Драконьи норы и другие ловушки - [5]

Шрифт
Интервал

— Пожалуйста, — взгляд Двенадцатой Роты был тяжелым и полным осуждения, когда я повернулась к командиру и заговорила немного громче. — Пожалуйста, не трогайте их. Они делали только то, что считали правильным, для нашего… для своего народа.

— Нам не нужна твоя помощь, мерзавка, — резко сказал Мартин. Мое лицо похолодело, а затем вспыхнуло от стыда.

Эдит фыркнула, не впечатленная.

— Я не даю трех оборотов под землей за намерения. Добрые намерения не оправдывают дурных поступков, — она что-то теребила в кармане. — Я не могу допустить, чтобы они каждую ночь слонялись по нашему лагерю, выискивая возможность увести тебя и причиняя вред тому, кто стоит у них на пути.

Моим бывшим соседям повезло, с содроганием поняла я. Если бы они действительно причинили Элле боль «из добрых побуждений» или нет, не думаю, что их головы все еще красовались бы на шеях.

Помня об этом, я судорожно вздохнула и надавила сильнее.

— Вы сделали бы то же самое, мэм. Прошу прощения.

— Я бы поступила так же, как эти три болвана? — мягко спросила она.

Я спокойно встретила ее взгляд.

— Да, мэм. Если бы Эллу чуть не убили, а вы подумали, что один из виновных уклонился от законного наказания, думаю, вы бы выследили их и добились справедливости.

Рука в кармане замерла, и она вытянула ее, скрестив руки на груди.

— Так что ты предлагаешь с ними делать? Прочитать им нотацию и отправить восвояси?

Я посмотрела на Эллу, ища помощи, но она не смотрела на меня. Это было самое большее, что я сказала сама за последнее время, и я выбрала странное место для болтовни. Даже если бы я не заставила ее замолчать, от нее было бы мало толку. По ее собственному признанию, Элла никогда не сомневалась в способности матери отдавать приказы. Она сказала мне, что следовать приказам ее матери будет легко, пока я помню одно правило: Эдит всегда все делает правильно.

Я прикусила нижнюю губу, размышляя. Возможно, так оно и было. Эдит была главной, и для этого должна была быть веская причина. Она, вероятно, была хорошо осведомлена о том, что делать в таких ситуациях… намного лучше, чем я, по крайней мере. И вообще, зачем я вообще подставляю свою шею этим людям? Мы никогда не были близки, а теперь они хотят сжечь меня заживо!

Но, прошептала другая часть меня, если бы наемники не верили, что я частично ответственна за преступления, совершенные Майклом, мы бы сбежали, даже не пытаясь очистить мое имя?

Даже я не до конца понимала, во что играл Майкл. Все, что я знала, это то, что он хотел превратить грифона в фамильяра, и из того, что Ито, боевой маг компании, объяснил мне, существа, подобные грифонам, драконам, мантикорам и им подобным, отличались от смертных зверей. Их нельзя было превратить в фамильяров обычными методами. Маг, осмелившийся или достаточно глупый, чтобы сделать попытку, должен был прибегнуть к более решительным мерам, чтобы привязать их, включая кормление зверя человеческим сердцем и частью мага, произносящего заклинание.

Майкл понимал, что я буду работать в качестве замены для обоих этих ингредиентов в одном, но он не был один. Мастер Ноланд, дядя короля и правитель большого поместья в горных землях, подговорил его на это. Он даже зашел так далеко, что заронил часть своей силы в Майкла, где она гноилась и искажала моего брата изнутри. Только он знал, что происходит теперь, когда Майкл ушел. Умер.

Мне так много хотелось спросить у Майкла. Все, что мы знали, было почерпнуто из его записей, которые Ито быстро просмотрел, прежде чем отправиться вместе с остальной Двенадцатой Ротой на мое спасение. Когда я читала их, они не имели большого смысла, и у меня не было другого шанса просмотреть их в хаосе нашего похода. Я наполовину боялась того, что еще можно было в них найти, и наполовину надеялась избавить родителей от еще большей боли. Прежде чем мы уехали, я попросила мою подругу Най сохранить заметки в тайне и в безопасности.

