Дороже золота - [80]
– Ты им тоже понравилась, – заверил ее Гарт. – Ты первая и единственная, в кого я влюбился по-настоящему и на ком мне захотелось жениться. Примерно так же обстояли дела у Уилла с Эммалин и у Коулта с Кэсси. Для них они тоже единственные и неповторимые. А вот у Клэя все складывалось иначе. Он был влюблен в одну девушку, жившую с нами по соседству, однако мы отговаривали его от женитьбы, потому что считали, что этот брак станет для него катастрофой. Клэй нас не слушал, а потом началась война, и они решили отложить свадьбу до ее окончания. Клэй даже купил для своей избранницы кольцо, которое хранил при себе…
– И все-таки он послушался вас и не стал на ней жениться?
– Он действительно не женился, но не благодаря нашим увещеваниям. Просто за два месяца до окончания войны Элли – так звали ту девушку – выскочила замуж за Элиаса Бафорда, местного парня и подонка, который симпатизировал северянам. Этот Элиас унаследовал кучу денег от своей тетушки-северянки, жившей в Вермонте, и они с Элли тут же переехали туда.
– Наверное, вы все, за исключением Клэя, были этому только рады?
– Еще как рады!
– Слушай, Гарт, я не совсем понимаю… Вы вроде бы смирились с выбором сестры, приняли ее мужа, непосредственно воевавшего против вас, но при этом не находите добрых слов в адрес парня по имени Элиас, который уберег Клэя от губительного, по вашему мнению, брака.
– Если бы ты была родом из Виргинии, ты бы поняла. Этот трусливый ублюдок не пошел воевать, притворившись больным, и всю войну «отсиживался в кустах» вместо того, чтобы защищать родную землю.
– Значит, бедняга Клэй отправился с тобой в Калифорнию с разбитым сердцем?
Гарт засмеялся:
– Ну да… Однако месяца через два оно снова выглядело целехоньким после того, как он встретил Бекки.
– Мне хочется поскорее познакомиться с женами твоих братьев, – проговорила Рори. – Как ты думаешь, я им понравлюсь?
– Конечно, понравишься, ведь они также, как и ты, северянки. Да и вообще, моя сладкая, тебя трудно не полюбить. – Гарт увлек Рори в тень стены и прильнул к ее губам. – Я до того хочу заняться с тобой любовью, что у меня аж ломит внизу. – Его ладонь легла на ее грудь, и он опять стал целовать Рори.
Эти горячие поцелуи разбудили желание и в ней, но она тем не менее попыталась оттолкнуть руку Гарта.
– Нет-нет, это большой грех! – зашептала она. – Здесь святое место, и к тому же мы в гостях. Нельзя же быть столь непочтительными!
– Разве грех, если два любящих человека занимаются любовью? Тем более уже завтра мы станем мужем и женой…
Его губы переместились на ее шею, пальцы начали расстегивать пуговицы рубашки.
– Гарт, остановись, – прошептала Рори и тут же прерывисто вздохнула, как только его рука, скользнув под сорочку, коснулась ее груди.
В этот момент находящийся неподалеку Сэдл залаял и побежал куда-то в глубь двора.
– Что за черт! – пробормотал Гарт. – Прежде я не слышал, чтобы этот пес хотя бы раз тявкнул. Если он не угомонится, сюда сейчас сбегутся все обитатели миссии.
Действительно, в доме тут же открылась дверь, и темноту прорезала полоса света, отбрасываемая фонарем, который вышедший отец Чавес поднял над головой.
– Вот ведь труба иерихонская! – проворчал Гарт и вышел из тени. – Святой отец, извините за беспокойство. Это Сэдл, должно быть, что-то учуял.
– Наверное, он заметил кошку, – предположил священник. – Гарт, сын мой, я как раз хотел немного с тобой побеседовать. Ты не зайдешь ко мне?
– Да, святой отец, конечно.
– Надеюсь, мисс О’Трейди на нас не рассердится?
Рори залилась румянцем, чего, впрочем, в темноте не было заметно.
– Нет, святой отец, что вы! – Она тут же поспешила в отведенную ей комнату.
Бенито замер, прижавшись к земле. Чертов пес – он чуть было его не выдал!
Пробравшись с наступлением темноты на территорию миссии и спрятавшись за деревом, он уже давно наблюдал за тем, что здесь происходило, и теперь решил, что более удобного случая у него уже не будет. Девица осталась совершенно одна, главный гринго отправился к священнику, где сейчас находились женщина-экономка и парень по имени Рико. Двое других гринго и старик сидели в одной из комнат в дальнем конце дома, а пес убежал на конюшню.
