Дорога затмения - [14]

Шрифт
Интервал

– Я ничего не слышал,- выкрикнул старец, хотя руки его предательски затряслись.

– Допустим. Однако не забывай о моих словах и не давай мне повода переменить свое мнение.- Чиновник выглянул в коридор, затем повернулся.- Тебе больше ничего не нужно, ученый? Если ты и впрямь направляешься в Мао-Та, полагаю, мой долг оказать тебе посильную помощь.

Отпусти верховых, хотел сказать Сен-Жермен, но произнес другое:

– Кузница. У одной из моих повозок изношена ось.

Судья покачал головой.

– К сожалению, все наши кузнецы очень заняты. Досадно, конечно, однако…

– Я все сделаю сам. У меня есть железо и необходимые инструменты.- Сен-Жермен выпрямился и выразительно шевельнул плечами.- Мне нужны лишь меха, наковальня и горн.

– Вот и прекрасно,- буркнул Сай-Чу.- Тебя туда вскоре проводят. А одежду твою вот-вот должны принести. Не понимаю, почему они возятся с ней так долго.

– Трудно сказать,- откликнулся Сен-Жермен, не скрывая сарказма.- И все же я вам весьма благодарен за все, что вы делаете для меня.

– Естественно,- важно выговорил судья.- Инородец, так далеко забравшийся в пограничный район, не может не вызывать подозрений. Никто не осудил бы меня, поступи я с тобой… скажем… более строго.- Он умолк, и следующая минута была поединком двух пар глаз – раскосых, надменных и темных, холодных.

– Я полагаю, мы вполне поняли друг друга, достойный судья,- спокойно произнес Сен-Жермен.

– Да.- Хао провел ногтем по свитку. Он собирался сказать что-то еще, но Сен-Жермен заговорил снова:

– Я сознаю, что вы и ваши помощники обременены грузом забот. В спешке забываешь о многом. Однако если бы я обнаружил свою охранную грамоту там же, где и оставил, то расценил бы это как знак доброй воли.- Он не спускал глаз с Сай-Чу, пока тот не кивнул.- Весьма благородный жест, достойный судья. И очень мудрый.

Хао Сай-Чу не хотел признавать поражение.

– Знай все же, что я намерен выслать подробный отчет в совет окрркных ополчений. Если окажется, что ты каким-то образом подал себя в ложном свете…

– Секретарь совета пошлет солдат в Мао-Та,- закончил его мысль Сен-Жермен.- Уверен, военачальница Тьен окажет им самый радушный прием.

По коридору пронесся внезапный порыв сквозняка, вдали послышались приглушенные голоса, они приближались. Минутой позже в дверном проеме, церемонно кланяясь, возник знакомый писец. Судья нахмурился и вышел за дверь, чтобы выслушать его сбивчивый шепот. Сен-Жермен, не двигаясь, наблюдал.

Наконец, судья обернулся и отрывисто бросил:

– Твою одежду сейчас принесут.

– И охранную грамоту? – уточнил Сен-Жермен.

– С ней все в порядке!

Раздраженный чиновник захлопнул дверь и, громко топая, удалился.

Через какое-то время дверь отворилась вновь. Через высокий порог шагнул Руджиеро с вычищенной и аккуратно разглаженной одеждой своего господина в руках.

– Они утомили тебя? – спросил Сен-Жермен, одеваясь.

– Мало вопросов и много угроз,- спокойно отозвался слуга.

– Тебе не причинили вреда?

Руджиеро немного помедлил.

– Нет.

Сен-Жермен нахмурился.

– Чем ты обеспокоен?

– Мы лишаемся троих верховых.- Не дождавшись ответа, Руджиеро продолжил: – Они сказали, что отберут и повозки.

– Первое вероятно,- сказал Сен-Жермен.- Второго же не случится.

– Вот как? – Отклик звучал недоверчиво. Слуга ожидал пояснений.

– Оказалось, что достойный судья неравнодушен к западному искусству. Наши мозаики останутся у него.- Лицо Руджиеро окаменело.- Ты все понял?

Слуга молча подал хозяину гетры. Натягивая их, Сен-Жермен ощутил хруст в районе груди и запустил руку за ворот камзола.

– Ага! – Он вынул из потайного кармана пакет, завернутый в промасленную бумагу.- Наша охранная грамота, полагаю?

Руджиеро подал хозяину сапоги.

– Писец долго читал ее, потом положил на место. Глаза Сен-Жермена странно блеснули.

– Все в порядке, не так ли?

– Я решил удостовериться, что к ней ничего не добавлено,- помолчав, произнес Руджиеро.

Сен-Жермен обулся.

– Так много лучше,- сказал он рассеянно.- Алчность легко уживается с подлостью. Полагаю, ты обнаружил еще один документ?

– Писец отнес все к случайности. Заявил, что бумаги слиплись.- Голос слуги был спокоен.

– И второй документ предписывал заключить нас под стражу? Или казнить? – Сен-Жермен всмотрелся в лицо Руджиеро.- Значит, казнить? – задумчиво протянул он.- Позже мы отправимся в кузницу, а с рассветом уйдем. – Его взгляд прояснился.- Похоже, дождь прекращается. Это нам на руку.

