Дождь - [59]
- Чэ, - выругался Джун, покрутив пальцами серьгу в ухе. – И все это видели?
- Они думают, что это такая шутка.
- Где он теперь?
- Нихондайра. Я думала, ему там безопасно.
Джун кивнул, глядя на меня.
- Хочешь, чтобы я отвез тебя туда?
- О, - я и не подумала, что он это предложит. Да. – Не могу. Я пообещала, что буду держаться подальше от него, пока он не пришлет сообщение, что ему стало лучше. А если из-за меня станет только хуже?
Джун молчал, и это меня не удивило. Он с самого начала говорил, что Томо будет терять контроль, пока не сломается. Пока Ками не одолеет его.
Нет. И это теперь происходило? Об этом он меня предупреждал. Сердце колотилось в ушах. Томо проигрывал чернилам. Что будет, если он посмотрит на меня и даже не узнает? Он… ранит меня?
Слезы полились из глаз, и я не успела их остановить. Я не хотела так плакать ни перед кем, тем более, перед Джуном. Придушенные всхлипы. Я не могла совладать с собой, все тело сотрясалось. Я пыталась подавить следующий всхлип, но от этого звук получился лишь ужаснее.
- Кэти, - сказал Джун, оттолкнувшись ладонями от сцены. Он подошел ко мне, ковер скрадывал звук его шагов. Он обнял меня, окутывая своим теплом.
Я подавилась всхлипом из-за неожиданности. Это было странно, он обнимал меня так, как делал Томо, а я лишь думала: «Это не Томо. Это кто-то другой». Глупая мысль, но я плохо управляла собой в данный момент.
Джун гладил меня по спине, уткнувшись подбородком в мое плечо. Он тихо говорил мне на ухо:
- И все эти слезы, - сказал он. – Все эти слезы из-за Юу, - его руки были сильными, но нежными, светлая прядь щекотала кожу и отвлекала.
Его низкий голос был теплым.
- Со мной ты бы никогда не плакала, Кэти.
Он отстранился, глядя на меня теплым взглядом. Я едва могла его видеть сквозь слезы, воцарилось молчание.
А потом он коснулся своими губами моих.
Меня пронзили тепло и вина. Сердце колотилось в груди. Слезы, что катились по моим щекам, размазывались о его щеки, мы были слишком близко. Он пах лимонами и юзу, чернилами и смолой. От этого запаха кружилась голова, но хуже было то, что мне это нравилось.
Я должна остановить этот поцелуй. Даже если мы и расстались с Томо, в чем я еще не была уверена, это было неправильно. Эти чувства были неправильными. Стоило сделать шаг назад, как Джун приблизился, не отстраняясь. Его руки скользили по моей спине, поднимаясь к плечам, его ладони сцепились за моей спиной. Я пыталась набраться сил, чтобы вырваться.
Это неправильно. Томо нуждается во мне. Пусть мы не можем быть вместе, пусть он сказал мне держаться подальше… Но и Джун был Ками, верно? С ним будут те же проблемы.
Чет, почему я вообще еще не вырвалась? Мы словно потерялись, словно забыли, где реальность. Словно попали в странный сон.
Я попыталась отстраниться, кейтай выпал из кармана. Колокольчик от талисмана, подаренного Томо, зазвенел, когда телефон ударился об пол.
Джун отстранился от меня из-за звука, прижимаясь лбом к моему лбу.
- Прости, – прошептал он. – Не следовало мне так поступать.
- Все в порядке, - сказала я и поняла, как глупо это прозвучало.
Из-за света прожекторов весь остальной зал был погружен во мрак. Джун растрепал мои волосы, когда сжимал меня. Он пригладил их и заправил мне за ухо, холодные шипы его браслета коснулись моей кожи.
- Нет, - сказал он. – Я не из тех парней, что отбивают чужих девушек. Прошу, не думай так обо мне. Мне так жаль. Я лишь... Ски да кара, - все потому, что ты мне нравишься. Его слова были пропитаны виной.
Он какое-то время молчал, и я поняла, что это было признание. Что же мне делать? Нужно как-то вежливо отвергнуть его.
- Мне жа…
- Все в порядке, - сказал он, опустив руки. – Просто… Я не могу видеть, как тебе больно, Кэти. Я хочу защитить тебя. Не его, - он провел ладонью по волосам и вздохнул.
Я склонилась и подобрала телефон. Колокольчик звякнул на талисмане, пока я прятала телефон в карман. Нет, Томо. Прости. Мне так жаль.
- Я должна идти.
- Конечно, - сказал Джун. – Я отвезу тебя в Нихондайру.
- Вряд ли это хорошая идея.
