Дракон моей мечты - [46]
Рубашка хорошо сидела. А теперь, если бы его сестры дали ему прикрыть нижнюю часть тела, включая трусы, он был бы им вечно благодарен.
Он вышел из ванны одетый в рубашку и обёрнутый полотенцем.
Шэннон хлопнула в ладоши.
— Отлично выглядишь, Рори.
— Вы подумали о нижней части моего тела?
— Конечно, но невозможно угадать с твоим размером, — сказала Хлоя. — На всех джинсах и слаксах указаны две цифры.
— Но нам повезло, — вступила Шэннон. — Мы нашли магазин с ирландскими вещами — начиная сувенирами и заканчивая этим! — Она полезла в другую сумку и выудила разноцветный килт.
Он усмехнулся.
— Это пригодится, пока я стираю свои вещи. Пока сойдёт и так. А потом, когда я смогу выходить из квартиры, придётся пройтись по магазинам и выяснить размер джинсов по местной системе. — Затем поклонился им. — Я благодарю вас.
Хлоя скрестила руки.
— Эмбер ещё не сдалась, я так понимаю.
— Нет. Она в спальне, со всем своим имуществом.
— Что? Хочешь сказать, друзья помогли ей перевезти сюда ее вещи?
— Нет, она обратилась в компанию. Видимо, они все так делают. Трое сильных мужчин перевезли всю мебель и коробки из ее старой квартиры.
— Скажи, что ты не помогал ей, — грозно заявила Хлоя.
Рори промолчал. Что ещё он мог делать, если не знал, что ответить на то, чего она не хотела слышать?
— Полное дерьмо, — пробурчала Хлоя.
Шэннон скрестила ноги в лодыжках.
— Почему ты не пожуришь Хлою за ее отвратительную речь?
Он хитро улыбнулся младшей сестре.
— Потому что Хлоя уже потеряна для общества. А вот ты — моя последняя надежда.
Шэннон захихикала, а Хлоя упёрла руки в боки.
— Ауч!
— Ты же просто провоцируешь меня Хлоя. Веди себя хорошо.
— А что если мы не будем себя хорошо вести? — Она рассматривала свои ногти. — И это после того, как я была достаточно добренькой, чтобы найти тебе одежду, дабы прикрыть твоё голое безобразие.
— Голое безобразие? А откуда тебе знать, как я выгляжу голым? Я всегда отворачиваюсь от вас, когда меняю облик.
— Все мужчины безобразны голые. Вся эта растительность и толстый, сморщенный…
— Стоп!
Эмбер услышала крик и быстренько вышла из спальни. Перед ней предстал клан Айришей, которые хмуро сверлили друг друга взглядами.
— Что случилось? — спросила она.
— Ничего, — быстро ответил Рори.
Хлоя фыркнула.
— Мы просто обсуждали братишкин волосатый…
Прежде чем она успела закончить предложение, Рори подлетел к ней и зажал ей рот рукой. Она мычала что-то нечленораздельное и смеялась.
Рори убрал руку, но одарил сестру грозным и предупреждающим взглядом.
— Прошу прощения, если прервала вас. Я могу вернуться в комнату, чтобы вы могли закончить спор.
— Для этого нет нужды, — сказал Рори. — Мои сестры просто дурачатся.
Он вручил Шэннон сумку.
— Спасибо за покупки.
— Значит в семейном раю нет проблем? — с надеждой спросила Эмбер.
— Конечно, нет, — быстро ответил Рори.
— Хорошо. Я подумала, как только квартира будет моей, ты просто перенесёшь диван наверх. В конце концов, ты можешь спать в гостиной квартиры твоих сестёр, также, как спишь в моей.
Сестры разразились хохотом.
Хлоя вытерла глаза.
— Как будто мы позволим ему. У тебя есть братья или сестры Эмбер?
Эмбер кивнула.
— Сестра. Она замужем и живет в Сиэтле — на другом конце страны.
— Представь себе, что ты живёшь с ней, уже взрослой. Так, как мы сейчас с Шэннон. Мы стоим на пути друг у друга. И добавь сюда еще старшего брата, можешь представить, какой развернётся хаос.
Эмбер пожала плечами.
— Это ведь временно. Я уверена поблизости можно найти нормальное жильё.
