Дороже всех сокровищ - [31]
– Не то слово.
Лазз снова залюбовался рисунками, которые были даже еще лучше тех, которые он видел на озере.
– Не могу поверить, что Талбот тебе отказал.
– Он не отказал. Он готов печатать рассказы, если мой стиль ничем не будет отличаться от стиля моей бабушки. Я попробовала и поняла, что мне это не по силам.
– Но ведь ты можешь обратиться в другие издательства.
– Аарон говорит, что это невозможно по условиям контракта.
– Если ты не возражаешь, мои юристы могут на него взглянуть.
– Нужно будет спросить у бабушки, но все равно спасибо.
Ариана поцеловала Лаззаро в щеку, и хотя этот поцелуй больше напоминал легкое прикосновение крыльев бабочки, его охватило возбуждение. Положив руки ей на бедра, он притянул ее к себе. В глазах Арианы вспыхнула ответная страсть, и, не произнеся больше ни слова, Лазз понес жену в спальню…
– Не думаю, что я смогу пошевелиться, – простонала Ариана.
– Не только ты.
– И еще я умираю с голоду. Может, закажем ужин на дом? Тогда дальше телефона идти не придется.
– Ужин? – Лазз кинул взгляд на часы и пробормотал проклятие. – Боюсь, двигаться все же придется, причем быстро и не к телефону. Твой отец будет здесь с минуты на минуту.
– Отец? – подпрыгнула Ариана. Ее охватила паника. – Но…
– Я попросил его принести Бримстоун.
Ариана затаила дыхание.
– А… зачем? Ведь три месяца еще не прошло.
– Я хочу оценить его стоимость. – Лазз бросил на нее внимательный взгляд. – Я позвонил Витторио неделю назад и попросил его приехать в Сан-Франциско.
– Но разве это не опасно – везти бриллиант через полмира? – стараясь, чтобы ее голос не дрожал от волнения, спросила Ариана.
– Он застрахован, – одеваясь, говорил Лазз. – К тому же твоему отцу вовсе незачем везти его с собой. Скорее всего, он воспользовался услугами банка.
В дверь позвонили, когда Лазз застегивал последнюю пуговицу.
– Я открою и займу Витторио, пока ты не будешь готова, – торопливо сказал он.
– Я скоро.
Ариана вышла в ту минуту, когда мужчины пожимали друг другу руки. Девушка попыталась поймать взгляд отца, но он отвел его в сторону. Сердце у нее упало.
– Что-нибудь выпьете? – предложил Лазз.
– Двойной скотч.
– Что-то случилось? – подавая тестю бокал, спокойно поинтересовался Лазз.
Витторио сделал несколько глотков.
– Я надеялся, что этот разговор не состоится, но, боюсь, избежать его невозможно.
Воцарилось молчание. Лазз изучал лицо тестя.
– Правильно ли я понимаю, что у вас нет Бримстоуна?
– Да. – Отец Арианы осушил бокал. – Поэтому я здесь.
– Ох, папа, – прошептала она, закрывая глаза.
– Дочка, я…
– Я хочу знать, что случилось с бриллиантом, – перебил его Лазз.
Витторио ответил не сразу:
– После смерти Доминика я съездил в банк и взял из ячейки бриллиант.
– После смерти Доминика? – повторила за отцом Ариана. Ноги у нее подкосились. Но перед свадьбой он сказал, что потерял его недавно!
– Да, – виновато согласился отец. – Примо ничего не знал о договоре, поэтому я хотел вернуть ему Бримстоун и объяснить, как получилось, что он оказался у меня, но не смог сделать это сразу. Пока я собирался с духом, бриллиант исчез, словно испарился. Я могу лишь предположить, что кто-то из слуг… – тяжело вздохнул он и замолчал.
– Вы заявляли о пропаже? – Лазз поднял бровь. – Нет?
– Нет, – признался Витторио. – Мне было стыдно сознаться, что камень пропал из-за моей небрежности. Ну и конечно, хотелось избежать скандала, хотя главная причина, по которой я позволил свадьбе состояться, заключалась в другом.
– Счастлив буду о ней услышать.
