Доверься судьбе - [11]
— Да, она уже не ребенок.
— Ей восемнадцать, — сообщил Маркос. — Пора бы уже о своей семье и о детях задуматься!
— Но брак отнюдь не предел мечтаний каждой женщины. — Клэр чувствовала, что обязана возразить, хотя слабый внутренний голос предательски нашептывал: а что, если Маркос в чем-то прав?
Жгучие черные глаза скептически оглядели ее.
— Вы собираетесь прожить всю жизнь в одиночестве?
— Этого я не говорила. Все зависит от того, встречу ли я человека, за которого захочу замуж.
— И который вдобавок сам захочет на вас жениться.
— Безусловно. — Насмешка, пусть и достаточно беззлобная, настроила Клэр на воинственный лад. — Два сердца, нашедшие друг друга. Мужчина, которого стоит ждать.
— Сердца играют в этом лишь строго отведенную им роль, — невозмутимо возразил Маркос. — О разуме и о теле тоже нельзя забывать. Женщина, на которой я женюсь, должна удовлетворять всем моим запросам — как духовным, так и физическим.
— Типичное мужское самомнение! — взорвалась Клэр, не в силах терпеть его тон самодовольного превосходства. — Поделом вам будет, если… — Она осеклась, заметив, как заблестели у него глаза, и догадавшись, что ее нарочно дразнят. — Поделом вам будет, если вам натянут нос! — Однако врожденное чувство справедливости заставило ее печально добавить: — Хотя, должна признать, это вряд ли.
Похоже, Маркос откровенно развлекался.
— Так вы признаете, что такому, как я, трудно отказать?
— Признаю, что за вас играет не только внешность, мистер Стефанидес, — с намеком ответила девушка.
Если она намеревалась слегка сбить с него спеси, то не преуспела. Маркос легким пожатием плеч отмел эту колкость.
— Что бы там ни считала Олимпия, происхождение женщины, на которой я женюсь, не будет играть никакой роли. Как я уже говорил вам утром, сословные отличия всего лишь дань прошлому, к которым лично я не питаю никакого пристрастия… А значит, мне остается только внешность, о которой вы только что упомянули. Внешность, от которой вскипает и ваша английская, и ваша греческая кровь. Или вы по-прежнему станете отрицать это?
И он шагнул к Клэр. На губах девушки уже трепетал язвительный ответ, однако она смолчала, боясь, что еще больше накалит ситуацию.
— Что бы вы там ни задумали, лучше выбросите это из головы, — холодно посоветовала она, напуская на себя решительность, которой на самом деле ей не хватало. — Я уже предупреждала: в ваши игры я не играю!
— Слова… Пустые слова. — Он приподнял пальцем подбородок Клэр и прикоснулся к ее губам поцелуем — так нежно, так ласково, что у нее не нашлось сил сопротивляться.
Исчезло все, остались лишь ощущения, порожденные прикосновением его губ, — бешеный стук крови в ушах, вкрадчивое тепло, поднимающееся из глубины тела, томная слабость… Маркос привлек ее к себе, и Клэр гибкой лозой прильнула к мускулистому телу. Почувствовав, как велика его жажда, она сильнее ощутила собственное желание — жгучее и острое…
А вдруг это мой брат? Лишь эта отчаянная мысль отрезвила ее. Клэр судорожно забилась, вырываясь на волю.
— Не надо! Довольно!
Она думала, Маркос рассердится, но он рассмеялся и покачал головой.
— А я вот полагаю, вовсе не довольно ни для меня, ни для вас. Если захотите присоединиться к нам со Спиро и выпить чего-нибудь прохладительного, мы будем на террасе. Он сгорает от нетерпения убедиться, что не нанес вам серьезных увечий.
Он аккуратно сложил бинты и йод обратно в аптечку и ушел, в то время как Клэр глядела ему вслед, чувствуя себя законченной идиоткой. Маркос был возбужден не меньше ее, а сумел-таки сдержаться! Не стал унижаться, умоляя, чтобы она, даровав ему первую милость и тем самым обнадежив, даровала и все остальные.
Открыть ему правду теперь? Но это значит поставить их обоих в еще более неловкое положение. Наверное, лучше всего забыть свою затею и поскорее убраться домой.
