Другая Шанель - [35]

Шрифт
Интервал

Тем не менее, переезд становился с каждым днем все актуальнее. В иные дни, когда Коко с Адриенн приходят на работу, у дверей их уже поджидают первые посетительницы. А вечером частенько приходится просить дам прийти в другое время.

– Нет, Коко, об этом не может быть и речи. Однажды я пошел тебе навстречу, но больше не собираюсь потакать твоим капризам.

Этьен ответил так, как она и ожидала, – ее нисколько не удивил его отказ.

– Но это не капризы, – попыталась возразить она. – Просто помещение нам больше не подходит.

– Давай поговорим откровенно. Твое место – здесь, в Руайо, и пора завязывать с этой дурацкой игрой в самостоятельность. Или твоя самостоятельность зашла слишком далеко?

Услышав последнюю фразу, Коко насторожилась:

– Не понимаю, о чем ты, Этьен. Но повторю, это не просто каприз. Шляпки для меня – совсем не то, что ты думаешь. Хочешь правду? В Руайо я чувствую себя содержанкой, живущей на твои деньги. Так и есть, но… Меня тяготит эта роль. Ты назвал самостоятельность дурацкой игрой. Однако для меня самостоятельность вовсе не дурацкая игра. Как бы тебе объяснить?.. Допустим, я хочу купить новое платье. Для этого мне надо попросить у тебя денег, и еще не факт, что ты одобришь покупку. Я же хочу сама создавать наряды, и я знаю – у меня получится. Но самое главное, я хочу, чтобы моя жизнь обрела смысл!

Коко повышает голос, почти плачет, что на нее совсем не похоже. Ее раздражает, с каким видом Этьен слушает ее. Он невозмутимо курит, будто все ее речи не стоят и выеденного яйца.

– Ты слышишь меня, Этьен? Слышишь?! Я не желаю быть содержанкой. И… И это главная причина, почему я прошу о помощи!

– Не волнуйся, детка. Немножко денежек тебе будет давать Бой, пока не устанет от тебя.

Разговор внезапно принимает другой оборот… Значит, ее предположения верны: Этьену все известно. Но до какой степени? Есть ли смысл отвечать на его слова?

– Бой? Думаю, ты прав: он мог бы помочь мне. Я уверена, он-то быстро поймет, что это прекрасная сделка.

Коко решает отступить. Ей нужно разобраться в том, что происходит. Первое, что приходит в голову, – немедленно повидаться с Боем и рассказать ему о разговоре с Этьеном.

Однако с вокзала она едет не к Бою, а в ателье на бульваре Малерб. Там ее поджидают две дамы. Одна из них – мадам Делакруа, любительница корсетов, вторая – мадам Симонар, ее младшая сестра.

– Коко, – шумно приветствуют они молодую женщину, – как приятно видеть тебя вновь! Мы тебя потеряли. Мадам Дебутен сказала только, что ты ушла, а куда, не уточнила. Потом до нас дошли слухи, что теперь у тебя свое ателье в Париже, и мы немедленно поспешила сюда.

Коко приятно слышать это, но она торопится:

– Не могли бы вы прийти завтра, часикам к трем? Я заскочила в ателье на минуту, и сейчас мне нужно сообщить нечто важное Адриены. Всего самого доброго!

Коко напряжена, она вся на нервах:

– Адриены, сегодня тебе придется обойтись без меня. У меня масса дел. Через пару часов я вернусь, чтобы узнать, как идут дела. Пока!

В одном из соседних домов ее ждет Бой. Открыв дверь, он заключает ее в свои объятия.

– Он говорил тебе что-то? Говорил обо мне, о нас с тобой?

– Успокойся, тихо, тихо. Ты сама не своя.

Бой, как всегда, невозмутим. Коко вообще не может представить его рассерженным или взволнованным сверх меры.

– Я объяснила ему, что хочу перебраться отсюда в более просторное помещение, что мне нужно ателье побольше и желательно в центре. И что ты думаешь? В ответ он окатил меня презрением. Впрочем, я этого и ожидала. Но когда я попыталась как-то отреагировать, он сказал, что обо мне теперь позаботишься ты. Еще он добавил, что ты будешь давать мне деньги… пока не устанешь от меня.

Бой слушал внимательно, не перебивая.

– А больше он ничего не сказал? – Казалось, он ждал еще каких-то подробностей.

На краткое мгновение Коко растерялась.

