Другой мир. Степная угроза - [21]
– Много! – Сказал я, не утруждаясь подсчётами. – Для начала и сотня пойдёт!
– Ого! – удивился Захар.
– Мастеров мало не бывает! – Засмеялся Василий. Его рассмешила реакция купца. Не понимал он пока, во что он ввязывается, какие масштабные у нас планы.
– Хорошо, я найму зазывал, которые будут расхваливать Игву, нанимать людей для работы. – Резюмировал купец. Он прикинул что-то, внёс в блокнот новую запись и сказал. – Со мной под вашу руку перейдут мои ученики и мои люди. Однако, для того, чтобы выкупить склады, лавки или построить их на голом месте потребуются немалые деньги. А то, что у меня есть сейчас, я должен буду вернуть Светозару. Не хочу, чтобы меня обвинили в воровстве!
– Этого никто от тебя не потребует!
Захар оставался порядочным даже с непорядочными людьми, к которым я причислял нового старосту Игвы. Я понимал, что для реализации наших амбиционных планов потребуются немалые деньги, но всё же со скрипом положил на стол мешочки с золотыми монетами. – Вот тебе сотня монет на первое время.
– Сотни серебром будет недостаточно. – Спокойно возразил купец. Подхватив рукой один из них, он вдруг смутился. – Постой, это что!? Сотня золотых?!
– Ага! – Улыбнулся мой земляк. Наш собеседник с немалым уважением посмотрел на нас и спрятал мешки с монетами в свою сумку.
– Этого должно хватить! – С улыбкой сказал Захар. – Я займусь делами прямо сейчас, а про затраты отчитаюсь, когда приеду в Игву.
Потом мы согласовали его первые шаги в качестве нашего главного купца, затем тепло попрощались и разошлись по своим делам.
Васька потащил меня к какому-то мастеру, который пошил под заказ несколько вещей для моего земляка. Но, как оказалось, меня Васька прихватил не зря.
– Приоденьте-ка, моего друга купца, как полагается! – Заявил он мастеру портному.
Тот позвал учеников, они обмеряли меня, а затем одели в соболиную шубу, такую же шапку и рукавицы. Под шубой меня одели не менее красиво и солидно. Наряды были по местным понятиям шикарные. Они были удобными для меня, практичными и достаточно качественными, хотя я чувствовал себя в них немного скованно. Слишком они богато выглядели. Василий настоял на том, чтобы взять также и запасную парадную, и обыденную одежды.
Пользуясь случаем, я позаботился про наряды для своей невесты: купил ей пару платьев, юбок и прочего, а ещё набрал для неё кучу различных одёжек, сапожек и вообще всего, что, на мой взгляд, могло бы ей пригодиться. Для выбора всего необходимого позвали жену мастера, и началась настоящая суета: за какими-то вещами бегали в другие лавки, какие-то вещи тут же подгоняли по моему желанию и размеру.
Наконец, за одежду я выложил три золотых и получил полтора десятка серебряных монет в качестве сдачи. А потом я оплатил две пары сапог, ботинки и сандалии для меня. Также прикупил обновку для Олеси. За обувь для себя и для моей невесты пришлось выложить пятьдесят восемь серебряных монет, но оно того стоило.
Измученный бесконечным ожиданием и примерками Василий потащил меня в купеческую гильдию, где за пять золотых мы купили мне купеческое звание. В подтверждение этого гильдейский мастер выдал соответствующую грамоту, которая действовала на всей территории Междуречья и Кварта. Ещё за пять золотых мне купили серебряную цепь с медальоном. На главной стороне серебряного медальона на заднем плане были изображены мешки с товарами, а на переднем – несколько стопок монет разной высоты, размера и достоинства. Эта цепь с медальоном гарантировала мою причастность к голосованию в гильдии, а также это был знак моего нового статуса, признак богатого и уважаемого человека. Васька не мог не отреагировать на мой новый вид.
– Смотри, брат! Я пахал почти девять месяцев, чтобы заработать триста золотых! – притворяясь расстроенным, сказал он. – А ты ткнул какого-то дикаря в глаз ножиком и получил почти столько же!
– Завидуй молча, брат! – Пошутил я.
Мне нравился мой новый вид, а также было приятно оказаться, наконец, в тёплой одежде, а не в её подобии. Хотя я бы лучше оделся в джинсы и кроссовки. Да где ж их тут взять?!