Бенито быстро нанесет смертельный удар и, никем не замеченный, растворится в ночи. Вытянув из-за голенища нож, он покинул укрытие и крадучись двинулся к пристройке, куда ушла Рори.
Глава 25
Войдя в комнату, где его ждал Чавес, Гарт обнаружил там Елену и Рико. При виде их серьезных лиц ему стало немного не по себе.
Священник указал на свободный стул:
– Присаживайся, сын мой.
Гарт покачал головой:
– Если не возражаете, святой отец, я лучше постою.
– Ну, как хочешь.
– Что-то случилось? Надеюсь, вы не передумали нас венчать?
– Нет, наш уговор остается в силе. Однако то, что я хочу сообщить, вполне возможно, тебя обеспокоит. Это касается Генри Фрейзера.
– Дяди Генри?
– Именно. Я уже говорил тебе, что твой дядя часто заглядывал в миссию и что он перешел в католичество, но кое о чем я умолчал. – Священник выдвинул один из ящиков шкафа и достал оттуда толстую книгу для записей. – Прочитай, пожалуйста, вот это. – Он указал на строку, датированную шестнадцатым мая 1847 года, в которой отчетливо выделялись имена Генри Фрейзера и Елены Чавес.
Элизабет Скотт неожиданно получила поистине ужасную весть – из горной Шотландии едет жених, высокомерный лэрд Роберт Керкленд, которому она была обещана в жены еще в раннем детстве. Конец счастью и покою, окружавшему красавицу в отчем доме! Гордая Элизабет решает при первой же возможности бежать от мужа, которого не знает и не хочет знать. Однако не зря Роберт считается опасным покорителем женщин – он уверен, что сумеет превратить ненависть и гнев молодой жены в нежность и страсть...
Могущественные семейства Фрейзеров и Гордонов с незапамятных времен разделила кровная вражда. Поэтому любовь Бриандры Фрейзер и Дэвида Гордона с самого начала казалась невозможной, трагически обреченной. Но есть ли в мире хоть что-то невозможное для молодых влюбленных, поклявшихся принадлежать либо друг другу, либо никому! Дэвид похищает Бриандру, и вместе они готовы отчаянно сражаться за свое счастье…
Очаровательная Синтия Маккензи с детства привыкла получать все, что захочет Каково же было возмущение девушки, внезапно обнаружившей, что серьезный, целеустремленный Дэйв Кинкейд совершенно равнодушен к ее прелестям! Однако Синтия, впервые в жизни встретившая мужчину своей мечты, твердо решила Дэйв должен ответить любовью на ее любовь и непременно будет принадлежать ей душой и телом.
Юная Эмили Лоуренс, бежавшая от скуки и лицемерия великосветского общества навстречу приключениям Дикого Запада поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот самый миг, когда отважный служится закона Джош Маккензи защелкнул наручники у нее на запястьях и поклялся любой ценой доставить беглянку домой!Но — путь домой долог и полон опасностей Л самая главная из опасностей, поджидавших Джоша, — ЛЮБОВЬ! Любовь женщины, готовой на все, чтобы покорить его душой и телом и завладеть им — раз и навсегда.
Прелестная Эвлин Макгрегор печет яблочные пироги в маленькой кондитерской с забавным названием «Запретный плод» — и пытается уверить себя, что ни капельки не сожалеет об отказе стать женой аристократа Адама Ролинза. Но не так-то просто избавиться от Адама, если он решил, что встретил наконец свою Еву. Отвергнутый жених возникает из ниоткуда, сжимает Эвлин в объятиях, и девушка уже не понимает, что ждет ее впереди — ад бушующих страстей или рай счастливой любви…
Разумеется, юная Кэсси Брейден благодарна Коулту Фрейзеру, который спас ее от напавших на дилижанс бандитов. Но влюбиться в этого сурового стрелка, не имеющего ни дома, ни будущего и живущего только своим верным шестиразрядником? Это просто смешно!Однако у Коулта, как выяснилось, совершенно иные планы насчет спасенной недотроги.Он решает осесть в родном городке Кэсси и любой ценой укротить гордую красавицу, в которую страстно влюбился с первого взгляда.Она сопротивляется?Что ж… тем слаще будет победа…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…