- Я все испортил?
- Не в том дело. Просто…
Телефон зазвенел, а Икеда ворвалась в актовый зал.
- Джун, - сказала она, поднимаясь к нам по покатому проходу. – Что происходит?
- Икеда, - сказал Джун, чуть сморщив нос.
Я раскрыла кейтай, надеясь, что сообщение от Томо, ведь я так его ждала. Я чувствовала себя ужасно. Я поцеловала другого парня, пока он там страдал. Я была последней сволочью.
- Вы не были одни, - сказала Икеда.
Джун склонил голову.
- О чем ты говоришь?
Я с ужасом смотрела на сообщение.
Фотография целующихся меня и Джуна. Не может быть.
- Какая-то беременная девушка из школы для девочек севернее Сунтабы, - выдохнула Икеда. – Я разглядела в коридоре ее форму. Когда я спросила ее, что она делает в актовом зале, она убежала.
- О боже, - сказала я. – Это Шиори, - потому Хана и сказала о друге. Шиори и там преследовала меня.
Я развернула телефон, показывая Джуну фотографию и сообщение.
Томо заслуживает лучшего. Расстанься с ним, или он увидит эту фотку.
Икеда отвела взгляд, покраснев.
- Шиори решила меня шантажировать, - недоверчиво сказала я. Неужели она настолько отчаялась?
Кали - наследница парящего континента, и вся ее жизнь была скована рамками - долгом члена королевской семьи, нежеланной помолвкой с сыном аристократа и краями ее маленького мира - парящего острова над охваченной монстрами землей, где давно не было людей. Она - Вечной пламя надежды оставшихся людей, воск и фитилек, горящие ради ее народа, ради почитаемой ими Феникс, чья магия держит остров в воздухе.Когда Кали падает с острова и чудом выживает, она узнает, что на земле еще есть люди. Чтобы добраться домой, Кали приходится поверить охотнику на монстров Гриффину, поверить, что он проведет ее по миру мимо химер, грозовых драконов, василисков и других ужасных чудовищ.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аманда Сан расскажет вам две истории о любви, чернилах и магии в дополнительной истории серии «Бумажные боги»!Давным-давно, когда мир был совсем другим, появились Изанами и Изанаги. Первые боги Японии, они создали мир с помощью чернил и своей фантазии. Изанаги больше всего на свете хотел быть с Изанами, но один проступок разделит их навеки.Юки и Танака дружат, сколько себя помнят, но вскоре начинают проступать иные чувства. Как же им пройти путь от дружбы до любви, не разрушив свою сильную связь?Истории, разделенные тысячелетиями.
После семейной трагедии Кэти Грин уж точно не хочет пересекать половину мира. Застряв с тетей в Шизуоке, в Японии, Кэти чувствует себя одиноко. Потерявшейся. Она не знает языка, она едва может держать палочки для еды, она никак не привыкнет снимать обувь, перед тем как входить в дом.А еще есть прекрасный, но далекий Томохиро, звезда школьной команды по кендо. Откуда на его руке взялся шрам на самом деле? Кэти не готова услышать ответ. Но когда она видит, что его рисунки движутся, она не может отрицать правду: Томо связан с древними богами Японии, а рядом с Кэти его способности выходят из-под контроля.
Встречайте двух подростков, чьи миры вот-вот изменятся навсегда в предыстории к «Чернилам»…Худший кошмар Кэти Грин – смерть ее матери, ей приходится покинуть родной дом. Ей нужно начать новую жизнь за океаном.А у Юу Томохиро каждый день – кошмар. Он борется со странными способностями, держит всех подальше от себя, чтобы не навредить им, даже свою девушку Мию. Ночью его во снах преследуют тени, и загадочная женщина изводит его предзнаменованиями смерти и разрушения. Но все это только начало…Не упустите момент, когда миры Кэти и Томохиро столкнутся в «Чернилах» - первой книге серии «Бумажные боги».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лина Бьюдон.Одна из сильнейших в мире вампиров. Жестокая королева царства мрака и глава кровного братства, в котором собрала лучших из лучших. Чего еще можно желать?Лишь снова стать человеком, ощутить тепло солнца, радость дыхания, вкус первого поцелуя. И ее возлюбленный совершает чудо — жертвуя собой, возвращает Лину в мир живых. Но вампирское братство не хочет терять свою королеву…Сможет ли Лина сбежать от своего темного прошлого?
Творец и мир, созданный его воображением. Что главное? Что такое вдохновение? Видели ли вы, как танцует цыганка под музыку волшебных скрипок? Что ей грезится в том безвременье, в которое уносит ее танец?
Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.