Достойный любви - [15]

Шрифт
Интервал

— Я, признаться, рассчитывала на большее. Ну да ладно. А название шахты меня мало волнует. Никогда не поздно придумать новое. За этим дело не станет. Главное, чтобы она приносила доход.

Видали! Она рассчитывала на большее! Горди усмехнулся в усы. Шутит она или на самом деле так наивна?

Мэгги огляделась по сторонам. По правде говоря, на душе у нее скребли кошки, но она не показывала вида. «Все не так мрачно, — подбадривала она себя. — Конечно, совсем не то, что я ожидала увидеть, но жить можно».

— А где здесь жилые помещения? — спросила она.

Больше всего сейчас ее беспокоил Вильсон. У бедняжки зуб на зуб не попадал от холода. Ему давно уже пора в теплую постель.

Судя по всему, рудник бездействовал довольно долго. Быть может, и золота здесь нет, а если и есть, то, чтобы его добыть, нужно работать не покладая рук. Что же, как говорится, дареному коню в зубы не смотрят. Впрочем, в жизни редко кому везет. И рассчитывать на то, что богатство само свалится с неба, не приходится.

— Жилые помещения? — ухмыльнулся Горди.

Мэгги мечтала лишь об одном: наскоро перекусить и броситься в постель. Она чувствовала, как тают ее силы. День был долгим и утомительным. От постоянного нервного напряжения стучало в висках и перед глазами плыли круги. От голода сосало под ложечкой.

Мэгги открыла сумочку и принялась искать завещание.

— Да как же, ведь тут же сказано… — бормотала она вполголоса, не замечая, что говорит вслух. — Это какая-то ошибка. Вот! В завещании написано, — уверенно и вместе с тем испуганно говорила Мэгги, доставая аккуратно сложенный лист бумаги. — Написано, что есть жилые помещения. Вот, пожалуйста!

— Я вижу, в завещании много чего написано, — даже не взглянув на протянутый листок, ответил Горди.

У Мэгги екнуло сердце. Неужели нет даже комнатушки для Вильсона? Где же они будут жить?

— Вы хотите сказать, что жилых помещений нет?

— Ничего я не хочу сказать. В общем, это для кого как.

Мэгги не потеряла самообладания.

— А вы как считаете?

— Идемте покажу. — Горди жестом пригласил Мэгги следовать за ним.

И вновь все трое вышли на горную тропинку. Под ногами захрустела уже успевшая подмерзнуть земля, и резкий порывистый ветер ударил в лицо колючими ледяными песчинками.

Высоко над землей в сентябрьском небе плыл тусклый лунный диск. Вильсон все так же неутомимо семенил вслед за Горди, пытливо оглядываясь по сторонам. Глаза его лихорадочно блестели. Мрачная глухая ночь придавала окрестностям свой особенный таинственный отпечаток. В темноте, куда не доставал свет фонаря, воображение рисовало мальчику огромных медведей, стада красавцев оленей с крупными ветвистыми рогами, похожих на тех, что он видел из окна поезда.

Идти пришлось недолго. На расстоянии в несколько десятков метров от самой шахты в крутом покатом склоне горы была выдолблена неглубокая ниша, которая расширялась в виде пирамиды, образуя своеобразную комнатушку с земляными стенами, полом и потолком. Грубо сколоченная деревянная дверь кособочилась под фантастическим углом, свободно болтаясь на петлях. Внутри было темно.

Мэгги изумленно смотрела на дверь.

Горди поднял повыше фонарь и жестом пригласил Мэгги подойти ближе.

— Что это? — тревожно спросила Мэгги.

— Жилые помещения.

— Мэгги! — простонал Вильсон. Что же творится на белом свете?! Теперь им придется жить в пещере! Мечты о богатстве рухнули как карточный домик.

— Тише, тише, — успокаивала его Мэгги.


Случилось то, чего они боялись с самого начала: их наследство оказалось красивой сказкой. Выходит, они все это время обманывали себя? Мэгги не хотела в это поверить, она все еще надеялась на чудо.

Не может быть! Ошибка. Это какая-то ошибка. Глупая и бессмысленная ошибка.

Мысли растерянно путались. Всплывали бессвязными обрывками и вновь тонули в смятенном сознании.

Хотя в завещании было черным по белому написано, что кроме шахты в наследство также передаются жилые помещения, на деле же никаких помещений не было и в помине. Была лишь дыра в земле.

— Это какая-то ошибка… — несмело начала она.

— Да, ошибка, — охотно согласился он. — Вам досталась в наследство Проклятая Дыра.

Мэгги нерешительно подошла к двери и заглянула внутрь. В каморке было темно. Тусклые косые лучи света, проникавшие сквозь дверные щели, падали на кучу хвороста в углу. Посредине комнаты в беспорядке стояло несколько толстых высохших бревен, приспособленных под стол и стулья. Почти все пространство вдоль стены занимал незатейливый, грубо сложенный камин.

— Здесь, должно быть, какая-то ошибка. — Мэгги отрицательно покачала головой.

— Да нет. Никакой ошибки нет, — ответил Гордон. Взгляд его скользнул по прогнившим доскам покосившейся двери. — Это все ваше.

В его словах ей послышалась издевка, и отчаяние, сдерживаемое столько времени, вдруг разом хлынуло наружу.

— Да откуда вы все знаете! Здесь ошибка! Понятно вам! Ошибка! Этого не может быть! Не может быть так плохо! — крикнула она срывающимся голосом.

Он с вежливым поклоном коснулся рукой шляпы:

— Вы правы. Простите. Я сужу только по слухам. У нас много чего говорят, любят из мухи слона делать.

— Вы сказали «по слухам»? — Она насторожилась, словно предчувствуя новый подвох. — По каким слухам?


Еще от автора Лори Коупленд
Вкус искушения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Стоит только пожелать

Полагаете, желания сбываются только в сказках и принцы на дороге не валяются? Эдит думала так же, бредя по широкому тракту навстречу Англии и браку по расчету.«Уверена, найдется среди английских дворян романтичный дурачок, который поверит в мою слезливую историю и, не долго думая, обзаведется молодой очаровательной женой-француженкой. Скажете, цинично? Так ведь и жизнь не сказка о невинных девах и благородных рыцарях. Вот если судьба возьмет да и бросит к моим ногам принца, тогда я признаю, что ошибалась, но что-то мне подсказывает…Тут ветви густого придорожного кустарника подозрительно зашумели, и прямо передо мной в дорожную пыль вывалился потрепанный человек…».


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».


Восстание вампиров

Это является продолжением моей первой книги «Драконы синего неба». Все пошло не по плану, и главная героиня очутилась в настоящем логове вампиров, да причем еще и с амнезией. Сможет ли она что то вспомнить и вернуться к своему суженому? Что же сможет помешать планам Женевьевы…


Ангел во тьме

Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .


Мой разбойник

Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...


Гордая любовь

Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?


Путы любви

…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.


Аромат рая

На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.