Другой мир - [11]
Его черное кожаное пальто было дорогим и новым, в отличие от изношенных и грязных одеяний его подданных. Гладкие кожаные перчатки, начищенные сапоги, красивый медальон в виде гребня, свисающий на цепи вокруг его шеи – все в нем выдавало лидера.
Он прошел сквозь толпу, держа еще слегка дымящийся дробовик, у себя на плече. Медальон отразил мерцающий свет факелов, разбрасывая причудливые блики по затемненным уголкам станции. Он неодобрительно прошелся глазами по своим подчиненным, которые тут же отпрянули в страхе.
«Вы ведете себя, как стая бешеных псов!» - презрительно сказал он на венгерском языке с четким британским акцентом.
«А этого, господа, нам и не нужно, – он обвел взглядом присутствующих. – Если вы и правда, хотите победить вампиров в их же логове! И, если вы действительно, хотите жить дальше!»
Он перевел взгляд на забрызганные лица двух ликанов, которые вернули себе человеческий облик.
«Пирс! Тэйлор!» - толпа мгновенно расступилась, от властного голоса Луциана, открывая его взору два голых тела, блестящих от крови и пота.
Грудные клетки, покрытые глубокими порезами, тяжело вздымались и опускались. Оба мужчины выглядели так, словно пробежали, марафон через непроходимые терновые заросли. Но, их глаза все еще пылали дикой удовлетворенностью и жестокостью.
«Они должны беречь свою животную ярость для наших противников», - подумал Луциан, потрясенный такой бесполезной тратой крови и энергии.
И действительно печально – ведь это его главные и самые надежные приближенные.
Холодные серые глаза с неприкрытым презрением оценили Пирса и Тэйлора. Пирс, более крупный и мускулистый, кавказской внености. Растрепанные темные волосы до плеч, делали его похожим на варвара из древних легенд. Тэйлор, светлокожий, поменьше ростом, с темно-рыжими волосами и бакенбардами. Они замерли в ожидании, с опущенными головами и растопыренными в разные стороны пальцами, как будто на них все еще были длинные острые когти.
«Вы можете извлечь человека из волка, – философски подумал Луциан. – Но, вы не можете извлечь волка из человека».
«Приведите себя в порядок и оденьтесь!» - резко приказал он.
***
Станция «Площадь Ференца Деака», совсем недавно ставшая центром массового кровопролития, теперь была полностью забита венгерскими полицейскими и коронерами. Каменные лица в черных фуражках и синей униформе сновали по станции, в поисках улик и следов.
Майкл наблюдал за парой коронеров, исследующих обугленный труп. «Странно, я не помню, чтобы здесь был пожар», - растерянно подумал он. Бледный и встревоженный, он прислонился к колонне, изрешеченной пулями.
Штаны и футболка молодого американца, полностью пропитались кровью. Удивительно, но, ни капли, его крови. К нему подошел офицер полиции, представившийся, как сержант Хуняди и записал его показания.
«Татуировки, шрамы, какие-то необычные предметы?» - спросил полицейский в надежде узнать какие-то особые приметы.
Майкл отрицательно покачал головой.
«Нет. Как я вам говорил, все произошло слишком быстро», - он пристально посмотрел через плечо полицейского.
Парамедики, как раз уложили раненую венгерскую девочку на каталку. Бедный подросток, она потеряла очень много крови. Майкл облегченно вздохнул, ему все-таки удалось продержаться до приезда скорой помощи и спасти девочку.
«Неудивительно, что я не запомнил стрелков. Я был слишком занят разорванной артерией!» - Хуняди кивнул головой и записал информацию в своем блокноте.
«Доктор! – один из парамедиков окликнул Майкла. – Если хотите поехать, то лучше поспешите!»
Полицейский взглянул на бэйдж с документами, прикрепленный к куртке американца – медик, работник станции скорой помощи.
«Извините! - Майкл пожал плечами. - Надо бежать!»
«Если я вспомню что-то полезное, я дам вам знать!» - крикнул Майкл полицейскому, через плечо, догоняя каталку с раненной девочкой.
Как бы ему хотелось понять, что же произошло сегодня вечером…
***
Особняк, давно известный как Ордогас (венг., Ordoghaz, досл. первод «Дом Дъявола», вымышленное поместье Виктора, одного из Старейшин вампиров), расположился в пригороде Будапешта на западном берегу реки Дунай. Ордогас - готическое здание времен феодальных военачальников, державших Венгрию в железных рукавицах. Острые шпили и зубчатые стены, устрашают и без того мрачный облик особняка, в то время как, величественные колонны и резные арки – украшают его фасад. Напротив массивного входа в здание - круглый фонтан, в том же стиле и с не меньшим величием. Завершает композицию, безупречной кладки каменный забор, с чугунной ковкой, ограждающий территорию и большие кованые ворота.
