Драконовское наслаждение - [14]

Шрифт
Интервал

Зато глаза обесцветить она не смогла, свитер не позволил. И синеглазкой я временно могла называться по праву.

Разговор родителей я слышала из девочкиной комнаты – а как иначе разделить две комнатушки на четверых взрослых, только на девочкину и мальчикову, – где пыталась вернуть опрятный вид своей прическе. Но просто пригладить не получилось, а полностью переплетать эту фиготень не хотелось. Уж больно муторное дело, волос много, они постоянно норовят запутаться, провоцируя меня на кардинальные меры – ножницы.

Если честно, мне моя коса ужасно надоела, очень хочется носить хотя бы полудлинные волосы, до плеч или чуть ниже, а иногда тянет на экстремально короткую стрижку – это ж сколько времени по утрам освободится, а экономия на шампунях какая!

Но – жалко, если честно. Столько растила, да и когда я с помощью косметики меняю облик, водопад волос более чем уместен.

А вот в повседневной жизни совсем не уместен. Водопад волос. Сама терпеть не могу, когда в метро или автобусе рядом стоит девица с распущенными волосенками. Мало того, что ее пакля цепляется ко всем пассажирам, так она еще и шипит злобно, если кто-то дернет случайно за прядь. Но особенно противно, когда в давке меня прижимает вплотную к такой красотуле – а вдруг у нее вши, еще перескочат!

– Варенька! – это уже мама. – Иди сюда, солнышко, мы тебя ждем! Начнем без Олега, пусть потом объедки догрызает.

Я в последний раз заглянула в зеркало: там отражалась все та же растрепуха, вместо гладко причесанной головы – небрежное нечто с выбившимися прядями. А, между прочим, очень даже ничего получилось, словно я не во дворе со снегом возилась, а два часа просидела в кресле модного стилиста. От влаги мои волосы начинают слегка виться, что, собственно, и произошло.

А в остальном – снова та же бесцветная моль. Ну и ладно.

– Иду! – предупреждающе протрубила я и направилась к двери.

Мама и папа уже ждали меня, лица радостные, глаза сияют, в руках – красочно упакованные свертки и коробки, папа Коля еще и умудряется букет цветов удерживать.

Хорошие мои!

У нас не принято откладывать подарки в сторону, мы обычно тут же, на месте потрошим упаковку, потому что не терпится посмотреть, что там.

И я с удовольствием зашуршала бумагой, причем так увлеклась, что не услышала, как скрипнула входная дверь.

Поэтому радостный ор над самым ухом спровоцировал меня на впечатляющий подпрыг, а еще я выронила мягонькие кожаные перчатки, один из мамусиных подарков:

– С днем рождения, Варварша!

Это он. Братец мой замечательный. Только в его арсенале имеются подобные прозвища, Олежке скучно называть людей привычными именами.

А зловредная орясина (правильно его мама назвала) уже подхватила меня на руки и закружила по комнате:

– Варька! Поздравляю! Любви тебе, сестренка, удачи и счастья!

– Пусти! – Я изо всех сил пыталась свести брови в суровую черту, но совершенно невозможно это сделать, когда в носу и горле уже щекочет смех. – Положи, где взял!

– И верно, сынок, – мама уже смеется, – ты бы поосторожнее, а то стол сметешь со всей моей готовкой.

– Ни за что! – Олежка поставил наконец меня на пол, чмокнул в нос и радостно потер руки, оглядывая толпившиеся разносолы: – Я не для того с утра ничего не ел, место оставлял, чтобы такую красотищу на пол метать. Я харчи обычно по назначению отправляю, в пузец.

– Эй, сынок, – нахмурился папа Коля, медленно обходя сына, – а что-то я не вижу подарков поблизости. Ни в руках, ни на полу. Это как понимать?

– А что, – Олежка сложил губы обиженной скобочкой, – без подарков меня не накормят? Сам по себе я уже никому не нужен? Я, между прочим, ради семьи из такой компании сбежал! Банкиры всякие, издатели, нефтяные и всякие другие олигархи, а какие красотки там были, вы бы видели! А блюда подавали – французская кухня, изысканнейшие деликатесы, м-м-м! Но я променял все это великолепие на праздник нашей Варюхи, а вы...

– Подумаешь, подвиг – от лягушачьих лапок и улиток сбежать к маминым вкусняшкам! – фыркнула я. – Ладно, балабол, пошли к столу, мы все проголодались, пока тебя ждали.

– Варька, ты что? – усмехнулся брат. – Действительно поверила, что я мог прийти сегодня с пустыми руками? Мы не такие!

– Мы? – приподняла бровь я. – Ты что, свою фифу притащил?

– Фифу? – хмыкнул Олежка. – Ну, не совсем, хотя... В общем, искренне надеюсь, что этому гостю вы будете рады. Мартин, заходи!

