Дружеские встречи с английским языком - [53]
Одно дело для взрослого учащегося — получить схему в готовом виде, а другое — сделать ее самому, вдумавшись в принцип построения. Вместо скуки у человека возникает ощущение экспериментатора, очутившегося в лаборатории языка. Примерно так вспоминают при встрече о наших уроках мои бывшие ученики, рассказывая о своей увлеченности такими, казалось бы, унылыми объектами, как английский перфект или пассив.
Давно замечено, что как бы ни была сложна таблица, которую должен усвоить человек, ему и легче и интереснее, когда он наперед знает границы доставленной перед ним задачи.
Воспроизводя «лягушку», советую брать неправильные глаголы, например — to take, took, taken; to know, knew, known etc., т. е. такие, у которых вторая форма не совпадает с третьей. Это усиливает наглядность.
Взглянув на «лягушку» в готовом виде, замечаешь, что строительным материалом для всех форм Continuous, Perfect и Passive являются третья и четвертая формы спрягаемого глагола, а также два вспомогательных глагола to be и to have — порознь или вместе. В центре чистого листка пишем, как на образце: taken taking to be to have
Формы Present и Past Indefinite в «лягушку» не входят, пишутся отдельно, как на рисунке.
Теперь ваша задача — обвести красным карандашом название группы Continuous, захватить наименовения to be + taking и придать всему этому ансамблю (в зависимости от ваших художественных способностей) подобие лягушачьей лапки.
Основная черта, присущая всем формам этой группы, — продолжительность действия, его незаконченность. Вопрос о том, почему английскому языку для передачи длительности действия понадобилось шесть форм в группе Continuous и четыре в Perfect Continuous, мы разбирать не будем. Укажем только, что и в русском языке наряду с формой совершенного вида имеются глаголы несовершенного вида типа «выздоравливать», «разбрасывать», «переписывать», «разнашивать», «заканчивать» и т. д., которые отличаются ясно выраженным оттенком продолжительности действия.
Еще раз взгляните на первую лягушачью лапку, нарисованную вами, и запомните, что все формы Continuous образуются путем спряжения вспомогательного глагола to be плюс неизменяемая «инговая» форма смыслового глагола. Итак, левая лапка лягушки готова. На очереди — правая.
Справа, симметрично по отношению к надписи Continuous, напишите синим карандашом наименование следующей группы времен — Perfect и обведите ее синей линией, включая и те формы в центре, которые остались свободными, а именно: вспомогательный глагол to have и третью форму спрягаемого глагола — taken.
Active Voice (Активный залог) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Группы | Неопределенные | Длительные | Совершенные | Совершенные длительные | Indefinite | Continuous | Perfect | Perfect Continuous |
Времена | ||||||||
Настоящее | Present | I take | I am taking | I have taken | I have been taking | |||
Прошедшее | Past | I took | I was taking | I had taken | I had been taking | |||
Будущее | Future | I Shall/Will take | I Shall/Will be taking | I Shall/Will have taken | I Shall/Will have been taking | |||
Будущее в прошедшем | Future in the past | I Should/would take | I Should/would be taking | I Should/would have taken | I Should/Would have been taking |
Примечание. Об употреблении shall и will во 2-м и 3-м лице единственного и множественного числа см. в разделе
ГЛАГОЛЬНОЕ СЕМЕЙСТВО В ПОЛНОМ СОСТАВЕ
Ни той, ни другой глагольной форме не обидно — обе они имеют всего поровну — и спрягаемый вспомогательный глагол, и неизменяемую форму основного глагола. Теперь наше дело — четко представить себе характер и назначение перфектных форм. В противовес группе Continuous Tenses, передающей продолжительность действия, Perfect Tenses характеризует законченность того или другого процесса. В русском языке мы тоже имеем категорию глаголов совершенного вида с ярко выраженным оттенком законченности действия — «съесть», «выпить», «проглотить», «разбудить», «нарисовать», «подсчитать», «закончить» и пр. Сколько здесь разных префиксов для выражения того, что действие завершено! Подведем итог — мы выделили две группы Continuous и Perfect разными вспомогательными глаголами и разными формами спрягаемого глагола. Перепутать их нельзя. Но есть еще один потребитель, требующий надела. Он примостился на спинке «лягушки». Это Passive Voice — страдательный залог. В русском языке, так же как и в английском, в страдательном залоге употребляются в основном переходные глаголы. Однако возможности английского пассива значительно шире. Он образуется из тех же компонентов, что и формы активного залога, но только в другом сочетании. Посмотрите внимательно на образец любой временной формы пассива и вы убедитесь, что в основе ее — спрягаемый глагол to be плюс неизменяемая третьи форма смыслового глагола.
Теперь группы Continuous и Perfect и весь страдательный залог Passive в равной степени обладают необходимым строительным материалом. И если вы довершите свой рисунок, обведя туловище «лягушки» линией, охватывающей название Passive, глагол to be и форму taken желтым или зеленым карандашом, то условная зверюшка готова.
Практически это главное, что надо твердо знать. Дальше вы научитесь самостоятельно заполнять эту «решетку-пустышку». Лицевая сторона заготовленного листа должна выглядеть так:
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Эта книга – практикум, как говорить правильно на нашем родном языке не только по форме, но и по смыслу! Автор, профессор МГУ Игорь Милославский, затрагивает самые спорные вопросы, приводит наиболее встречающиеся в реальной жизни примеры. Те, где мы чаще всего ошибаемся, даже не понимая этого. Книга сделана на основе проекта газеты «Известия», имевшего огромную популярность.Игорь Григорьевич уже давно бьет тревогу, что мы теряем саму суть нашего языка, а с ним и национальную идентификацию. Запомнить, что нельзя говорить «ложить» и «звОнить» – это не главное.
Данная публикация посвящена трудному и запутанному вопросу по дешифровке таинственного памятника древней письменности — глиняного диска, покрытого с обеих сторон надписью из штампованных фигурок, расположенных по спирали. Диск был найден в 1908 г. на Крите при раскопках на месте древнего Феста. Было предпринято большое количество «чтений» этого памятника, но ни одно из них до сих пор не принято в науке, хотя литература по этому вопросу необозрима.Для специалистов по истории древнего мира, по дешифровке древних письменностей и для всех интересующихся проблемами дешифровки памятников письменности.
Книга послужила импульсом к возникновению такого социального феномена, как движение сторонников языка эсперанто, которое продолжает развиваться во всём мире уже на протяжении более ста лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Данная монография посвящена ранее не описанному в языкознании полностью пласту языка – партикулам. В первом параграфе книги («Некоторые вводные соображения») подчеркивается принципиальное отличие партикул от того, что принято называть частицами. Автор выявляет причины отталкивания традиционной лингвистики от этого языкового пласта. Демонстрируется роль партикул при формировании индоевропейских парадигм. Показано также, что на более ранних этапах существования у славянских языков совпадений значительно больше.