Дракон острова Кенгуру - [51]
Через три минуты, Юлия была в той самой каюте, которую распорядился выделить для неё капитан, и где ей предстояло жить всё плаванье. Юлия осмотрелась, и осталась очень довольна своим новым жилищем.
— Хорошо, — сказала она, поставив сумку на маленький столик. — Я довольна своей малюсенькой каютой.
Рыбак кивнул головой и сказал:
— Я скажу капитану, что каюта тебе понравилась. А теперь, пошли. Помощник капитана повёл её по верхней палубе, показывать корабль. Он объяснил ей, что и как называется, и для чего существует то, или иное оборудование, хотя сама Юлия никак не могла запомнить морские, и непонятные ей термины. Юлия, здесь, на судне, впервые увидела пушку, и уставилась на орудие. Помощник капитана Рыбак подошёл к пушке и сказал:
— Это пушка. Корабельная артиллерия всегда готова отразить нападение любых врагов.
Юлия Иголочка подошла к пушке, и с большим любопытством стала её осматривать. Сама пушка была застопорена и укреплена с помощью канатов и тросов, и Рыбак начал подробно объяснять Юлии о том, как пушка устроена, как она заряжается, показав ей ядра, и как из неё произвести выстрел. Рыбак открыл порт и сказал:
— Через пушечный порт, орудие ведёт стрельбу по врагам. На нашем корабле установлены лучшие артиллерийские орудия, что производят в Европе.
Юлия, с большим интересом, потрогала пушку руками, кивнула головой, и сказала помощнику капитана:
— Впервые вижу пушку.
— Рыбак закрыл пушечный порт, и они двинулись по палубе дальше, и, сделав несколько шагов, остановились возле грот-мачты.
— Грот-мачта, — пояснил Рыбак, показывая на неё рукой. — На наших мачтах установлены очень хорошие паруса, из очень крепкой парусины.
Юлия пробралась к мачте, и обхватила её руками, поглядев вверх, на перекладины, и внимательно осмотрела её.
— Какая высокая! — воскликнула Юлия.
Осмотр судна продолжался. Поверхностное знакомство с верхней палубой заняло около получаса, и Юлия Иголочка мало что усвоила. Наконец, после осмотра якорного шпиля, бушприта, и всей носовой части судна, помощник капитана Рыбак повёл Юлию на вторую палубу. Они спустились по трапу, как называлась любая лестница на кораблях, и, оказавшись на второй палубе, обошли некоторые помещения. На второй палубе, в это время, находился почти весь экипаж корабля. Моряки, примостившись, кто где, завтракали, другие, стояли у камбуза, ожидая очереди на получение еды. Из-за плохого освещения, у Юлии стали уставать глаза.
— Здесь, ты, и будешь работать, — сказал Рыбак Юлии, показав рукой в сторону камбуза.
Юлия кивнула головой, и поправила свою треугольную шляпу.
Изучение корабля продолжалось. После осмотра второй палубы, Рыбак и Юлия стали спускаться на нижнюю, третью палубу.
— Бумм! — ударилась Юлия головой об какой-то деревянный выступ.
— Ай! Ой! — вскрикнула Юлия, схватившись рукой за голову и, сняв треуголку, остановилась.
Рыбак, также, остановился, и начал инструктировать Юлию:
— Когда ходишь по кораблю, всегда помни о своей башке. Здесь, много всяких выступов, и есть низкие потолки. Всегда можешь удариться головой о какую-нибудь всячину.
Через пару минут Рыбак и Юлия продолжили обход судна, спустились на третью, нижнюю палубу, и, также, осмотрели некоторые помещения, в том числе, жилое помещение, где жили простые матросы во время плаванья. Третья палуба через окошки освещалась солнцем, но света не хватало, и приходилось, изо всех сил, напрягать глаза. Всюду, преобладал цвет старого, потемневшего, некрашеного дерева.
Помощник капитана Рыбак продолжал объяснять Юлии, что она должна делать во время сильного шторма, и как она должна себя вести, в случае кораблекрушения. Юлия хлопала глазами и ушами, и удивлялась оптимизму Рыбака, который доказывал, что во время кораблекрушения можно, иногда, при хорошей удаче, спастись, если следовать его советам.
Затем, Рыбак ненадолго удалился, и вернулся с зажжённым фонарём в руках, после чего, они вдвоём спустились в кубрик, как называлось, на кораблях тех лет, пространство с низкими потолками, расположенное под нижней палубой. Как и на всех других кораблях, кубрик служил в качестве всевозможных вспомогательных помещений и складов. Здесь же располагался и лазарет, на случай боя, и болезней моряков в пути, где врачевали, при необходимости, корабельные цирюльники.
В одном из помещений кубрика, Юлия увидела шесть сундуков, крепко закреплённых досками к стенке. Она показала на сундуки рукой, и спросила, у помощника капитана:
— Что за сундуки?
— Это подарки для дикарей, — ответил ей Рыбак, освещая сундуки фонарём. — Мы, случайно, можем оказаться у дикарей в гостях. Чтобы дикари нас не съели, их нужно задабривать.
Рыбак подошёл к сундукам, выволок один из них, и открыл, освещая фонарём его содержимое, и разглядывая, находившиеся в нём, дешёвые безделушки.
— Очень многие европейские моряки попадали к дикарям в лапы. Затем, дикари их поджаривали на костре, и съедали. А если, мы вручим дикарям подарки, то дикари будут нас любить, и может быть, не пустят нас на шашлык, — сказал Рыбак Юлии.
Юлия вздрогнула.
— А добрые дикари бывают? — спросила она.
— Бывают, — ответил Рыбак. — Они тебя жарить, на костре, не будут, а живую съедят, сырую значит.
Увлекательные приключения Артура и его друзей, среди которых есть удивительные существа – бокс-тролли, покорили сердца детей сначала в Англии, а потом и во всем мире.Поразительные иллюстрации делают эту веселую, забавную книгу прекрасным подарком для вашего ребенка.
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.