Дракон Мартин - [13]

Шрифт
Интервал

— Что теперь делать?

— Ничего. Сейчас они придут.

Он повернулся, чтобы уйти в комнату. Ему хотелось поскорей приняться за третью тарелку супа.

— Посмотри-ка, — остановила его мама и протянула удостоверение.

— «Мартин ДРАКОН», — прочёл папа. — Вроде бы этого так называемого нового друга тоже звали Мартин?

Мама кивнула:

— Ты взгляни на фотографию.

Папа взглянул на фото в удостоверении. Сперва он хмыкнул, потом расхохотался.

— Этот Мартин на фотографии и вправду похож на дракона.

— То-то и оно, — сказала мама.


Некоторое время оба дракона, Франци и Шурли шли молча.

— Что будем делать теперь? — спросил Мартин.

Шурли пожал плечами.

— Мы могли бы остаться у вас, — предложила Франци. — Хоть на одну ночь.

— Нет, так не годится, — быстро возразил Георг. — И в чём, собственно, дело? Подумаешь: родители не пожелали нас видеть за ужином. Ничего удивительного.

— Мама вас пригласила.

— Да, — сказал Мартин, — потому что не знала, что мы драконы.

— Неправда, — заверил Шурли — Мы ей говорили, что вы драконы. И папе тоже.

Мартин остановился.

— Но мама с папой этого просто не услышали, — добавил Шурли.

— Они нас вообще почти не слушают, — сказала Франци. — Или половину пропускают мимо ушей.

— Но если вас всю ночь не будет дома, получится только хуже, — заметил Мартин. — Ваши родители будут беспокоиться.

— Это да, — согласилась Франци. — Беспокоиться они действительно будут.

Всё это Мартину не нравилось. Франци взглянула на него. Мартин взглянул на Франци. Он смотрел ей прямо в глаза, но первый отвёл взгляд.

— Ну ладно, — сказал он. — Летим домой.

— Не самая лучшая идея, — заметил Мартин, который сразу вспомнил про свои больные мышцы.


Прошло два часа. Папа выкурил целую пачку сигарет. Мама ходила взад и вперёд по комнате.

— Видишь, — сказала она, — их нет. Ты говорил, они сейчас же вернутся. Уже девятый час.

— Знаю, — ответил папа.

— Тогда предложи что-нибудь.

— А может, дети ушли с ними не по своей воле, — предположил папа.

— Что значит не по своей воле? — переспросила мама. Она не могла уловить папину мысль.

— Может, их похитили, — пояснил папа.

Он встал. Лицо его приняло мрачное выражение.

— А вдруг и вправду? — выговорила мама. — Что нам тогда делать? Да предложи что-нибудь, наконец!

— В полицию! — сказал папа.


В дежурном отделении на Беранекгассе находился лишь один полицейский в форме. Он встал навстречу папе и маме. Его полицейская фуражка лежала на громадной пишущей машинке.

— Слушаю вас, — сказал он.

— Значит, так, — начал папа. — Такое вот дело. Да. Мы хотим дать объявление о розыске.

— У нас пропали дети, — пояснила мама.

— Так-так, — сказал полицейский. — Садитесь, пожалуйста.

С объявлениями о розыске детей в полицию приходили то и дело. Обычно ничего серьёзного не оказывалось. Дети просто были у кого-нибудь из родственников.

Мама и папа уселись на деревянную скамью, располагавшуюся прямо против бюро, за которым стоял полицейский. Тот достал из ящика письменного стола бланк и принялся заполнять графы с положенными в таких случаях вопросами.

— Как зовут детей? — спрашивал он. — Ваш точный адрес?.. Как давно они ушли из дома?.. Как зовут ваших ближайших родственников, у которых они могли бы оказаться?.. Как зовут приятелей ваших детей?

На вопросы отвечала мама. Когда дошло до последнего вопроса, она сказала:

— Мы знаем всех их обычных друзей. Но тех, с которыми они познакомились недавно, мы, к сожалению, ещё ни разу не видели. Мы знаем только, что их зовут якобы Георг и Мартин. Вчера дети были у них в гостях.

