Дракон Мартин - [7]

Шрифт
Интервал

Франци и Шурли продолжали пить чай. Мартин не положил сахара в свою чашку и заявил, что никогда не кладёт сахар ни в чай, ни в кофе. Детям это показалось интересным. Впрочем, чай без сахара был ужасно невкусный. По правде сказать, Мартин всегда любил чай послаще. Он сам не знал, с чего вдруг ляпнул такую глупость. Должно быть, просто не хотел, чтоб прерывался разговор. Даже недолгое молчание его пугало: неизвестно, что ещё вздумается Франци и Шурли сказать о драконах.

В передней зазвонил телефон. Георг испуганно вскочил.

— Кто включил телефон? — удивился Мартин.

— Я, — ответил Георг. — Кто бы это мог звонить?

— Понятия не имею, — схитрил Мартин. — Сними трубку — узнаешь.

Георг подошёл к телефону и взял трубку. Мартин стоял за его спиной.

— Дракон слушает, — сказал Георг.

Это был господин Долежал. Мартин так и думал. И кричал господин Долежал снова так, что его слышно было даже Мартину, хоть он и находился в метре от трубки.

— Вот надоеда, — проворчал Мартин.

— Он непременно хочет сегодня прийти, — передал Георг, — и говорить с тобой.

— Ни в коем случае, — отказался Мартин. — У нас гости. Скажи ему, что ни в коем случае.

— Ни в коем случае, — сказал в трубку Георг; в ответ оттуда понёсся неразборчивый крик.

— Георг, передай, что я могу назначить ему день, — добавил Мартин.

— Если хотите, вам будет назначен день, — сказал в трубку Георг.

Какое-то мгновение господин Долежал на другом конце провода, казалось, не мог прийти в себя. Потом он словно взорвался.

— Что?! — орал он. — Да это же наглость!

Тут Мартин взял у Георга трубку.

— Одну минуточку, — сказал он. — Господин Долежал, теперь послушайте меня вы. Или вы являетесь ко мне в назначенный срок, или не являетесь вообще. Без договорённости я вас в дом не пущу.

Господин Долежал тотчас смолк. Было слышно лишь его частое посапывание. Казалось, он размышляет.

— Ах так… — пробормотал он. — Тогда… пожалуйста… хорошо.

— Раньше следующей недели у меня никак не выходит, — продолжал Мартин.

Господин Долежал чуть было не раскричался опять.

— Тс-с, — остановил его Мартин. — А то я кладу трубку и отключаю телефон.

— Но как же… ведь моя дорога… — забормотал господин Долежал. — Что мне с ней делать?

— Закройте на несколько дней. Устройте себе небольшой отпуск. Так вот, скажем, в понедельник. В понедельник на той неделе. Раньше у меня никак не выходит.

— Хорошо, — вздохнул господин Долежал.

Мартин положил трубку. Он сейчас легко мог представить себе своего начальника, как он сидит, наверно, бледный, взопревший и растерянный на своих двух стульях и разворачивает первый пакет с едой. Мысль о том, что Пещерную железную дорогу приходится закрывать под самый конец недели, да ещё в такую хорошую погоду, действительно могла свести с ума.

— Вы не идёте сегодня на работу? — спросила Франци, когда драконы вернулись в комнату.

— У нас сегодня выходной, — ответил Георг.

— Как это вас отпустили в такой погожий день? — удивилась Франци.

— А мы сегодня уволились, — объяснил Мартин.

— Драконы никогда не лгут, — засмеялся Шурли.

А Георг быстро отправился в кухню и налил новый чайник.

— Почти никогда, — сказал Мартин.


— Я кое-что придумал, — сказал Мартин.

Было уже два часа пополудни. Франци и Шурли давно ушли. Но несмотря на неожиданный утренний визит, они всё равно ещё были приглашены на вечер.

— Что ты придумал? — спросил Георг.

— Мы могли бы потренироваться, — сказал Мартин. — Время ещё есть.

— А в чём нам тренироваться?

— В летании, конечно, — напомнил Мартин. — Самое время опять поучиться летать.

— Не имеет смысла, — сказал Георг и снова закрыл глаза. — Мы даже от земли не можем оторваться.

— Но ведь смешно, если дракон не умеет летать, — заметил Мартин. — Ты что, хочешь, чтоб все над тобой смеялись?

— Нет, — сказал Георг и встал. — Так что ты предлагаешь?


…На высокой горе стояла обзорная вышка метров в тридцать высотой. У кассы сидел человек в тёмных очках. Цена одного билета — десять шиллингов.

— Дороговато, — промолвил Мартин.

— Ничуть, — возразил человек. — Попробуйте содержать в порядке этот старый скелет. Я хозяин вышки. Расходы очень большие.

Он протянул Мартину визитную карточку:

ЭРНСТ ЙОЗЕФ КРАТОХВИЛ,
владелец обзорной вышки

— Я сам у себя единственный служащий, — пояснил господин Кратохвил.

— А можно, мы уплатим потом? — полюбопытствовал Мартин. — То есть когда спустимся?

— Пожалуйста, — сказал господин Кратохвил. — Как вам угодно. Всё равно вы не уйдёте отсюда, не уплатив.

Он нажал кнопку на столе. Поднялась решётка, отрезавшая драконам обратный путь.

— К тому же я хочу ещё посмотреть, сколько вас тут на самом деле. Вот в этих дурацких нарядах, — сказал хозяин вышки и легонько ткнул Георга пальцем в живот.

— Там внутри никого нет, — заверил Георг. — Мы настоящие. И нас всего двое.

— Ну-ну, — засмеялся господин Кратохвил. Однако тут же принял убийственно серьёзный вид. — Вот это мы потом и посмотрим.

Он достал из ящика стола ножницы и пощёлкал ими.

Первую сотню ступеней Мартин и Георг одолели быстро, вторую — помедленней, а последние двадцать пять — совсем медленно,

— То-то удивится этот Кратохвил, — сказал Мартин, когда они были на сто восемьдесят четвёртой ступени. (Он их считал.)


Рекомендуем почитать
Мальчик с пальчик. Сказка

Рассказ о том, как самый маленький мальчик спас своих братьев от людоеда.Художник Виктория Яковлевна Кременецкая.


Мальчик, победивший Джалмауз (сборник)

Стихи, сказки, рассказы и пьесы для детей на казахском языке, принадлежащие перу Баянгали Алимжанова широко известны в нашей стране. Но наряду с этим поэт пишет для детей и на русском языке. Книга сказок «Мальчик, победивший Джалмауз» занимает особенное место в многообразном творчестве Б. Алимжанова. Его маленькие герои проходят через многие испытания, ищут, ошибаются, раскаиваются, но с помощью добрых сил преодолевают трудности и одерживают нравственную победу над злом.


Девушка из цветочного горшка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленький Мук (др. пер.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черная Мельница. Повесть-сказка

Повесть «Черная Мельница» построена на лужицкой фольклорной основе. Эта местами грустная, местами страшная, но очень интересная, отлично написанная и любимая с детства сказка — про страшного колдуна и его учеников, про победу любви и добра над злыми чарами.


Невидимое дерево

Герои сказок Александра Костинского — добры, великодушны и человечны. Они всегда готовы прийти на помощь слабому, выходят с честью из самых сложных положений.В сборник вошли сказочные повести «День Первого Снега», «Невидимое дерево» и «Дядюшка Свирид, Барбарисские острова и белый чайник».