Друзья или семья - [42]
Мы уставились друг на друга. Каждая группа была удивлена, появлением другой.
— Привет, — сказал Деррик, помахав рукой.
— Привет, — ответил Натан. — Зачем вы ходили туда? Там же опасно!
— Мы смотрели, нет ли поблизости ещё таких же куч опилок, — сказал блондин. У него было бледное лицо, темные глаза смотрели из-под очков, а одет он был в джинсовые подрезанные шорты и белую футболку. Мне показалось, что он нахмурился, как будто чем-то недоволен.
— Кто это? — спросил громко кудрявый малыш и показал на меня. Он тоже был без рубашки и в камуфляжных шортах, потрепанных и старых. Он был таким худым, что ребра выпирали. Думаю, это не болезнь, а просто такое телосложение.
— Это Сэнг, — ответил Натан. — Её семья переехала в новый дом.
— Да, — сказал Деррик, и быстро взглянул на меня. — Нам уже можно приходить и играть в баскетбол на вашей площадке?
Я покраснела и внимательно посмотрела на ребят. Разве он не понимал, что никогда не сможет прийти к нам.
— Мы работаем над этим, — сказал Натан, найдя мою руку и легонько сжав. — Её мама немного скромная.
Какое облегчение, по крайней мере они не будут рассказывать всем о том, что случилось.
— Я знаю. Ее сестра рассказывала об этом, — ответил он. Потом показал в сторону, откуда они пришли. — Вы уже ходили этой дорогой?
— Нет, как раз хотели посмотреть, где этот главный путь заканчивается, — сказал Натан, кивнув головой в противоположную сторону.
— Там ничего нет, — ответил Деррик. — Он идёт ещё две мили, а затем обрывается рядом с линией деревьев.
Натан выглядел разочарованным:
— Зачем этот сарай построили посреди ничего?
— Расчистили место от деревьев и оставили кучу опилок? — спросил Деррик и пожал плечами. — Кто знает? Вероятно они хотели что-то построить, но кончились деньги.
Мы пошли назад той же дорогой, по которой пришли. Я всё удивлялась, почему Деррик не был частью их круга. Казалось, они были достаточно дружелюбны друг с другом и он был нашего возраста.
Мальчики помладше тихо разговаривали друг с другом.
— Кто эти двое, — спросила я у Джессики тихо.
— Блондин — Мика, а темноволосый парень — Том, — сказал она. — Они живут в домах за автомагистралью.
— Они ходят в твою школу?
— Нет, они ходят в общественную.
Она перевела взгляд на них.
— Я им не нравлюсь.
— Почему?
— Я девочка.
Я рассмеялась.
— Я тоже девочка.
— Тогда ты им тоже не понравишься.
Мы следовали за парнями по дороге с высокой травой. Держались вместе большим кругом. Я чувствовал на себе взгляды новых парней, как будто они пытались понять кто я и могут ли они доверять мне.
— Сколько тебе лет? — спросил Деррик меня.
Я смутилась и посмотрела на Натана. Натан пожал плечами, по его лицу было понятно, что я могу разговаривать и не стесняться. Почему я повернулась к нему, как будто он ответит за меня?
— Мы же учимся в одном классе, — ответила я. Может это и не был прямой ответ, но я думала, что это очевидно.
— Я знаю, — сказал он, — просто не был уверен, ты выглядишь моложе. Подумал, может, ты перескочила один класс.
— Это из-за одежды, — сказал Мика. — Ты выглядишь где-то на третий класс.
— Эй, — сказал Габриэль громко, обнял меня за шею и притянул к себе. — Что не так с ее одеждой?
— Она вся… — начал Мика, но пробормотал что-то и показал рукой на меня, как бы показывая «взгляните и сразу все поймете».
— Какая-то девчачья? — Габриэль похлопал меня по плечу. — Можешь подать жалобу на неё. Скажу тебе по секрету: она девочка.
— Перестань, Мика, — сказал Деррик. Мика стрельнул в него взглядом, но Деррик уже повернулся к Натану. — Вы уже показывали ей сарай?
— Я хочу сначала убедиться, что там нет ос, — сказал Натан. — А пока я туда не пойду.
— Мы только что там были, — вмешался Том. Он выглядел более приветливым, чем его друг и улыбнулся нам. — Никаких ос не видели.
— Давайте лучше прочешем лес вместо того, чтобы идти долгим путем, — сказал Деррик. — Поищем, есть ли в округе еще что-то вроде тайных сараев посреди леса или куч опилок.
Мика проворчал что-то, сошел с тропинки и двинулся между деревьев.
— Давайте уже разберемся с этим.
Мика прокладывал путь. Я посмотрела на Натана, ожидая одобрения этой идеи. Он пожал плечами, сомневаясь, но Габриэль и Люк уже следовали за Дерриком и Томом в лес. Я добежала до Габриэля и пошла с ним. Натан шёл за мной, а Джессика за ним.
Мы шли друг за другом, потому что только так можно было пройти. Лес был густой и тропинок здесь не было. Кустарник царапал мне ноги. Лес становился гуще, а жара и влажность сильнее.