Мы пошли обратно в нашу гостиницу. Хозяин меня не узнал. Это развеселило моего земляка. Мы тут же поужинали и предупредили, что желаем, чтобы наших лошадей подготовили к дороге на рассвете. После качественного питания на рассвете нам встать не удалось. Мы позавтракали с охранниками и слугой Василия, последний по совместительству также был конюхом. Затем мы вышли на мороз и отправились в обратный путь. За городом дороги оказались заснеженными и полупустыми. Василий путешествовал в своей карете-санях, а я ехал верхом на Травке. В новой одежде я продержался в седле гораздо дольше. Мороз не брал меня, исключением было лицо, которое ничем не было прикрыто.
Глава 5
Ко времени позднего обеда мы оказались в придорожной таверне. После того, как мы отведали горячей еды, наелись и согрелись, пришло блаженное чувство неги и сытости.
В тот момент, когда мы неспешно смаковали липовый час с мёдом, и уже готовились двигаться дальше, девушка, которая нам прислуживала, получив хорошие чаевые, тихим голосом сообщила:
– Будьте осторожны! – Она посмотрела по сторонам, не подслушивает ли её кто-то, поправила выбившуюся из-под чепчика прядку светлых волос. Я тоже успел посмотреть во все стороны, но в таверне было лишь несколько посетителей за дальними столиками. Девушка повернулась ко мне, сделав вид, что вытирает стол тряпкой, наклонилось, и прошептала. – В лесу объявились лихие люди!
Тёмный ритуал был завершён и унёс слишком много жизней. Как теперь справиться с армией нежити, когда обескровленное войной и разорением королевство Кварт находится на грани бунта, а массовые видения будоражат неокрепшие умы людей? В то время, как в глубинах своей горы гномы сталкиваются с опасным врагом, эльфийская молодёжь вырождается в тепличных условиях острова Элеттол. А кое-кто слышит таинственный голос в своей голове. Что это? Сумасшествие или высшее предназначение для избранных представителей своих рас, ведущее в новую жизнь?Гранд Джордж – начинающий писатель, книги которого очень быстро обрели популярность. Дебютом автора стал цикл «Другой мир», который буквально шокировал читателей своей оригинальностью и захватывающим сюжетом. Несмотря на то, что жанр фэнтези и так уже полон разных историй о попаданцах, писателю удалось удивить и привлечь внимание читателей, которые отмечают эффектных персонажей, скрупулёзно продуманный средневековый мир, хороший баланс романтической составляющей и боевых сражений, динамичное повествование.
Что делают люди, когда приходит безысходность, когда впереди ждёт только одно – смерть! Одни выбирают смерть с честью, а другие? Все ли доживут до утра в битве с армией колдунов?
Случайно оказавшись в Другом Мире, который так сильно отличается твоего, поневоле начинаешь задумываться: можно ли что-то изменить или улучшить? И пусть средневековые обычаи ужасают своей жестокостью и кровожадностью, человек всё равно мечтает о счастье. Вот только хотелось бы понять, каким оружием лучше воспользоваться? Острым мечом или знаниями своего мира? Эта история о тех, кому было суждено очутиться в Другом Мире и пройти свой собственный путь.
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.
Чума заполнила изумрудные холмы Уи-Нейлл, отцу юной повитухи осталось жить лишь месяцы. Чтобы спасти людей, Сорча заключает сделку с опасными фейри. Она должна пересечь море, миновать земли мерроу и келпи, чтобы найти забытого короля на рассыпающемся троне. Рожденный быть королем Благих фейри, Эмонн сражался, чтобы сохранить честь и свободу… пока его брат-близнец не вонзил меч ему в спину. Из раны выросли кристаллы, рассекая кожу и кость. Его народ изгнал его на проклятый остров за безобразный вид, и теперь он правит преступниками и дураками. С помощью брауни и пикси Сорча пытается пробить его кристальный панцирь и убедить его забрать украденный трон. Эта решительная красавица может даже украсть сердце этого чудовища.
Приближается восемнадцатилетие Зои Редберд, а ее лучшие друзья, год назад окончившие Обитель Ночи, разбросаны по разным уголкам страны. Втайне от своей возлюбленной Старк собирает всю компанию на торжество в Обитель Ночи Талсы, где Зои занимает пост Верховной жрицы. Тем временем в городе начинают появляться странные темные знаки – причастна ли к этому коварная Неферет? Теперь вновь воссоединившиеся друзья должны не только отметить праздник Зои, но и спасти Талсу от надвигающейся тьмы. Преданные поклонники «Обители Ночи» не будут разочарованы возвращением в вампирскую вселенную, наполненную магией, жутью и, конечно же, романтикой.