Другой город - [4]
Ган бросил быстрый взгляд на вече. Тоша, бородатый Ник, старше его в два раза, Шрам, поглаживающий бритую голову, – все смотрели на князя не дыша, ожидая его решения.
– В знак добрых намерений, – крикнул Ган, – вам придется сложить оружие у стен и войти в Агано без него. Вам вернут оружие, когда захотите уйти.
Несколько мгновений женщина перешептывалась со своими спутниками, а потом снова повернулась к воротам.
– Справедливо! Но кто гарантирует нам безопасность в ваших стенах?
– Даю вам свое слово! – крикнул Ган.
– Князь дает вам слово! – зачем-то повторил Тоша. – А он его не нарушает.
– Если этого мало, – сказал Ган, видя колебания женщины, – боюсь, переговоров не будет. Не мы пришли к вам, а вы к нам.
Еще несколько минут женщина шепталась с мужчинами, стоявшими к ней ближе всех, а потом кивнула Гану.
– Хорошо! Мы полагаемся на ваше слово! – Она повернулась к своим людям. – Сложить оружие.
Чужаки покорно отстегнули от поясов пистолеты и ножи, и женщина кивнула Гану:
– Мы выполнили ваши условия. Вы выполните наши. Через два часа мы должны будем выйти из поселения… Иначе наши друзья на дирижабле начнут беспокоиться.
Ган кивнул:
– Мы договорились.
Ворота медленно открылись, впуская чужаков. Ган торопливо спустился с вышки, раздавая указания, кивнул Тоше и Шраму:
– Оставайтесь рядом со мной. Ник, вели собрать их оружие. И будьте настороже.
Многие пришли посмотреть на чужаков. Люди от вышки уже перебежали к воротам, и теперь здесь собралась большая часть аганской дружины. Ган не возражал. Гости продемонстрировали свою силу, он продемонстрирует свою. В стенах Агано было много людей, обученных и вооруженных.
Оказавшись в Агано, темноволосая женщина, нарочито игнорируя глазеющий на нее народ, шагнула к Гану и протянула руку:
– Капитан Стерх. Дирижабль, который я привела сюда, – «Герберт У.».
Ее рукопожатие оказалось по-мужски твердым, а рука – холодной.
– Мой экипаж. Мой старший помощник. – Капитан Стерх небрежно кивнула в сторону мрачного громилы.
– Мое вече. – Ган кивнул на Тошу и остальных. – Антон, моя правая рука и мой герольд. Шрам, главный лекарь Агано. Ник, главный кастелян…
Он представил еще нескольких человек, несмотря на то что капитан Стерх нетерпеливо притопывала черным тяжелым сапогом. Что ж, она скоро улетит, откуда прилетела, а вот его люди останутся с ним – и не забудут, что он оказал уважение каждому… Так что придется ей потерпеть.
– Рада знакомству, – скривив губы в улыбке, выдавила капитан Стерх таким тоном, каким обычно желают скорейшей смерти. – Князь… Ган, верно? У нас не так много времени, и, если это возможно, я хочу поговорить один на один.
Ган быстро переглянулся с Тошей и сказал:
– Мы можем побеседовать у меня дома. Ваши люди подождут снаружи – вместе с моими.
Стерх коротко кивнула:
– Годится.
Пока они шли к дому всей толпой, Ган пропустил капитана Стерх вперед в сопровождении Шрама, подозвал Тошу и негромко произнес:
– Проследи, чтобы они не шлялись здесь. Займи их и следи, но не болтай лишнего.
– А остальные? – Когда нужно, Тоша умел говорить тихо и незаметно, одним уголком рта.
– Пусть все остаются на местах. И отправь кого-нибудь к дому с торца – на всякий случай.
– Понял, Ган.
Дом Гана, выкрашенный желтый краской, ничем не отличался от прочих домов Агано, и капитан Стерх и ее спутники выглядели слегка обескураженными, когда процессия остановилась у порога.