– Доминик желал от всего сердца, чтобы вы поженились, потому что хотел защитить тебя.
– Вы утверждаете, что ваши помыслы были абсолютно бескорыстны?
– Нет, не утверждаю, но однажды, когда вы с Арианой еще были детьми, Доминику показалось, что между вами вспыхнула искра Инферно. Сначала Дом сомневался, но он верил в Инферно, поэтому составил тот договор. – Помолчав, Витторио добавил: – Я никогда не забуду выражение его лица, когда мы его подписали. Это почти убедило меня в том, что я поступил правильно, поддавшись на его уговоры.
– Хватит! – властно перебил его Лазз.
– Лазз, пожалуйста, – с мольбой в голосе попросила Ариана, но муж даже не посмотрел на нее.
– Я не хочу сейчас вдаваться в причины, которые заставили вас подписать договор, – ровным голосом продолжил он. – Меня больше интересует, почему вы не сообщили нам о потере Бримстоуна. Хотя я, кажется, знаю, почему вы так поступили. Должно быть, надеялись, что об этом контракте никто не узнает или это произойдет после того, как Ариане исполнится двадцать пять лет, чтобы со спокойной совестью объявить, будто, выполняя условия договора, вы избавились от камня. К несчастью для вас, Кейтлин, разбирая старые бумаги, обнаружила этот договор и обратила на него мое внимание. Таким образом, вам ничего не оставалось делать, как выдать свою дочь замуж, надеясь, что Доминик Данте был прав насчет меня и Арианы и из этого брака что-нибудь выйдет, а вы пока займетесь поисками бриллианта.
– Я тоже, – прошептала Ариана.
Лазз бросил острый взгляд на жену.
– Что тоже?
– Не только отец надеялся найти Бримстоун. Я тоже на это надеялась.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Накануне двадцатипятилетия, Шейла Чарлстон ставит перед собой три задачи: вернуть деньги, одолженные у бабушки, найти работу своей мечты и подарить себе незабываемую ночь страсти.
Гейб Моретти никогда не признает, что в его жилах течет кровь Данте — могущественного клана всемирно известных ювелиров. Но он готов пойти на все, чтобы снова стать обладателем ожерелья «Страстное желание», созданного когда-то его талантливой матерью для их компании…
Холодный делец Джек Синклер всегда добивался своего, и теперь он решил заполучить конкурирующую компанию «Кинкейд групп». Ведь после того, как отец отказался признать его своим законным сыном, он имеет право отомстить, ведь так? А красавица и умница Ники Томас поможет ему в этом. Но в реальности все оказалось не так просто…
Судьба свела Джордан и Райнера на узкой тропе жестокой конкуренции. Викинг по нраву и далеким предкам, Райнер ни в делах, ни в любви не знает, что такое поражение. Но… нашла коса на камень. Юную и хрупкую Джордан коллеги по бизнесу сравнивают с вулканом и землетрясением. Непримиримая схватка идет с переменным успехом, пока в нее не вмешивается третья сила – любовь.
Два года назад Кэтрин ушла от Гейба Пиретти, решив, что главная любовь в его жизни — бизнес. Но теперь она вынуждена обратиться к нему за помощью, потому что ее компания оказалась на грани банкротства. Однако Гейб ставит ей условие…
После долгого отсутствия Константин Романо возвращается в Сан-Франциско и, к своему ужасу, обнаруживает, что его возлюбленная Джианна Данте встречается с другим мужчиной. Он намерен вернуть ее любой ценой, тем более что с новым избранником Джианны у него старые счеты…
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Судьбе юной Одри Хэтчер, казалось бы, можно только позавидовать. Ведь ей сделал предложение сам Томас Уилсон — молодой преуспевающий бизнесмен и сын владельца крупной индустриальной компании! Однако тревога и ощущение слежки, с некоторых пор не покидающие Одри, мешают ей почувствовать себя по-настоящему счастливой. Возможно, причина ее беспокойства — ревнивые соперницы?..Молодой детектив Хэлл Роджерс, с которым девушка поделилась своими проблемами, настолько поражен ее хрупкой и беззащитной красотой, что не решается отказать в помощи.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…