Что?!!

ГЛАВА 7

Вцепившись друг другу в волосы и отчаянно вереща, во мне боролись два желания – немедленно убежать наверх, дабы хоть немножко раскрасить физиономию, и треснуть брата по лбу чем-нибудь тяжелым. Поленом, к примеру, вон, возле печки лежит. Ну что за самодеятельность, честное слово! Неужели нельзя было позвонить и предупредить?!!

Рука уже потянулась к полену, но осуществить победившее в нелегкой трехсекундной борьбе желание не удалось.

Потому что дверь широко распахнулась и в дом втиснулась огромная корзина цветов. Безумно красивая, она прекрасно осознавала производимое впечатление, и поэтому, хрустя прозрачным целлофановым платьем, старалась полностью прикрыть своего носильщика. Пусть все думают, что она сама плывет по воздуху!


Еще от автора Анна Николаевна Ольховская
Охота светской львицы

Ничего нет страшнее мести разъяренной женщины. Тем более если она богата, умна и красива, а ее соперница – жалкая моль, рифмоплетка-неудачница. И как мог звезда эстрады, герой женских грез певец Алексей Майоров предпочесть эту убогую прилипалу Анну Лощинину ей – блестящей светской леди – Жанне Кармановой?! Ну, ничего, взвоют еще в унисон любовнички, покажет им Жанна почем фунт лиха! Майорова выставит мерзким извращенцем и посадит в тюрьму, а его музу отправит в Таиланд, в элитный притон – развлекать любителей острых ощущений…


Грустное танго Арлекина

Гуляя в парке с собакой пожилой соседки Лидии Васильевны, Яна обнаружила изуродованный труп молодой девушки, сидящий в кабинке Колеса обозрения. Вскоре она узнала, что подобное происшествие далеко не первое. По мнению полиции, в их районе орудует жестокий маньяк, которого за его любовь к аттракционам прозвали Карусельщиком. Яна решила постараться забыть о том, что увидела в парке, но оказалось, что у Карусельщика на нее совсем другие планы…


Танцующая саламандра

Наследник огромного состояния семейства Кульчицких Павел всегда знал: он особенный. И дело не только в его уникальной внешности, он обладает удивительными паранормальными способностями. Из-за этого дара Павла похитили и теперь склоняют к браку с Ксенией, дочерью известного политика. Она тоже далеко не красавица, но обладает другими достоинствами. При помощи гипноза и психологического внушения девушка способна воздействовать на любого человека. Ксения понимает, что не нравится юноше, и предлагает отличную, с ее точки зрения, сделку — она поможет Павлу выбраться из подземелья и спасти невесту Монику, но взамен он должен..


Ухожу в монастырь!

Не успела Анна Лощинина опомниться после приключений в амазонских лесах, как на нее свалилась новая напасть. Лучшая подруга Саша Голубовская и ее дочь Вика не могут прийти в себя после исчезновения сына Вики – малыша по прозвищу Помпошка. Саша и Вика уверены, что он погиб, но дочь Анны – Ника, девочка-индиго, «увидела» Помпошку живым и невредимым! А если кому-то и грозит опасность, так это его отцу – загадочному Каю Ландбергу. Анна из сил выбилась, убеждая Сашу с дочкой, что это вовсе не бред! Когда ей это удалось, подруги решили: Кая надо найти любой ценой и Вика должна обрести сына! Для осуществления этого плана отчаянным дамочкам придется отправиться на Урал, туда, где в густых лесах прячется таинственная и ужасная «чудь белоглазая»!


Лети, звезда, на небеса!

Знаменитый певец Алексей Майоров и его жена Анна Лощинина ожидают рождения первенца. Майоров сдувает с любимой женщины пылинки, не отходит от нее ни на шаг. Но однажды… Ему подбрасывают конверт с гнусными фотографиями, доказывающими измену Анны. Вдобавок Алексей узнает, что бесплоден. А значит, долгожданный ребенок чужой!! Счастье, надежды, мечты разбиваются вдребезги? Я вас умоляю! Свято место пусто не бывает. На него давненько метит кроткое наивное создание с острыми зубками – костюмерша Алексея. Вот уж она-то ничего не упустит! Гордячку Анну на все четыре стороны спровадит, благо та готова уйти в чем была; деньги Майорова к рукам приберет, а там, глядишь, и отправит звезду на небеса…


Требуется Квазимодо

Красавица Милана Красич просто не верит в произошедшее. Как могла лучшая подруга Лена Осенева убить ее возлюбленного Кирилла Вятке? Убить и отдать тело на растерзание свиньям. И в этом предательстве «заклятой» подружке помогал еще один хороший друг Красич – начальник службы безопасности Кирилла Матвей Кравцов. Как такое возможно? Теперь Милане, вероятно, придется надеяться и опираться в жизни лишь на профессора Шустова, а ведь именно с ним провел свой последний вечер Кирилл. И именно профессор вызвал ту самую лжекарету «Скорой помощи», которая забрала Кирилла.