– Прошу вас, капитан. – Ган пропустил женщину в прихожую и мягко закрыл за собой дверь. – Чего желаете испить? Не приказать ли прислужницам доставить нам брусничной воды или чего покрепче? Или, возможно, вы проголодались в пути?
– Ничего не нужно, спасибо, – сухо отозвалась капитан Стерх, разглядывая сложенный из речных плоских камней камин и ковер из оленьих шкур перед ним.
На мгновение, совершенно не к месту, он вспомнил Каю, раскрасневшуюся, в одежде, насквозь мокрой от дождя, сушившую косу у огня на этом самом ковре; вспомнил, как она улыбалась ему и как сильно была напугана и взволнована тем, что он мог бы сделать с ней, но не сделал… Возможно, стоило. Быть может, тогда он бы уже давно и думать о ней забыл – тем более сейчас, когда это было совершенно не к месту.
– Что ж, – он принужденно улыбнулся, – действительно, полагаю, вы проделали этот путь не ради брусничной воды… Хотя мое княжество ею славится. Но если нет… Тогда ради чего?
Он опустился в плетеное кресло перед столом, заваленным книгами и картами, и кивком предложил капитану занять второе. Она села напротив, закинула одну ногу в тяжелом ботинке на другую.
– Я перейду сразу к делу, князь. Я и моя команда летунов прибыли из Красного города, в прошлом Москвы, по приказу нашего императора, господина Сандра. Это имя вам, вероятно, известно?
Ган, помедлив, покачал головой:
– До сих пор новостей из бывшей столицы до нас не доходило.
Он лихорадочно размышлял – именно в Москву ушли Кая и Артем, не зная, что именно их там ждет… Он сам был убежден в том, что Москва превратилась в огромный могильник, как и Северный город, – выходит, напрасно?
– Я бы не стала торопиться называть Красный город бывшей столицей. – Стерх сделала особый акцент на слове «бывшей».
В Москве происходят странные вещи. Из зоопарка исчезают животные, на Ленинградский вокзал прибывает поезд из морской воды и света, а под Москва-Сити поселились существа, ворующие радость, – поэтому офисным работникам в этих зданиях так часто бывает скучно. Одиннадцатилетней девочке Кире и ее новому другу Солю – мальчику из Дома-в-Нигде – предстоит вернуть все на свои места. Правда, это невозможно без помощи нездешних, например, бронзового Пса со станции метро «Площадь Революции» – ведь именно он исполняет желания… Эта история – об удивительных приключениях в «обычном» мире, о доверии и преодолении, а еще о том, что дружба и любовь могут оказаться сильнее древней магии.
В новой реальности будущего людям запрещено использовать электричество – оно открывает «прорехи», через которые в мир проникают опасные чудовища из других миров. Люди вынуждены выживать в новом Средневековье. Шестнадцатилетняя девушка Кая отлично владеет оружием и мечтает стать бойцом в страже, а пятнадцатилетний Артем, обожающий читать книги, – настоящим ученым, но им приходится покинуть свой дом и пуститься в полное опасностей путешествие на поиски разгадки тайны «прорех». Книга с увлекательным сюжетом, написанная ярким и живым языком, будет интересна детям среднего и старшего школьного возраста.
Артем и Ган оказываются по ту сторону прорехи – в мире, совсем непохожем на наш. В это время Кая с трудом выбирается из Красного города, охваченного паникой и почти погребенного под снегом. Равновесие между мирами нарушено, и никто не знает, сколько осталось времени, чтобы найти ключ к разгадке. Пока Кая с группой смельчаков отправляется на заброшенную станцию, Артем и Ган пускаются в опасное путешествие по иным землям, где каждый неверный шаг может привести в ловушку. Успеют ли они закрыть прорехи, пока не случится непоправимое? И главное: сумеют ли вернуться домой?
