Дотянуться до моря - [68]
— А что, откровенный и задушевный разговор, в котором его участники обращаются друг к другу на «вы», вам представляется чем-то неестественным? — зло осклабился я, ощутив при весьма фамильярном упоминании майором полковника Бранка неприятное покалывание под ложечкой.
— Да и то верно! — рассмеялся, откинувшись на стуле, майор. — Какая разница — «ты», «вы»? Главное — суть вопроса, правда?
— Трудно не согласиться, — кивнул я. — Суть вопроса, пожалуй, важнее. Может быть, к ней, наконец, и перейдем?
— Легко! — расцвел в улыбке Ещук. — Только сначала необходимо принять кое-какие меры предосторожности.
Майор полез в ящик стола, — на секунду мне представилось, что он достанет оттуда пачку презервативов. Но на стол из ящика появилось чудное устройство в виде небольшого черного ящичка, напоминающего обыкновенный вайфай-роутер, только антенн на роутере было не две или максимум три, как я видел, а целых шесть.
— Что это? — спросил я. — Улавливатель мыслей?
— Если бы! — улыбнулся майор. — До такой миниатюризации создатели соответствующих технологий, к сожалению, еще не дошли. А много вопросов такая штукенция решила бы! Но это тоже полезный прибор — универсальная глушилка «Кайман-150». Сейчас мы его включим, и можно быть уверенным, что нас не запишет ни один микрофон в радиусе тридцати метров. Памятуя, так сказать, некоторые нюансы нашего первого с вами телефонного разговора.
Я вспомнил, как пытался поддеть Ещука тем, что записываю разговор, и усмехнулся. А майор тем временем воткнул в розетку шнур, и устройство замигало разноцветными лампочками.
— Ну, вот, — радостно потирая руки, сказал он. — Теперь можно и поговорить. Начистоту, так сказать.
— Ладно, майор, убедил, — махнул рукой я, глядя на шестирогую штуковину. — Давай начистоту.
— О, вот это по-нашему! — воодушевился тот. — Это я люблю! Безо всяких там интеллигентских штучек разных!
Мне показалось, что на волне внезапно разрешенного панибратства достанет сейчас майор из тумбочки початую поллитровку, заткнутую обязательно пробкой из газеты, пару не очень чистых граненых стаканов и по засушенному бутербродику с салом или загнувшейся черно-золотой шпротиной. Но — нет, до такой стадии радость майора по поводу победы над интеллигентщиной все-таки не доходила. А, может, просто водка уже кончилась.
— Ну, без штучек, так без штучек, — кивнул я. — Тогда, давай, майор, рассказывай, не темня, ради чего вы ко мне в офис приперлись, и что за тайны мадридского двора ты сейчас со мной перетирать собираешься?
Ещук снова внимательно посмотрел на меня, словно оценивая, можно ли со мной говорить о столь важных вещах, кои являются предметом предстоящего обсуждения.
— Даже не знаю, как и начать-то, — произнес он задумчиво. — Дело в том, что влез ты, Арсений Андреич, своим ботинком в чужой огород. Встал, так сказать, не на свою лыжню.
Я мысленно выдохнул. После того, как Бранк настоятельно порекомендовал мне скорейшим образом встретиться с Ещуком, я гадал, чем эта встреча закончится. Вернее, какой суммой отступного, ведь именно мзда была всегдашним предметом интереса правоохранителей, от которых до последнего времени прикрывал меня Бранк. И поскольку уровень этого наезда оказался Бранку не по силам, цифра могла быть крупная, несовместимая с моими возможностями, — когда еще будет контракт по спасительному Объекту? Но сейчас выходило, что дело явно не в деньгах, и я перевел дух.
— Не совсем понимаю, о чем идет речь, — угрюмо ответил я. — Точнее, совсем не понимаю.
— Ну да, ну да, — согласно и даже как-то с сочувствием закивал Ещук. — Понятно, что не понимаешь. Я объясню.
Он снова полез в стол, но вытащил из него на этот раз не электронный гаджет, а пухлый альбом в глянцевой обложке, в котором без труда угадывался один из томов строительного проекта. Половину суперобложки занимала красочная 3D фотография, представляющая собой здание, как бы уже построенное современными программными средствами визуализации. Альбом лег на стол для меня вверх ногами, но даже так я легко узнал это фото. Это был мой Объект. В груди, в черепной коробке, во всем теле на одной заунывной ноте заныл тревожный звук, удивительно похожий на сигнал, издаваемый кардиомонитором, когда у оперируемого внезапно останавливается сердце.
— Узнаешь? — спросил Ещук, поворачивая альбом ко мне.
Я с тоской посмотрел на него.
— Ты знаешь, что узнаю, — через силу усмехнувшись, сказал я. — И в чей же это я, интересно, огород с этой моей стройкой вступил?
Ещук посмотрел на меня и мне показалось, что в его взгляде мелькнуло сочувствие.
— Ну, фамилию я тебе назвать, как ты догадываешься, не могу, — ответил он. — Фамилия такая, что лучше ее вслух лишний раз, понимаешь, не произносить.
«Воландеморт?!» — хотел было уже зайтись в притворном ужасе я, но подумав, что майор про главного отрицательного персонажа саги о Гарри Поттере мог и не слышать, губить шутку не стал.
— Ну, здрасьте! — вместо этого скривил губы я. — Говорил: начистоту, без штучек, а сам? Писать нас не могут, а я никому не скажу, будь уверен.
— Что знают двое, то знает свинья, — с тонкой улыбкой процитировал хрестоматийную фразу группенфюрера Мюллера Ещук. — И на любой «Кайман-150» найдется «Кайман-160», а у меня строгая инструкция: бенефициара не называть. Могу только сказать, что сидит он очень, очень высоко.
У Федора есть все, что нужно для счастья, но человеку всегда мало. Особенно, если на этом настаивает красавица-жена. К чему приведут Федора поиски большего? Охота объявлена не только на него, его близкие тоже в смертельной опасности. И только прошлое неожиданно протянет руку помощи в противостоянии с силами, о могуществе которых Федор даже не догадывался, заставляя горько задуматься о «дорогах, которые мы выбираем».
Аркадий Гендер является автором нескольких социально-детективных романов о нашей современной жизни. Первая книга называется «Траектория чуда» (под названием «Кольцо соблазнов» была выпущена в издательстве «Русь-Олимп»), вторая — «Проксима Лжи».Если вы внезапно получите известие о том, что вам в наследство оставлено шесть миллионов долларов и княжеский титул в придачу, то не спешите радоваться. Сначала убедитесь, что ваша биография кристально чиста, и никакие события из вашего прошлого не помешают вам вступить в права наследования.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.