- Вот ты наверняка знаешь, что лучше, - сказала Гарриет, наблюдая за птицей.
- То же самое я могу сказать и о тебе, - услышала она голос Тео.
Гарриет оглянулась. Он стоял на мосту и смотрел на нее. Лицо его было серьезным. Его пиджак слегка оттопыривался.
- Тео, - с трудом сказала Гарриет. - Ты лишь продлеваешь агонию. Сколько еще раз говорить тебе, чтобы ты от меня отстал? Будет лучше, если ты сейчас же уйдешь.
- Я просто пришел попрощаться. Думаю, нам следует сделать это.
- Хорошо, давай прощаться.
- Могу я пожать тебе руку?
- Конечно.
Тео медленно подошел и встал перед ней. Гарриет смотрела на него, пытаясь улыбнуться. Его лицо было торжественным.
- У меня для тебя кое-что есть. Так сказать, прощальный подарок.
Тео стал расстегивать пиджак.
- Ты всегда твердила, что я совсем не понимаю тебя, не знаю, чего ты хочешь. Может быть, хотя бы это изменит твое мнение. Господи, да не цепляйся ты так! - сказал он кому-то под своим пиджаком.
Гарриет молча наблюдала за Тео, стараясь понять, кого он держит за пазухой. На белый свет сначала вылез мокрый черный нос, потом показалась рыжая лохматая мордочка и, наконец, две толстых кривых лапы.
- А вот и он, - сказал Тео, вытаскивая щенка. - Это то, чего тебе всегда хотелось. От меня с любовью. Его зовут Биглас.