Жизнь Марины разделилась на до и после, когда исчезла дочь. Анна просто не вернулась домой. Пытаясь понять и принять случившееся, Марина решает разобраться в себе и отправляется к истокам своего материнства. Странствия в лабиринтах памяти ведут ее к разгадке странной истории взрослого и подростка, равно одиноких, потерянных, стремящихся к любви. Но Марина и представить не могла, как далеко заведут ее эти поиски. Новая книга писательницы Яны Летт, которая уже завоевала сердца читателей своим предыдущим циклом «Мир из прорех».
В этой книге объединены два произведения Л. Лагина: сказочная повесть «Старик Хоттабыч» и роман «Голубой человек». Но объединяет их не только общая обложка - мягкая ирония автора, сказочно-фантастические действия в реальном мире и многое, многое другое.
Остров Ис зажат меж двух вселенных: Миром Надёжности и Миром Ненадёжности. Первый – хорошо вам знаком: здесь играют в компьютерные игры и смотрят кинофильмы. Второй – мрачен и непредсказуем: там обитает загадочный Призрак, воплощение зла, там строятся глобальные заговоры, а на карте можно найти Море Ожогов и Прожорливую пустыню. Ис – перевалочный пункт между реальным и магическим измерениями: колдуны и рыцари этого острова противостоят Призраку, а на досуге – смотрят кино и играют в компьютерные игры. Юный Гиймо был обыкновенным школьником, пока не стал учеником Кадехара, могущественного колдуна.
Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.
Мальчик Людо живет в горной деревушке. Больше всего на свете он любит ухаживать за своим старым конем по имени Ренти, но однажды зимним вечером конь исчезает. Мальчик отправляется на поиски и… попадает в волшебную пещеру. Оказывается, его старый друг Ренти – на самом деле звездный конь, который должен следовать за солнечной колесницей. Теперь выбор за Людо: вернуться домой или сопровождать своего друга в путешествии по чудесной звездной стране. Впервые на русском языке!
У юной драконихи по имени Авантюрина, живущей в горной пещере, храброе сердце. Чтобы доказать свою смелость и решительный нрав, она покидает родительский дом и отправляется на поиски приключений. Но бедной Авантюрине не везёт: коварный маг превращает её… в самую обычную девочку. Никаких больше острых клыков, широких крыльев и огня, извергающегося из пасти… Одно только храброе сердце. И новая страсть – шоколад!
В 2172 году большая часть Земли непригодна для жизни. Мир уничтожен радиацией, изменения климата столь катастрофичны, что люди перебираются в космические колонии. Между Нигерией и Республикой Биафрой идет жестокая война, в которой задействованы смертоносные мЕхи, а солдаты получают искусственные органы и бионические конечности, чтобы выжить. В лагере Боевых девчонок растет маленькая Айфи, которую Онайи – старшая из девочек – когда-то подобрала в разрушенном войной поселке. Айфи понятия не имеет, кто она и почему так непохожа на остальных, пока однажды не оказывается в плену у врага.
Сестры Уиддершинс покидают туманный остров и поселяются в живописной деревушке Пендлвик. Но все здесь не так, как казалось вначале. Над деревушкой нависло что-то недоброе. Когда еще и Флисс начинает вести себя странно, Бетти и Чарли понимают, что им придется распутать целый клубок заклинаний… если еще не слишком поздно.
Когда в «Потайном кармане» объявляется незваная гостья, сестры Уиддершинс – Бетти, Флисс и Чарли – оказываются по уши втянуты в очередное приключение. В нем замешаны таинственная карта, проклятый корабль, потерпевший крушение, и старинная легенда, которая может оказаться вовсе не легендой…Приготовься покинуть Вороний Камень и отправиться вместе с сестрами в неизведанное, прихватив с собой лишь горстку волшебства. Только берегись пиратов!
Книга о выживании, стремлении к свободе и помощи друг другу несмотря ни на что. Сестры Уиддершинс – Бетти, Флисс и Чарли – при помощи трех волшебных предметов пытаются снять зловещее семейное проклятие. Но помогут ли эти предметы найти ответы на загадки, или навлекут на сестер новую беду?