Внутри, особняк столь же впечатляющий, как и снаружи. Бесценные гобелены и картины на стенах, обшитых лакированными панелями из дуба и грецкого ореха, резные карнизы, мраморные полы и монументальная главная лестница, величественно ведущая к верхним этажам особняка. Все это освещается огромной хрустальной люстрой в центре холла, бесчисленным количеством кованых канделябров на стенах и свисающих с потолка, и медными декоративными торшерами. Тяжелые бархатные шторы бургундского оттенка (очень глубокий тон рубиново-красного, близкий к пурпурному), которыми драпированы окна в особняке, скрывают от посторонних глаз все, что происходит внутри.
Суд Сов – зловещее тайное общество, существовавшее в Готэме с XVII века и состоявшее из богатых и влиятельных семей Готэма. С самого начала своего существования Суд пытался захватить власть над городом, устраняя врагов при помощи профессиональных наемных убийц, известных под именем Коготь. Брюс Уэйн привлек внимание Суда, когда объявил о планах вдохнуть новую жизнь в Готэм, что угрожало их контролю. Они приговорили его к смерти, чем привлекли к себе внимание Бэтмена. Несмотря на понесенное поражение, Суд Сов продолжает сражаться, чтобы вновь обрести контроль над преступным миром Готэма. И эта борьба длится не один век...
Предводитель обезьян Цезарь и его племя вынуждены вступить в смертельный конфликт с армией людей во главе с беспощадным Полковником. После того как обезьяны несут невообразимые потери, Цезарь берет верх над своими темными инстинктами и начинает собственный мифический поиск возмездия. В конце пути, наконец-то встретившись лицом к лицу, Цезарь и Полковник сойдутся в эпической битве, которая определит судьбу как их видов, так и будущего планеты.
Как вестник смерти, член элитного отряда воинов— вампиров, Селена дала клятву уничтожать древних врагов ее рода. На протяжении веков она не знала никакого другого призвания — и не желала другого. Она осмотрела пустой парк, проверяя местоположение своего напарника. Он был на месте, прямо напротив неё, на другой стороне парка. Большой гранитный бюст забытого лидера коммунистов смотрел на дорожки из гравия, петлявшие вокруг памятников. Селена не видела Диего, скрывающегося за огромным бюстом, поэтому она подняла руку, подавая ему сигнал.
Восемь лет прошло с тех пор, как Бэтмена в последний раз видели в Готэм-Сити. За альтер-эго Брюса Уэйна охотится закон, и, кажется, уже ничто не может вернуть его обратно. Даже наглая кража, совершенная загадочной и соблазнительной воровкой Селиной Кайл в стенах поместья Уэйнов. Но затем, словно из ниоткуда, появляется новая смертельная угроза. Бэйн. Огромный, мощный и ужасно методичный, Бэйн стремится распространять хаос и смерть. Комиссар Гордон и департамент полиции Готэма не в состоянии остановить его, и им некуда обратиться.
Само воспоминание о той ночи было похоже на повторяющийся кошмар .... Туман был холодным и влажным, ледяной ветер дул сквозь скрывающийся в тенях лес, но Селена почти не замечала холода. Осенние деревья, голые и ветвистые, цеплялись за неё, когда она неистово бежала через лес около своего дома. Ее сердце стучало так громко, что казалось, будто оно сейчас взорвется. Оглянувшись назад через плечо, она увидела расплывчатые, неясные фигуры, перемещавшиеся сквозь туман вслед за ней. Полная луна светила сквозь сухие ветви деревьев над головой.
Война бушевала тысячи лет, кровная вражда между вампирами и оборотнями. Она уходила своими корнями в средневековье, когда Великая чума свирепствовала в Восточной Европе, превращая все земли в кладбище. Труповозки были забиты телами жертв с безжизненными лицами, искаженными страшной агонией смерти...
Это кроссовер по мотивам двух фэнтэзи-вселенных: мира Льда и Огня (смесь оригинального Мартина и сюжета сериала «Игра Престолов») и говардовской Хайбории. Слияние миров происходит в момент сериальной высадки Дэйнерис на Драконьем Камне. В Хайбории в этот момент происходят события «Часа Дракона»: Аквилония оккупирована соседней Немедией, в союзе с воскресшим чернокнижником Ксальтотуном, Конан выехал из оставшейся ему верной провинции Пуантен на юг, в разоренное гражданской войной королевство Зингару, чтобы перехватить купца везущего магический талисман «Сердце Аримана».
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…