обладает сильным характером несгибаемого бойца и способен выжить в самой опасной ситуации.
Первое письмо появилось не из пустоты. Сначала была ветхая надувная кукла и ее престарелый хозяин, готовый отправить на тот свет всех грешников Вигаты. Пронырливые журналисты. Громкий репортаж. Проснувшееся безумие. А уж потом – цепочка странных писем. Как вам такая загадка, комиссар Монтальбано? Думаете, это просто игра, интеллектуальный поединок и приз в конце? Бойтесь обещанного сокровища – оно станет вашей наградой.
Это дневник полковника юстиции, бывшего начальника следственного управления одного из районов гор. Санкт-Петербурга по сфабрикованному против него обвинению бригадой следователей Следственного Комитета РФ.
Профайлер Грейс Синклер – идеальна: сногсшибательная красавица, богатая наследница, талантливая писательница и одна из самых блестящих сотрудниц ФБР. Но мужчин в свою жизнь она пускает очень неохотно после того, как много лет назад столкнулась с чудовищем… И теперь ей придется столкнуться с ним вновь. Кто-то одну за другой убивает успешных красивых женщин. Вскоре становится понятно, что убийца хочет передать послание, и адресат этого послания – она, Грейс… Сможет ли она уберечь от грозной тени прошлого своих близких? И поможет ли ей в этом ее новый коллега – обворожительный мужественный Гэвин Уолкер, с которым она однажды провела ночь? Ведь, кажется, он сам становится ей слишком близок…
Где бы ни появился этот крупный, угрожающего вида мужчина, всем бросается в глаза, но, когда нужно, он умеет быть совершенно незаметным. Человек этот не ищет неприятностей – те сами находят его; но он их не боится. Его никто не сможет найти, если он этого не захочет; но, когда нужно, он находится сам. Он – по-настоящему хороший парень, хотя большинство людей считает его плохим. Его зовут Ричер. Джек Ричер. И у него нет второго имени…
Блеск драгоценных камней на протяжении веков очаровывает и застилает глаза. Их сила притяжения так велика, что люди порой не останавливаются ни перед чем, стремясь завладеть ими. Тогда это приводит к преступлениям, о которых рассказывают лучшие остросюжетные рассказы из сборника «Коварные драгоценности». В него вошли рассказы самых известных авторов отечественной остросюжетной литературы — Татьяны Устиновой, Анны и Сергея Литвиновых, Ольги Володарской — и других известных писателей.
«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий». Стивен Кинг «Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?» Evening Standard «Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем». Mirror Ли Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива.
Авторы произведений, включенных в представляемый сборник, — наши современники. Они живут в самых разных уголках нашей страны — от далекой Сибири до выжженных солнцем песков Апшерона. Все они, несмотря на чрезвычайное разнообразие тем, сюжетов, вводят читателя в мир нравственных исканий героев — людей цельных и бескомпромиссных, всегда очень незаурядных. События, подчас головокружительные приключения, ярко описанные авторами, тем не менее не уводят нас от повседневной жизни, а опираются на ее реалии. Мы сопереживаем героям, ищем вместе с ними ответы на вечные вопросы жизни, пытаемся определить этические критерии и принципы, и возможность им соответствовать в непростых условиях нашего бытия.Все эти внешние — сюжетные — и внутренние — нравственные — коллизии описаны в яркой, увлекательной форме детектива.