Достижение цели - [15]

Шрифт
Интервал

Этот хадис передал Муслим.

Передают также, что Абу Муса аль-Аш‘ари,[141] да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что некий мужчина спросил Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, о временах намаза. Он ему ничего не ответил, а когда начала заниматься заря и люди еще почти не узнавали друг друга, он велел объявить о начале рассветного намаза. Когда солнце прошло зенит, он велел объявить о начале полуденного намаза. Кое-кто говорил, что еще полдень, но ему было виднее. Когда солнце находилось высоко в небе, он велел объявить о начале послеполуденного намаза. После заката солнца он велел объявить о начале закатного намаза. А когда исчезла вечерняя заря, он велел объявить о начале вечернего намаза. На следующий день он отложил рассветный намаз почти до восхода солнца. Кое-кто даже говорил, что солнце уже взошло или почти взошло. Затем он отложил полуденный намаз и совершил его незадолго до того времени, когда в прошлый раз совершил послеполуденный намаз. Затем он отложил послеполуденный намаз почти до заката солнца. Кое-кто даже говорил, что солнце уже покраснело. Затем он отложил закатный намаз и совершил его незадолго до исчезновения вечерней зари. Затем он отложил вечерний намаз до истечения первой трети ночи. На утро он позвал того, кто задал ему вопрос, и сказал: «Времена намазов – в промежутках между этими временами».[142]

151-153.

Передают, что Абу Барза аль-Аслами,[143] да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал:

«Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, совершал послеполуденный намаз, и некоторые из нас успевали возвратиться к себе домой на окраину Медины, когда солнце еще не теряло своей яркости. Он предпочитал медлить с вечерним намазом и неодобрял сон до этой молитвы и беседу после нее. А когда он заканчивал рассветный намаз, молящийся мог узнать сидящего рядом. В этом намазе он обычно читал от шестидесяти до ста аятов».

Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим.[144]

Они же передали хадис Джабира, да будет доволен им Всевышний Аллах, в котором говорится: «Иногда он торопился с вечерним намазом, а иногда медлил с ним. Когда он видел, что народ уже собрался, то совершал намаз пораньше. Когда же люди запаздывали, он задерживал намаз. А рассветный намаз он совершал, когда еще было темно».

Муслим передал хадис Абу Мусы, да будет доволен им Всевышний Аллах, в котором говорится: «Когда начала заниматься заря и люди еще почти не узнавали друг друга, он велел объявить о начале рассветного намаза».

154.

Передают, что Рафи‘ ибн Хадидж, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал: «Когда кто-нибудь из нас заканчивал закатный намаз, который мы совершали вместе с Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, он еще мог ясно видеть места падения своих стрел».

Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим.

155.

Передают, что ‘Аиша, да будет доволен ею Всевышний Аллах, рассказывала: «Однажды Пророк, мир ему и благословение Аллаха, задержал вечерний намаз до тех пор, пока не прошла значительная часть ночи. Затем он вышел, совершил намаз и сказал: “Это – подлинное время этого намаза, и если бы только я не боялся обременить моих последователей…”»

Этот хадис передал Муслим.

156.

Передают, что Абу Хурейра, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:

«Если жара станет сильной, то отложите [полуденный] намаз до тех пор, пока не будет прохладнее, потому что сильная жара наступает от дыхания ада».

Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим.

157.

Передают, что Рафи‘ ибн Хадидж,[145] да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:

«Совершайте рассветный намаз, когда уже заблистает заря, и ваше вознаграждение будет еще большим».

Этот хадис передали Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджа, а ат-Тирмизи и Ибн Хиббан назвали его достоверным.[146]

158-159.

Передают, что Абу Хурейра, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:

«Тот, кто успел совершить одинрак‘атрассветного намаза до восхода солнца, успел совершить рассветный намаз. А тот, кто успел совершить одинрак‘атпослеполуденного намаза до заката солнца, успел совершить послеполуденный намаз».

Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим.

Передают также, что ‘Урва ибн аз-Зубейр рассказывал, что ‘Аиша, да будет доволен ею Всевышний Аллах, рассказывала, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:

«Тот, кто успел совершить земной поклон послеполуденного намаза до заката солнца или рассветного намаза до восхода солнца, тот успел совершить намаз». Затем один из рассказчиков хадиса сказал: «Под земным поклоном подразумеваетсярак‘ат».

Этот хадис передал Муслим.[147]

160-163.

Передают, что Абу Са‘ид аль-Худри, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:

«После рассветного намаза нет намазов до тех пор, пока не взойдет солнце, и после послеполуденного намаза нет намазов до тех пор, пока не закатится солнце».


Еще от автора Мухаммед
Коран

Перед Вами поэтический перевод Корана, выполненный Иман Валерией Пороховой."Если у переводчика нет особого дара — проникать в иную культуру, он никогда не почувствует, не ощутит атмосферу аравийской жизни VII века, в которой произнесены были первые и последние слова Корана, а значит, не сможет донести смысл и дух его до читателя, воспитанного в других традициях, в другой культуре. Думаем, что Валерия Порохова — счастливая обладательница такого дара.Валерия Порохова стремилась к наиболее точному, наиболее полному переводу Корана.


Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов)

Мухтасар «Сахих» имама аль-Бухари пользуется в мусульманском мире непререкаемым авторитетом. Все хадисы, вошедшие в этот сборник, являются достоверными, а сам он был первым из сборников, составленных по тематическому принципу и уже современниками признавался выдающимся руководством по фикху (мусульманскому праву в широком смысле этого слова). Сборник содержит 2134 хадиса.


Коран. Стихотворное переложение избранных глав и знамений

Данная книга представляет собой стихотворное переложение избранных глав и знамений Корана. Автором предпринята смелая попытка расширить круг читателей сложного для понимания Священного текста, данного через пророка Мухаммеда. Благодаря силе и красоте поэтического образа трансцендентные реалии Корана стали воспринимаемыми и доступными для самого широкого круга читателей.


Тафсир Аль-Коран

Аль-Мунтахаб - тафсир Корана. По мнению исламских учёных, в частности, имама ас-Суюти и хафиза Ибн Хаджара, передача Божественного Откровения на другой язык должна состоять из двух частей: в первой нужно как можно точнее передать слова Корана, а другая будет раскрывать смыслы, то есть это уже будет не текст Корана, а его толкование, тафсир. Данный перевод — вторая часть, то есть не буквальный перевод Корана, а краткий, упрощённый тафсир «Аль-Мунтахаб».


Рекомендуем почитать
Жизнь Пророка Мухаммада

Книга «Жизнь Пророка Мухаммада» составлена на основе достоверных преданий, дошедших до наших дней, и повествует о жизни благородного Посланника Аллаха (да благословит Аллах его и род его!) с первых дней его жизни и до самой смерти. Прочитав ее, вы узнаете подробности из детства и жизни Мухаммада до начала пророческой миссии, о том, каким образом ниспосылалось ему откровение и как самоотверженно он начал свой призыв к единобожию среди язычников Мекки, а затем и Медины, сможете проследить весь его жизненный путь, полный трудностей, сражений и великих побед на пути Ислама.


Исламская цивилизация. История и современность

Специфика и ценность данной книги состоят в том, что она рассматривает некоторые проблемы исламской цивилизации в критериях исторического, культурного и национального самосознания. Она рассматривает различные аспекты исламской цивилизации не как «экспонат» музея всемирной истории, а как существенный аспект самого себя. Отсюда переплетение теологического, исторического и философского уровней в рассмотрении и понимании исламской цивилизации как определённой модели самопознания в традициях современной иранской мысли.Книга состоит из множества исследований, посвященных двум аспектам: творческому познавательному духу исламской цивилизации и проблемам цивилизационных альтернатив.


Ислам. Основы вероучения, религиозная практика и мораль

В предлагаемой вниманию читателей книге рассказывается об основах исламского вероучения и религиозной практики, о главных источниках мусульманской мысли – Коране и Сунне, об этической системе ислама; раскрываются понятия мусульманской морали, приводятся краткие сведения о месте ислама в современном мире. При освещении вопросов идеологии ислама автор объективно излагает точку зрения представителей обоих мазхабов – суннитов и шиитов, воссоздавая, таким образом, наиболее полный образ этой бурно развивающейся религии.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Ислам. Философия, религия, культура. Часть 1. Теолого-философская мысль

В учебном пособии представлен комплексный анализ трех главных направлений классической религиозно-философской мысли ислама – калама, фальсафы и суфизма. Воззрения данных школ рассматриваются не по персоналиям, а как целостные системы. Книга адресована студентам и аспирантам гуманитарных специальностей, а также всем читателям, интересующимся мусульманской культурой.


Хадж в Мекку

Последним столпом и одним из самых замечательных предписаний Ислама является хадж, или паломничество в Мекку. Совершение хаджа обязательно хотя бы один раз в жизни, для каждого мусульманина (будь то мужчина или женщина), если он здоров психически и физически и располагает финансовыми возможностями.В этой книге вы сможете узнать почему каждый мусульманин должен совершить хадж, а также куда отправляются люди в паломничество и что необходимо делать во время хаджа.


Утопленная книга. Размышления Бахауддина, отца Руми, о небесном и земном

Книга написана Бахауддином Валадом (1152—1231), отцом поэта-мистика Руми. Это собрание духовных наитий, вопросов и ответов, бесед с Богом, комментариев на стихи Корана, рассказов, стихотворных строк, откровений, медицинских рецептов, памяток по садоводству, записей снов, шуток, эротических эпизодов и мыслей по разным поводам.Название «Утопленная книга», данное издателем, указывает на легенду о встрече двух знаменитых поэтов: Руми и Шамса.Джалаладдин Руми беседовал с учениками у фонтана в городе Конье.