— Не по сделке два по цене одного, — сказала Шэннон.
Эмбер вздёрнула бровь.
— Два по цене одного? Что это значит?
Рори хлопнул рукой по лбу.
— Молодец, Шэннон, ты все-таки сделала это.
— Сделала что?
— Рассказала ей об ее преимуществе. Если они сдадут квартиру мне, то не получат больше, чем мы уже заплатили. А если сдадут ей, то сверх нашей платы получат и ее оплату.
— Ох. — Шэннон закусила губу.
Хлоя взяла сестру под руку и потащила к двери.
— Думаю, нам пора оставить вас. — Она обернулась к Рори. — Мы пойдём прогуляемся и изучим окрестности.
— Не думаю, что вы сможете найти мне квартиру, пока гуляете.
Финн, Пат и три маленьких человечка, наконец, заселились в гостиницу. Лепреконы последовали за ними и подошли к лестнице. Они взяли номер через коридор от Финна и Пата, после того, как было достигнуто нелегкое перемирие. Так как Финн не хотел терять времени, он готов работать с ними, если от этого он быстрее найдет возлюбленную.
— От Айришей нет никаких новостей? — спросил Финн Шеймуса, когда они встретились в коридоре.
— Нет. У нас нет ни одной идеи, где их искать, кроме как на Массачусетс Авеню. Возможно, такая улица есть в другом городе или штате.
Пат застонал.
— Только не говори, что нам придется прочесать всю страну.
— Скорее всего, нет, — произнес Лаки. — Я уже видел эту местность, и практически уверен, что это именно то место, что было в моем видении.
— Ты можешь просто закрыть глаза и вызвать еще одно видение? Может получиться увидеть, где они прямо сейчас? — с надеждой в голосе, спросил Финн.
— Это так не работает, — воскликнули в унисон все три лепрекона и затем, переглянувшись, усмехнулись.
Работа курьером полна неожиданностей. Интересные товары, новые знакомства и путешествия в разные концы вселенной. Но есть и риски. Что если новый груз будоражит интерес существ, обличенных властью? Что делать маленькой женщине, которая считает крохи кредитов и случайно попадает в водоворот событий, который может изменить историю всей вселенной? Или стоить жизни ей самой. А может, и то, и другое?
Девять лет назад Вивьен пыталась вылечить свое разбитое сердце так, как это может сделать только ведьма. Алкоголь, ванна, музыка для создания атмосферы – не хватает только от души проклясть ненавистного бывшего. Конечно, Вики понимает, что ей не следует пользоваться магией таким образом, но она уверена: один-два дня неудач – и больше ему ничего не грозит. Есть только одна проблема: Рис возвращается в город. Короткое путешествие оборачивается настоящей катастрофой, и Ви понимает, что ее старая шалость имеет реальные последствия. Теперь Вивьен и Рису предстоит объединиться, чтобы спасти город от нависшей угрозы, а также понять, как разрушить заклинание, пока не стало слишком поздно.
Аннотация:Бывают моменты, когда все зависит от твоего решения: уйти или принять свою участь, пройти мимо или протянуть руку помощи нуждающемуся, упрямо верить в собственную правоту или принять право других иметь свое мнение… Много таких развилок, очень много. И в какую бы сторону ты не пошел – все верно, все правильно. Но вот, кажется, последнее распутье. И ты выбираешь исходя не из чужих желаний и надежд, а для себя. Свободен! Отныне и до самой смерти. Она уже дышит тебе в спину? Пусть. Главное успеть прочертить еще всего один путь.
Меня зовут… по-разному. Моя судьба постоянно кидает меня из одного омута в другой, правда, дает шанс выбраться из них с наименьшими потерями. Кто я? Я не знаю этого сама, и теперь ищу ответ. Но кто знает, что я найду на пути… Может быть, счастье, может проклятье, а может быть я найду правду?Спасибо всем тем, кто за семь месяцев, пока писалась книга, поддерживали комментариями, советами и указаниями ляпов, а главное, спасибо тем, кто ждал демона и ряди кого хотелось писать дальше.
Современный мистический женский роман, повествующий о любви американской писательницы и Мастера вампиров. Поклонников мистической литературы ждет динамичный сюжет, бурное развитие событий, атмосфера тайны и красивой любовной истории.