Рекомендуем почитать
Простофилей быть непросто

Филя-простофиля, Даня и сестры-близнецы Аська и Аня приезжают с родителями в курортный город Коктебель. И приключения начинаются! Друзья сразу оказываются в «каменной ловушке» на горе Хамелеон. Случайно это произошло, или ребят заманил туда подозрительный тип, которого они прозвали Серым кардиналом? Чтобы выяснить это, неразлучной четверке приходится вступить в борьбу с человеком-хамелеоном – тем типом, который украл из музея камень, приносящий удачу. Мошенник втягивает в свои махинации знаменитого певца Приколова, поэтому просто так к нему и не подберешься.


Клуб удивительных промыслов (рассказы)

СодержаниеПотрясающие приключения майора Брауна. Перевод В. ИльинаКрах одной светской карьеры. Перевод Н. Трауберг / Бесславное крушение одной блестящей репутации. Перевод В. СтеничаСтрашный смысл одного визита. Перевод Н. ТраубергНеобычная сделка жилищного агента. Перевод Н. ТраубергНеобъяснимое поведение профессора Чэдда. Перевод Т. КазавчинскойСтранное затворничество старой дамы. Перевод Н. Трауберг.


Ночи под каменным мостом. Снег святого Петра

Лео Перуц (1884–1957) – известный австрийский писатель, автор фантастических и мистических книг, написанных в жанре «магического романа». Экспрессионистическую прозу Л. Перуца отличает захватывающая фабула, детективный сюжет с иррациональной развязкой, повышенный интерес к проявлениям человеческой психики.


Ангел Кумус

«Ангел Кумус» – книга о женщинах, мужчинах, детях, животных и богах.Однажды женщина решила спрятаться от Бога. Она сыграла в прятки со смертью и нашла такое место, куда уходит жизнь, покидая тело. И Бог не смог найти ее. Тогда мужчина сказал, что сам найдет женщину и этим обидел Бога. Женщина не найдена. Мужчина наказан. Его распяли: Богу – богово. Первой стала на колени у креста Спрятавшаяся и поклялась, прикасаясь поочередно к своему телу сложенными щепоткой пальцами, что ее голова, живот и руки никогда не забудут Ищущего, а ноги ей нужны свободными.


«Граждане, воздушная тревога!»

В повести рассказывается о борьбе органов госбезопасности с вражеской агентурой во время Великой Отечественной войны и в наши дни.


Санки для Золушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Коллекционер ночных бабочек

Алессандро Сальери давно решил для себя, что больше никогда не будет связываться с ночными бабочками – жрицами любви. Но проехать мимо этой девушки он не смог, такой жалкой и несчастной она выглядела. К тому же она казалась совсем девчонкой – лет восемнадцать, не больше. Ничего удивительного, что ему захотелось ей помочь. Он привез девушку в свою квартиру, а утром на кухне обнаружил ее труп. Кто-то зверски зарезал несчастную ножом. И учитывая запертые двери и окна, у полиции не найдется других подозреваемых, кроме самого Сальери…


Ария для призрака

Частного детектива Риту Синявскую нанимает богатый бизнесмен Пушнин, чтобы она разыскала его ребенка, которого родила двадцать лет назад девушка, с которой у него был курортный роман. Про ребенка Пушнин ничего не знает, даже его пола. Зато помнит имя матери – Анастасия. Разыскать сына или дочь Пушнина Рита должна как можно быстрей, потому что времени у ее клиента крайне мало, он умирает от тяжелой болезни…


Последняя надежда обреченных

Частного детектива Маргариту Синявскую просит о помощи женщина, чья дочь Надя несколько лет назад вышла замуж за богатого молодого человека – гражданина Турции. По словам матери, сначала Надя была очень счастлива со своим мужем, но через некоторое время она перестала звонить, и вот уже несколько лет женщина не получает от нее вестей. Рита решает поехать в жаркую Турцию, чтобы попробовать отыскать там Надины следы…


Венчальное кольцо Нибелунгов

Артиста балета известного Игоря Байрамова, мужа частного детектива Маргариты Синявской, приглашают участвовать в постановке оперы «Кольцо Нибелунга». Главную партию предстоит петь подруге детства Игоря – всемирно известной слепой певице Алине Каюровой. А вскоре к Марго обращается Алинин секретарь с просьбой отыскать человека, много лет пишущего Алине письма, судя по которым он внимательно следит за ней и ее жизнью. По словам секретаря, в последнее время эти письма стали откровенно пугающими.