Руджиеро порылся в складках своего балахона и протянул господину тонкий кинжал.

– Думаю, это может вам пригодиться. Узкие пальцы сомкнулись на рукоятке.

– Думаю, да.

Сен-Жермен наклонился, пряча клинок за голенищем китайского сапога.


***

Письмо пастыря несторианской христианской общины Лань-Чжоу к пастырю несторианской общины Кай-Фенга.


«Двенадцатый месяц года Крысы, тринадцатый год шестьдесят пятого цикла, одна тысяча двести семнадцатый год от рождения Господа нашего.

Шлем пастырю общины Кай-Фенга и всем ее братьям и сестрам свою любовь и поклоны!

Несомненно, вы все наслышаны о недавних набегах монголов на наши края. Спешим сообщить, что милостью Божией мы пока еще целы и невредимы. Сражения, шли к северо-востоку от нас, но коварным врагам не удалось пробиться к Лань-Чжоу. Мы уверены, что подкрепление, обещанное здешнему гарнизону, придет своевременно и заставит варваров отказаться от новых атак.


Еще от автора Челси Куинн Ярбро
Костры Тосканы

Его знают под многими именами. Он желанный гость на всех светских балах и приемах, им восторгаются женщины, ему завидуют мужчины… Он чувствует себя как дома в любой стране и на любом континенте, хотя его образ жизни многим кажется странным и подозрительным. Во Франции его с удовольствием принимают в домах самых знатных аристократов. В Италии он становится другом великого Лоренцо Медичи и после смерти правителя прекрасной Флоренции противостоит фанатичному монаху-доминиканцу Савонароле, ввергающему город в пучину мракобесия и страха.


Отель «Трансильвания»

Его знают под многими именами. Он желанный гость на всех светских балах и приемах, им восторгаются женщины, ему завидуют мужчины… Он чувствует себя как дома в любой стране и на любом континенте, хотя его образ жизни многим кажется странным и подозрительным. Во Франции его с удовольствием принимают в домах самых знатных аристократов. В Италии он становится другом великого Лоренцо Медичи и после смерти правителя прекрасной Флоренции противостоит фанатичному монаху-доминиканцу Савонароле, ввергающему город в пучину мракобесия и страха.


Секретная история вампиров

Тринадцать новелл новой антологии приоткрывают завесу тайны над истинной историей вампиров. И эта история переплетена с мировой историей человечества гораздо крепче, чем человечеству хотелось бы.Вампиры способны существовать не только в ночи, пережидая свет в подземельях уединенных горных замков. В большинстве своем это весьма деятельные товарищи, с серьезными амбициями и претензиями на власть. Их имена запечатлены не только в легендах и мифах, но и в учебниках истории. И никто не гарантирует, что обладатели этих имен и поныне не прогуливаются в коридорах власти…


Хроники Сен-Жермена

Вот уже не одно тысячелетие бессмертный вампир граф Сен-Жермен путешествует из страны в страну, из эпохи в эпоху, вызывая неподдельный интерес тех, кому доводится встретить его на своем пути.Он был свидетелем войн и революций, посещал королевские дворцы и городские трущобы, беседовал с легендарными философами, поэтами, художниками…Мы вновь встречаемся с этой таинственной и неординарной личностью в гостиной эдвардианской эпохи, в охваченной войной Европе середины двадцатого столетия, на борту современного самолета и среди живописных гор модного американского курорта.


Тёмные самоцветы

По воле польского короля Стефана Батория бессмертный вампир и искусный алхимик Сен-Жермен отправляется в Москву, дабы с помощью созданных им драгоценных камней задобрить русского государя и добиться мирного союза.Но в России грядет смута. Царь Иван стар и немощен, а наследник престола царевич Федор не способен управлять государством. Неожиданно для себя Сен-Жермен оказывается втянутым в хитроумные интриги придворных, стремящихся любой ценой пробиться к вершинам власти.


Кровавые игры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Тьма над Лиосаном

Во время сильного шторма гибнет караван кораблей. Спастись удается только одному путешественнику — графу Сен-Жермену. Балтийские волны выбрасывают его на берег у стен небольшой саксонской крепости, и неистощимая на сюрпризы судьба бессмертного вампира вновь бросает его в самую гущу интриг и жесточайшей борьбы.После ухода в монастырь законного правителя крепости Лиосан герефы Гизельберта его место занимает родная сестра. Ничего удивительного, что женщине, осмелившейся претендовать на столь высокую должность — событие неслыханное в Европе X столетия, — предстоит доказать, что она действительно достойна власти.


Служитель египетских богов

Египет начала XIX столетия…Раскопки, ведущиеся в Долине царей, и связанные с ними открытия отнюдь не помогают постичь тайны далеких эпох, а, напротив, ставят перед исследователями все новые и новые загадки. И никому не ведомо, что есть человек, способный пролить свет на события, происходившие на этой земле несколько тысячелетий тому назад, — человек, который жил во времена фараонов и был свидетелем расцвета и падения Древнего Египта. Только ему, бессмертному графу Сен-Жермену, известна истина.