Без ключевых деталей, которые давали записки Майкла, а также знания Ито о магии и Мастере Ноланде, разве не имело бы смысла, что остальная часть деревни полностью поверит в мою вину? Деревня не знала всего, что произошло, и Бенджамин не был бы таким хорошим человеком, как я всегда думала, если бы не пытался выследить меня. Что бы сказали люди дома, если бы он не попытался спасти свою дочь от отравленной удачи и наказать всех тех, кто виновен в ее нападении? Так поступил бы мой отец.

Нет, это неправильно, что он готов сжечь меня, не дожидаясь реальных доказательств моей вины. Но… также было неправильно наказывать его за то, что он реагировал так, как поступил бы любой хороший человек в Нофгрине, если бы оказался при тех же обстоятельствах.

Эдит откашлялась, и я потерла ноющую голову.

— Если мы заберем у них оружие, большую часть монет и продовольственные пайки, у них не останется выбора, кроме как вернуться домой. Они достаточно близко к… к дому, чтобы успеть, туда доехать. Идти будет трудно, но это их не убьет.

— Теперь ты и мародерша, — смех Бенджамина прозвучал глухо. — Твои родители будут гордиться.

Виктор встряхнул его.

— Назовешь ее по-другому, и я отправлю твой язык домой вместе с тобой, красиво завернутый в бант и свисающий с твоей косы.


Еще от автора Шеннон Макги
Грифоны и другие монстры

Тайрин, молодая пастушка с гор, вполне довольная делом своей жизни. С другой стороны, ни для кого не секрет, что ее брат-близнец жаждет чего-то большего, чем нудная пастушья стезя. Когда же безумный грифон начал уничтожать скот, банда наемников была вызвана в город, чтобы разобраться с ним. Так близнецы оказались втянуты в магическое противостояние, угрожающее разлучить их, и Тайрин должна решить, кому она действительно может доверять. Роман рассказывает о совершенно новом мире, первый из них населен воинами, монстрами и магией.


Рекомендуем почитать
Когда зло надевает светлые одежды

Полина стала Хранительницей. Сила и знания, накопленные веками кланом избранных теперь доступны ей. Она отправляется через портал в Делир. В мире отца правят адепты новой веры, скрывающие под благими деяниями чёрные дела. Окутанный злым колдовством народ безропотно молчит. Сможет ли Полина найти союзников и исправить ошибки своего клана? Какую страшную жертву потребует тёмная богиня?


Тайны прошлого 2

История Эдуарда V - некоронованного короля Англии, волей случая попавшего в другие миры и в далёкое будущее. Части 1 и 2.


Сказки старого зоопарка

Сказки старого зоопарка, печальные и веселые истории его обитателей, воспитанников, работников и гостей.


Меч и плеть

От рассвета времени история человеческого рода была предрешена. Побеждает сильнейший. Выживает хитрый. Суров мир, взращенный на подобном порядке. Другого не будет. Здесь странствуют рыцари, чье благородство умещается на гербе. Здесь нет места шепчущим заклятья седобородым магам. Здесь живут другие, свыкшиеся с мыслью, что мощь рудной магии обманчива. Что ее подлинная сила, скрытая за восторженностью масс и престижем благородного дома, в умении приспособиться. Здесь высокие лорды, играют в собственные игры, между делом решая судьбу королевства.


Восхождение

Мир молодого мага рушится в одно мгновение. Он становится изгоем, угрозой и проклятием для своего мира. Древний артефакт переносит его в другой мир. Туда, где он может обрести себя. Понять для чего он родился и решить кем ему быть.


Кудель кровавого льна

Доктор психомагических наук Элизабет Морэй и не подозревала, какие негативные последствия может иметь согласие на участие в проекте «Сота Альянса» — первой в истории эльфийско-человеческих отношений дипломатической миссии беспрецедентно высокого уровня. Получив предложение влиться в состав эльфийской делегации в качестве эмиссара-чародея, Элизабет планировала не только сколотить приличную карьеру и облагородить свою репутацию почестями и всеобщим признанием, но и обеспечить достойное будущее для своей ученицы и приёмной дочери.Однако реальность оказалась беспощадна к новоиспечённому эмиссару-чародею: в человеческой империи на эльфийских дипломатов объявляется негласная охота, в которую включаются не только продажные СМИ, фанатичные религиозные радикалы и самые опасные наёмные убийцы империи, но и тайные агенты демонической нежити.