Достойный любви - [29]

Шрифт
Интервал

— Как это ничего, когда я вижу, что ты что-то задумал?

— Да нет, ничего особенного. — Вильсон загадочно улыбнулся. — Хочешь с нами пообедать? Мэгги здорово готовит.

Гордону стало дурно при одной мысли о еде.

— Нет, обедать не буду.

— Ты подумай хорошенько.

— Я только отведу тебя домой и сразу же уйду, — подозрительно глядя на Вильсона, ответил Гордон. Мальчик казался ему совершенно здоровым.

— Ладно, — согласился Вильсон. Он повернулся и пошел в сторону дома, исподтишка поглядывая через плечо, чтобы убедиться, что Гордон идет за ним следом.

«Наверное, думает, что все дети зануды», — размышлял Вильсон, вышагивая впереди по тропинке. На душе у него было светло и радостно.

Глава 8

После обеда Мэгги перемыла посуду и, сложив ее стопочкой, устало улыбнулась, вспоминая, с каким аппетитом Гордон поел все, что она наготовила. Ей и самой было приятно, что за столом, кроме нее и Вильсона, был посторонний человек, перед которым она могла похвастаться своими кулинарными способностями.

Мэгги удивилась, когда увидела Вильсона и за ним, словно привязанную к нему, фигуру Горди. По его настороженному взгляду она поняла, что пришел он не по своей воле. Похоже, Вильсон встретил его по пути в школу и каким-то образом убедил прийти сюда. Быть может, даже опять сказался больным или нафантазировал чего-нибудь похлеще.

Вильсону пришлось проявить чудеса изворотливости, чтобы заставить Гордона проводить его домой. Мэгги же не составило особого труда уговорить его составить компанию ей и Вильсону за обедом. После еды все болезни Вильсона как рукой сняло, и он так насел на своего нового друга, что тому ничего не оставалось, как поиграть с мальчиком в мяч… потом в салки… потом… потом Горди научил Вильсона втыкать нож в землю из разных положений. Мэгги и сама увлеклась. Она раньше и не подозревала, что существует так много способов.

Позже они пошли рыбачить за холм и пропадали там до самого вечера. Мэгги несколько раз выходила смотреть. Из-за пригорка видны были два рыжих затылка — большой и маленький. Временами они начинали сосредоточенно метаться из стороны в сторону: видимо, хорошо клевало.

Мэгги улыбалась и возвращалась обратно. Она была благодарна Меннингу за то, что он взял мальчика на рыбалку. Вильсону всегда не хватало мужской поддержки. Он воспитывался без отца, который погиб в железнодорожной катастрофе, когда Вильсон едва научился ходить. Мэгги тяжело вздохнула…

Они вернулись под вечер, когда солнце уже клонилось к горным вершинам. Оба усталые и довольные, с целой охапкой свежей рыбы, которую Мэгги тут же, почистив, обваляла в муке и пожарила на ужин. Ужин вышел на славу. Да и день этот, веселый и беззаботный, стал целым событием в их жизни.

Мэгги не отдавала себе отчета в том, откуда взялось это чувство, но что-то подсказывало ей, что Т.Г. Меннинг необычный человек. У себя в Англии она бы еще десять раз подумала, прежде чем заговорить с человеком, который так мало заботится о своем внешнем виде. Но Т.Г. был особенным. Она поняла это еще в тот момент, когда он на руках вынес ее из конторы. Мэгги не знала, какое место он займет в ее жизни, но чувствовала, что встретились они неспроста.

На самом деле, если не обращать внимания на его затрапезный вид, Гордон производил весьма приятное впечатление: он оказался интересным собеседником и его манеры за столом были безукоризненны.

Но что самое главное, Гордон был для Мэгги загадкой. Трудно было понять, что скрывается за его драными лохмотьями и безобразной внешностью.

Мэгги хотела, чтобы он посидел с ними после ужина, но Гордон, видимо чувствуя себя не очень уютно, поспешил уйти. Мэгги даже не успела остановить его. Он, словно заяц, стреканул за дверь с недожеванным куском рыбы.

Вильсон торопливо допил молоко и выскочил вслед за ним из-за стола, на ходу объясняя, что Горди еще обещал научить его насаживать на крючок приманку для форели.


Неожиданное появление Т.Г. Меннинга внесло приятное разнообразие в жизнь Мэгги. Они часто встречались в городке, но за деловой суматохой она не могла выкроить времени зайти к нему или пригласить его к себе в гости.

В глубине души Мэгги признавала, что с мужчинами она чувствует себя неуверенно. Может, она бы и понравилась Гордону, если бы могла складно и интересно говорить.

Танцы и вечеринки устраивались у тети Фионнулы весьма редко, и, хотя Милдред и Гвендолин из кожи вон лезли, чтобы заполучить в дом более или менее приличных молодых людей, это им редко удавалось.

И по правде говоря, к концу дня Мэгги так уставала, что ей было не до развлечений. Она запасалась бутербродом со стаканом холодных сливок, томным бульварным романом и шла в свою комнату. Бульварный роман долгое время оставался для Мэгги единственным источником, из которого она черпала сведения о мужчинах.

Перед сном она часами просиживала на постели с книгой в руках. Здесь были и Каламита Джейн, и Дедвуд Дик, и Кит Карсон. Когда ее утомляло чтение, она откладывала книгу, закрывала глаза и начинала мечтать, то воображая себя Мег из «Маленьких женщин» Луизы Мей Олкотт, то переносилась к героям «Путешествия в центр Земли», или «Двадцать тысяч лье под водой», Жюля Верна.


Еще от автора Лори Коупленд
Вкус искушения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Возвращение Арабеллы

Прошло четыре года. Здоровье королевы Липы хуже день ото дня. Франция и Испания готовят возрождение новой Армады. Война может начаться в любой момент, и от смертельно больной королевы требуются решительные действия. В поисках кандидата на должность нового флотоводца Анна вспоминает о своей бывшей фаворитке Арабелле Брэдфорд. Вот только публично признавать ошибок королева не желает, потому посылает гонца с указанием доставить в Кенсингтон… Питера Сильвера!Королева предлагает Арабелле неслыханную милость — должность адмирала и флотилию.


Том 6. Черный город

Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.


Наказание свадьбой – 2

В наказание за своенравность, герцог Мендоса отправляет дочь во Францию, где ей надлежит выйти замуж за графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца, но это не мешает ей искать способ – избежать нежелательного брака. Ремика и не подозревает, что её будущий супруг подсунул вместо себя пастуха, который обладает отвратительными манерами и едва может выдавить из себя пару слов. Когда подмена раскрывается, Ремика приходит в бешенство. Она требует наказания графа. Она готова на всё, чтобы отомстить, даже женить его на себе обманом.


Мир в картинках. Александр Дюма. Три мушкетера

…Отец Александра Дюма был сыном маркиза и чернокожей рабыни с острова Сан-Доминго. Он дослужился до генеральского чина в армии Наполеона. Мать – дочь трактирщика, она влюбилась в пылкого мулата, когда тот был еще рядовым драгуном по прозвищу Черный Дьявол. Их сын с сорока франками в кармане, выигранными на бильярде, явился в Париж. Он прославился как невероятный трудоголик и бесшабашный гуляка, покоритель женских сердец и неудержимый фантазер. За свою долгую жизнь Дюма заработал своим пером миллионы – и ровно столько же прокутив к старости.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Мой разбойник

Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...


Гордая любовь

Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?


Путы любви

…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.


Аромат рая

На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.