– Нет, ничего. Но, должна тебе признаться, во время этого дурацкого разговора меня не покидало впечатление, что он намекает на нечто большее. Да какое там намекает – эта последняя фраза… По-моему, он понял, что нас с тобой связывает…

– Ну, даже не знаю, что тебе сказать. Я бы давно с ним поговорил. Но… я боюсь сделать ему больно, ведь он мой друг. Насколько я понимаю, ты особо не торопилась с признаниями? По крайней мере, до сегодняшнего момента у нас с тобой существовал негласный уговор, так? Но рано или поздно мы должны решиться и сказать ему правду.

Внезапно Коко захотелось заняться любовью. Немедленно! Хотя бы для того, чтобы прервать этот тяжелый для нее разговор. Краем глаза она замечает лист бумаги, на котором написано ее имя и проставлена дата. Листок лежит на письменном столе. Что это? Нет-нет, не сейчас! Коко берет правую руку Боя и кладет себе на грудь. Ее любовнику нравится, что она руководит им. Когда его прикосновения становятся настойчивыми, она расстегивает ремень его брюк. Бой возбужден, он торопится снять с нее одежду – скорее, скорее! Разгоряченные тела соприкасаются, Коко дрожит. Такого желания она еще никогда не испытывала.

– О, Бой… О…

Бой поднимает подол ее платья, кончиками пальцев поглаживает узкую полоску кожи над чулочной резинкой.


Рекомендуем почитать
Давно и недавно

«Имя писателя и журналиста Анатолия Алексеевича Гордиенко давно известно в Карелии. Он автор многих книг, посвященных событиям Великой Отечественной войны. Большую известность ему принес документальный роман „Гибель дивизии“, посвященный трагическим событиям советско-финляндской войны 1939—1940 гг.Книга „Давно и недавно“ — это воспоминания о людях, с которыми был знаком автор, об интересных событиях нашей страны и Карелии. Среди героев знаменитые писатели и поэты К. Симонов, Л. Леонов, Б. Пастернак, Н. Клюев, кинодокументалист Р.


Записки сотрудницы Смерша

Книга А.К.Зиберовой «Записки сотрудницы Смерша» охватывает период с начала 1920-х годов и по наши дни. Во время Великой Отечественной войны Анна Кузьминична, выпускница Московского педагогического института, пришла на службу в военную контрразведку и проработала в органах государственной безопасности более сорока лет. Об этой службе, о сотрудниках военной контрразведки, а также о Москве 1920-2010-х рассказывает ее книга.


Американские горки. На виражах эмиграции

Повествование о первых 20 годах жизни в США, Михаила Портнова – создателя первой в мире школы тестировщиков программного обеспечения, и его семьи в Силиконовой Долине. Двадцать лет назад школа Михаила Портнова только начиналась. Было нелегко, но Михаил упорно шёл по избранной дороге, никуда не сворачивая, и сеял «разумное, доброе, вечное». Школа разрослась и окрепла. Тысячи выпускников школы Михаила Портнова успешно адаптировались в Силиконовой Долине.


Так это было

Автобиографический рассказ о трудной судьбе советского солдата, попавшего в немецкий плен и затем в армию Власова.


Генерал Том Пус и знаменитые карлы и карлицы

Книжечка юриста и детского писателя Ф. Н. Наливкина (1810 1868) посвящена знаменитым «маленьким людям» в истории.


Экран и Владимир Высоцкий

В работе А. И. Блиновой рассматривается история творческой биографии В. С. Высоцкого на экране, ее особенности. На основе подробного анализа экранных ролей Владимира Высоцкого автор исследует поступательный процесс его актерского становления — от первых, эпизодических до главных, масштабных, мощных образов. В книге использованы отрывки из писем Владимира Высоцкого, рассказы его друзей, коллег.


Диана. Обреченная принцесса

В своей книге известный публицист и историк Дмитрий Медведев, автор книг «Черчилль. Частная жизнь» и «Тэтчер. Неизвестная Мэгги», поведает о Диане, принцессе Уэльской, одной из самых красивых и трагичных женщин последних десятилетий.Используя многочисленные источники, большинство из которых никогда не публиковались на русском языке, автор расскажет, какие тайны скрыты в детстве Дианы, как развивался ее роман с принцем Чарльзом и что послужило истинной причиной их развода, какие отношения сложились у принцессы с другими мужчинами и с кем она была готова создать новую семью, какую роль в ее жизни играли пресса и благотворительность.


Такеши Китано. Автобиография

Биография самого влиятельного и авторитетного режиссера современной Японии Такеши Китано, рассказанная им самим и записанная французским журналистом Мишелем Темманом, очень похожа на сценарий к еще не снятому фильму культового режиссера. Это по-настоящему захватывающее повествование, полное внутреннего драматизма и сумасшедшей энергетики, присущей мастеру.Предельно честный рассказ Китано станет истинным откровением для его поклонников и наконец приоткроет завесу тайны над жизнью одного из самых закрытых киногениев современности.