Дорогами христианства - [23]
Поликарпу, который написал послание к Филиппинцам, напоминавшее послание Павла к этой церкви, предоставилась благоприятная возможность узнать взгляды учеников Христа, поскольку сам он являлся учеником Иоанна. Поликарп был епископом Смирны в течение многих лет. В 155 году был замучен и сожжен. Во время пыток у римского проконсула он сказал, что не мог говорить о Христе грешные слова, поскольку служил Христу 86 лет и Христос делал ему только доброе.
Поликарп написал свое послание в 110 году в ответ на послание одного из филиппийцев. Он не проявил здесь большой оригинальности, часто цитировал прямо или косвенно Ветхий и Новый Заветы, но тем не менее дал много информации, полученной им от апостолов, в частности от Иоанна. Это довольно ценное свидетельство II века о жизни и вере ранней Церкви. Автор призывал филиппийцев к добродетельной жизни, праведности, твердости, стойкости, а если будет необходимо, то и к Решимости идти на смерть, зная, что они спасены по вере во Христа. Примерно 60 мест Нового Завета (причем 34 взято из сочинений Павла) показывают, что Поликарп был знаком с посланием Павла к Филиппинцам, равно как и с другими книгами Нового Завета. Поликарпа не интересовали формы управления Церковью так, как Игнатия, его внимание привлекала праведность повседневной жизни христиан.
Данное послание чаще известно как послание псевдо-Варнавы, так как совершенно ясно, что оно написано не тем Варнавой, о котором говорится в Новом Завете. Само письмо убеждает нас в этом, хотя многие из отцов Церкви приписывают его новозаветному Варнаве.
Полагают, что послание было написано в 130 году неким христианином из Александрии.
В послании сделана попытка помочь обращенным из язычества, которых иудеохристиане пытались заставить исполнять законы Моисея, полагая, что эти законы все еще имеют силу. Автор изложил свои взгляды в первых 17 главах, показав, что жизнь и смерть Христа означают полное спасение и что христиане не связаны исполнением закона, а его действие закончилось со смертью Христа. В последних четырех главах изложены противоречия между двумя образами жизни — «жизнью света» и «жизнью тьмы». Читателя призывают следовать первому образу жизни. Описание этих двух путей напоминает «Дидахе», с которым послание, по всей видимости, очень тесно связано.
Автор аллегорически толковал Ветхий Завет (119 цитат). Он считал, что 318 слуг Авраама (9:9) являются аллегорией крестной смерти Христа на том основании, что греческая буква, обозначающая 300, имеет форму креста, а греческие числительные, обозначающие 18, являются первыми двумя буквами имени «Иисус». Автор очень гордился своим неповторимым толкованием (9:9) Книги Бытия (14:14). Он постоянно переходил от обоснованного толкования к аллегориям, чтобы придать Писаниям Ветхого Завета желаемое значение. Такая практика, пришедшая от Филона Александрийского, который пытался примирить греческую философию и Ветхий Завет, позже развилась в систематизированную методику толкования Оригена и препятствовала правильному толкованию Библии.
Наставник Марка Аврелия по имени Диогнет, вероятнее всего, является тем человеком, которому направлено послание анонимного автора в конце II или начале III века. Оно выделяется из других посланий апостольских учеников только манерой написания. Его можно рассматривать как пример апологетических сочинений. Автор защищает христианство путем логических доказательств. Он показывает порочность идолопоклонства (гл. 1–2), ложность иудаизма (3–4), превосходство христианства над другими религиями, описывает черты характера, которые оно развивает в обращенном, и блага, которые оно предоставляет (5–12). Автор выражает любопытное мнение, что христиане имеют то же значение для мира, что душа для тела (6).
Это послание датировано примерно 150 годом. Обычно его рассматривают вместе с сочинениями апостольских учеников, хотя оно является не посланием, а скорее проповедью или поучением (19:1). Известно, что написано оно не Климентом.
Автор провозглашает здравый взгляд на Христа, выражает веру в воскресение тела и чистоту жизни христианина. После предварительных утверждений о полезности спасения (гл. 1–4) он призывает христиан начать борьбу против мира (5–7) с помощью христианских добродетелей (8–17) и спасения, которого могут достичь люди через Христа (18–20). Послание является интересной иллюстрацией проповедей II века.
«Толкование высказываний Господа» было написано примерно в середине II века Папием, епископом Иераполиса Фригийского, чтобы передать сведения, которые он получил от христиан, знавших апостолов. Возможно, Папий был учеником Иоанна.
Документ рассказывает о жизни и словах Христа. Полный текст потерян, сохранились лишь его фрагменты в сочинениях Евсевия и Иринея. Фрагмент, сохранившийся у Иринея, ясно свидетельствует, что Папий прочно стоял на позициях милленариев. Отрывок, который сохранился у Евсевия, повествует о происхождении Евангелий. Там говорится, что Марк был толкователем Петра и что Матфей писал свое Евангелие на еврейском языке.
В книге анализируются армяно-византийские политические отношения в IX–XI вв., история византийского завоевания Армении, административная структура армянских фем, истоки армянского самоуправления. Изложена история арабского и сельджукского завоеваний Армении. Подробно исследуется еретическое движение тондракитов.
Экономические дискуссии 20-х годов / Отв. ред. Л. И. Абалкин. - М.: Экономика, 1989. - 142 с. — ISBN 5-282—00238-8 В книге анализируется содержание полемики, происходившей в период становления советской экономической науки: споры о сущности переходного периода; о путях развития крестьянского хозяйства; о плане и рынке, методах планирования и регулирования рыночной конъюнктуры; о ценообразовании и кредиту; об источниках и темпах роста экономики. Значительное место отводится дискуссиям по проблемам методологии политической экономии, трактовкам фундаментальных категорий экономической теории. Для широкого круга читателей, интересующихся историей экономической мысли. Ответственный редактор — академик Л.
«История феодальных государств домогольской Индии и, в частности, Делийского султаната не исследовалась специально в советской востоковедной науке. Настоящая работа не претендует на исследование всех аспектов истории Делийского султаната XIII–XIV вв. В ней лишь делается попытка систематизации и анализа данных доступных… источников, проливающих свет на некоторые общие вопросы экономической, социальной и политической истории султаната, в частности на развитие форм собственности, положения крестьянства…» — из предисловия к книге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.