Солнечные лучи с трудом пробивались сквозь тяжелый полог зеленых листьев.
Мика прокладывал свой путь между деревьями. Деррик шел рядом с ним, порою указывая направление.
— Почему ты все время меняешь направление? — спросил Мика. — Если бы мы пошли прямо, то уже дошли бы.
— А мы срежем здесь, — сказал Деррик и указал на просвет между деревьев. — Там большое открытое место, я хочу проверить что там.
Мы высыпали толпой на круглую поляну. Высокие деревья образовывали купол над нашими головами, рассеивая солнечный свет. Посреди поляны стояли два огромных дуба, переплетённых между собой, как будто они боролись за место. Сплетенные корни окружали их на земле.
Сэнг Соренсон раньше была невидимкой в классе. Но, начав обучаться в средней школе Эшли Уотерс, Сэнг надеется, что новые друзья принесут изменения, которых она так ждет, и с легкостью войдут в ее жизнь. Но у учеников Академии нелегкая жизнь. Средняя школа переполнена, и здесь царит насилие. Когда начнется борьба, Сэнг узнает настоящую причину, по которой юноши променяли свою частную закрытую школу на общественную. В этом году Сэнг больше не будет невидимкой. В этом году Сэнг является мишенью. Директор школы и его заместитель стремятся унизить Сэнг, а собственная мать полна решимости окончательно убедить ее, что самое безопасное — находиться в тени. Несмотря на это, Натан, Люк, Кота, Норт, Сайлас, Виктор и Габриель обнаружат, что верность Сэнг друзьям непоколебима.
Из-за мамы, страдающей боязнью пространства, и постоянно отсутствующего отца Сэнг оказалась в ненавистном заточении. Теперь она желает только одного — начать все заново в новой компании сверстников, как обычная девчонка, а не страдать в одиночестве из-за семейных проблем. Когда ее семья переезжает в другой школьный округ, Сэнг знакомится с парнями, которых считает почти идеальными. Радуясь возможности отвлечься от ссор с родителями, она быстро сближается с юношами в надежде влиться в их коллектив и узнать, что значит настоящая дружба. Только у парней есть собственные тайны, и они пойдут на что угодно, лишь бы уберечь ее от таинственной Академии, которой они присягнули на верность.
«В истории шестнадцати первых лет моей жизни, которую я хочу написать, нет ни выдуманных героев, ни выдуманных обстоятельств. Это не значит, что я не ошибаюсь в чем-то: ведь речь идет о том, как чувствовала и постигала именно я, а отчасти, раз это воспоминание, и о том, каким вспоминаю я то время теперь».
Мир, в котором Джолетт когда-то чувствовала себя уверенно, изменился. Созерцательница никогда бы не подумала, что именно любовь — то самое чувство, которое система запретила ей испытывать на протяжении всей жизни — может вызвать такие осложнения. И тем более, что она и ее подопечная почувствуют влечение к одному и тому же парню. Но хотя ее идеальная жизнь превращается в прах и пепел из-за одного лишь чувства, активные по ночам купиды давно начали перегруппировываться. Джолетт и Сай должны поторопиться, потому что на этот раз речь идет не только о защите одного-единственного человека.
Джиа Кернс предпочла бы драться с парнями, а не целовать их. Так и было, пока Арик, одетый в кожу красавчик из Бостонского Атенеума, внезапно не исчезает. Исследуя книгу о библиотеках мира, которую он оставил, Джиа случайно произносит код, благодаря которому ее с друзьями затягивает в фотографию и переносит в Парижскую библиотеку, где Арик и его Стражи… магические рыцари, на которых возложена задача защищать людей от существ, путешествующих через книжные порталы… спасают их от демонического пса. Попасть в некоторые красивейшие библиотеки мира было бы для Джии мечтой, которая могла осуществиться, если бы она не оказалась занята тем, чтобы не поддаваться велению сердца или не прятаться от изгнанного колдуна, стремящегося отомстить как Мистическому, так и человеческому мирам. Ко всему прочему добавились французская кокетка, помешанная на Арике, и интрижка с молодым колдуном.
Прошла неделя с возвращения Лилы в Род-Айленд, но она уже не та. Она — капитан Стражей, а Малачи назначен её заместителем. В местных новостях вещают о пугающих случаях наблюдений человекоподобных существ, бегающих на четвереньках. Но Лила знает — этому есть только одно объяснение: Мазикины проникли в мир живых. Из-за необходимости поддерживать видимость нормальной жизни для своей приёмной матери, надзирателя и одноклассников, Лила возвращается в старшую школу Варвика. Но уже в компании Малачи. По ночам они тайно охотятся, выискивая гнездо Мазикинов.
Георгий Иванович Чулков (1879–1939) — русский поэт, прозаик, литературный критик. Роман «Сережа Нестроев», 1914 г.«Сережу чрезмерно занимали всякого рода трудные темы — «проклятые вопросы»…»Электронная версия книги подготовлена журналом Фонарь. Источник текста: «Русская мысль» № 5–8, 1915 г.