И провести всю жизнь, теряясь в догадках и терзаясь запоздалыми сожалениями? Ну уж нет. Взялся за дело — доводи до конца. Наверняка можно придумать какой-нибудь способ выяснить, действительно ли это дом ее предков, и при этом не выдать себя.
Больше всего ей хотелось провести утро у себя в комнате, но гости так себя не ведут. Чтобы прикрыть повязку, девушка надела длинную широкую юбку и легкую кофточку, а на ноги — сабо. Не высший шик, но сойдет. Волосы она снова распустила по плечам, чуть подкрасила губы, а глаза спрятала за большими солнечными очками.
На террасе оказались не только Маркос со Спиро, но и Олимпия с Элеаной. Старшая сестра щеголяла в изысканном летнем туалете, младшая же сменила вчерашний кожаный костюм на широченные брюки цвета хаки и футболку на пару размеров меньше, чем ей требовалось. Безобразно обкорнанные волосы торчали во все стороны неряшливыми прядями. А в целом создавался точно такой же образ ниспровергательницы общественных устоев, что и вчера.
Заметив Клэр, она покосилась на нее весьма недружелюбно. Зато Спиро вскочил и бросился ей навстречу.
— Садитесь, садитесь скорее! — суетился он, пододвигая ей плетеное кресло. — Нельзя утруждать вашу ногу. Сильно болит?
— Ничуть, — заверила Клэр, позволяя себя усадить, потому что это было куда проще, чем объяснять, что над ней вовсе не надо так трястись.
Юная наивная Люси встречает мужчину своей мечты. Увы, им оказывается человек намного старше ее, к тому же убежденный холостяк. Однако она бесстрашно борется за свое счастье, невзирая на пересуды соседей, на странное поведение избранника, на коварство обольстительной соперницы. И в результате в очередной раз доказывает, что настоящей любви все возрасты покорны.
После гибели родителей в автокатастрофе Мэри взяла на себя ответственность за благополучие младшей сестры, Джун. Однажды вечером в ее магазин вошел мужчина, который сообщил, что Джун ждет ребенка от его младшего брата. С таким трудом налаженная Мэри жизнь рухнула…
Первый глоток вина, первый поцелуй, первый мужчина… Бедная юная Кьяра! Откуда ей было знать, что такие приятные вещи могут привести к беде… В шестнадцать лет она становится матерью, а вскоре ее увозят из Италии, заставив отдать маленького сына в чужие руки. Проходит девять лет. Кьяра возвращается в городок своего детства, чтобы увидеть сына хотя бы издали. Но эта новая Кьяра, красивая, смелая и умная, добьется большего. Она получит то, о чем даже не мечтала…
Фейт Гриспелт, приехав на свадьбу мачехи, знакомится с мужчиной, в которого влюбляется с первого взгляда. Эрик не сразу, но отвечает ей взаимностью, убедившись, что Фейт нужен он сам, а не его кошелек. Однако у Фейт есть жених, с которым она давно хочет порвать отношения, но все время оттягивает момент объяснения. Эрику она также не решается открыть правду. Неуверенность Фейт едва не лишает ее счастья любить и быть любимой.
Стремясь залечить сердечные раны, Мишель отправляется на Тенерифе, где у ее сестры пустует дом. И в первую же ночь просыпается в объятиях обворожительного красавца, что, однако, становится полной неожиданностью для обоих. Не Мишель собирался застать в постели Дэмьен. Но рыжеволосая красотка строгих правил чем-то пленяет записного донжуана и убежденного холостяка. И, стремясь завоевать ее, он предлагает ей для начала сыграть роль его невесты…
Взаимная любовь вспыхнула между героями романа с первого взгляда. И были бы они оба счастливы, как в доброй сказке о Золушке, нашедшей своего принца, если бы не существенная разница в возрасте. На фоне красивой светской жизни в изысканном мирке, где женщинам не рекомендуется задумываться о деньгах, поскольку их хватает на любые прихоти, разыгрывается психологическая драма. Два любящих сердца пытаются найти друг с другом общий язык. А это не просто девушке-подростку с ее юношеским максимализмом во всем и взрослому мужчине, познавшему поклонение многих интересных женщин…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.