— Так-так, — сказал полицейский. — Их адрес, пожалуйста.

— Вот адреса мы не знаем, — вступил папа после недолгого замешательства, поскольку мама не нашлась с ответом.

— Но сегодня мы тоже пригласили этих новых друзей в гости, — сказала мама. — Поужинать.

— И что же?

— Они пришли, — сказала мама.

— Нет, — прервал ее папа. — Пришли ряженые в двух драконьих костюмах. А кто в них там был, я не знаю. Костюмы были довольно велики. Слишком велики всего для двух детей.

— Так-так, — повторил полицейский.

— Я выставил этих мнимых драконов из дома, — продолжал папа.

— И дети ушли с ними?

Папа кивнул.

— Да, а ещё, — сказала мама, — они оставили вот это.

Она протянула полицейскому найденное удостоверение.

— «Мартин ДРАКОН», — прочёл тот. И засмеялся: — Этот Мартин ДРАКОН выглядит на фотографии как настоящий дракон.

— Я это тоже заметил, — сказал папа. Теперь фотография уже не казалась ему такой смешной.

— Сейчас выясним, — сказал полицейский. Вид у него был уверенный и деловитый. Он разыскал в маленьком потрёпанном телефонном справочнике нужный номер и позвонил. Папа смотрел то на него, то на маму.

— Удостоверение в порядке, — сказал наконец полицейский. — А насчёт этого странного фото пока трудно что-либо сказать. Адрес я тоже выяснил. Этот Мартин ДРАКОН живет на Фребельгассе, дом двенадцать. Я справился также о его профессии.

Тут полицейский сделал паузу.

— Ну? — нетерпеливо спросил папа.

— Дракон. В бланке для прописки указана профессия — дракон. И у его брата тоже. Он живёт там же, на Фребельгассе. И зовут его Георг ДРАКОН.

Папа покачал головой. Всё это выглядело более чем невероятно.

— Между прочим, — продолжал полицейский, — я заодно узнал, где этот ДРАКОН работает. Вот, я записал номер.


Рекомендуем почитать
Сказки-подсказки для детей и их родителей

Сказки – неотъемлемая часть мира детей. Именно поэтому они служат прекрасным подспорьем в решении проблем ребенка.В книге представлены волшебные добрые сказки для детей, в которых ребенок может увидеть проблемные ситуации, похожие на его собственные, познакомиться с возможностями их разрешения. Есть в ней и сказки-подсказки для взрослых, позволяющие каждому встретиться со своим Внутренним ребенком, по-новому взглянуть на происходящее во взрослой и в детской жизни.В отдельной главе приведены советы и рекомендации для родителей по самым разным проблемам, а в приложении даны психологические игры для детей и родителей.


Мальчик, победивший Джалмауз (сборник)

Стихи, сказки, рассказы и пьесы для детей на казахском языке, принадлежащие перу Баянгали Алимжанова широко известны в нашей стране. Но наряду с этим поэт пишет для детей и на русском языке. Книга сказок «Мальчик, победивший Джалмауз» занимает особенное место в многообразном творчестве Б. Алимжанова. Его маленькие герои проходят через многие испытания, ищут, ошибаются, раскаиваются, но с помощью добрых сил преодолевают трудности и одерживают нравственную победу над злом.


Девушка из цветочного горшка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленький Мук (др. пер.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черная Мельница. Повесть-сказка

Повесть «Черная Мельница» построена на лужицкой фольклорной основе. Эта местами грустная, местами страшная, но очень интересная, отлично написанная и любимая с детства сказка — про страшного колдуна и его учеников, про победу любви и добра над злыми чарами.


Невидимое дерево

Герои сказок Александра Костинского — добры, великодушны и человечны. Они всегда готовы прийти на помощь слабому, выходят с честью из самых сложных положений.В сборник вошли сказочные повести «День Первого Снега», «Невидимое дерево» и «Дядюшка Свирид, Барбарисские острова и белый чайник».