Дорога в страну любви - [9]
— Как жаль, что мне довелось найти тебя в таком положении, Джим.
С огромным усилием тот прохрипел:
— Но ведь мы победили, правда, милорд?
— Конечно, победили! — поспешил заверить умирающего маркиз. — Ведь ты же дрался геройски и завоевал великую победу!
Джим слабо улыбнулся.
Потом он закрыл глаза, чтобы уже никогда не открыть их снова.
Маркиз прекрасно помнил, какие чувства испытывал тогда, прощаясь со своим дорогим Джимом. Помнил и слезы, навернувшиеся на глаза, когда он покидал разбитую церковь. Джим, занимавший такое огромное место в его детской жизни, уже больше никогда не вернется в Мелверли.
И вот сейчас маркиз внимательно смотрел на страницу из бухгалтерской книги Уотерса. Потом перевернул несколько листов ближе к началу. Жалованье Джима Хикса регулярно начислялось и после битвы при Ватерлоо. А ведь с этого времени прошло уже почти четыре года!
Маркиз не жаловался на смекалку и сообразительность, и ему ничего не стоило в одну минуту разгадать ту систему, по которой Уотерс «подгонял бухгалтерию».
Вот в чем причина той странной безработицы, от которой так страдают все жители Мелверли, а особенно те, кто вернулся из армии и с флота. Уотерса не заботило, живы они или мертвы: он регулярно начислял им жалованье и спокойно клал его в карман, пользуясь малограмотностью, а то и полной безграмотностью всех деревенских жителей.
Сама мысль обо всех тех, кого жестоко обманули и обокрали, заставила маркиза похолодеть от гнева. Он замер, губы его сами собой сложились в странную неживую усмешку.
Он вернулся в кабинет и позвонил, вызывая Джонсона.
— Как только Уотерс придет, пришлите его, пожалуйста, ко мне.
— Очень хорошо, милорд, — с готовностью отвечал дворецкий.
Маркиз немного помолчал, а потом спросил:
— Сколько лет вы работаете у нас в доме, Джонсон?
— С двенадцати лет, милорд, — со сдержанным достоинством ответил дворецкий, — то есть без малого тридцать семь лет.
— И вам ни разу не пришло в голову рассказать мне, что происходит?
К чести Джонсона, он не стал притворяться, будто не понимает, что имеет в виду его хозяин.
— Но ведь ваше сиятельство воевали за границей, и я не хотел вас расстраивать.
Понимать эти слова надо было в том смысле, что маркиз вполне мог и не вернуться с войны. А в таком случае он все равно не смог бы ничего исправить. Уотерс же непременно уволил бы Джонсона.
Да, в ответ на такой ход мыслей сказать было нечего, и маркиз не спешил продолжить разговор. Наконец Джонсон заговорил сам:
— Мне очень жаль, милорд. Мы все очень надеемся, что дела придут в порядок и все снова станет по-прежнему хорошо, так, как оно было при вашем батюшке.
— Разумеется! — горячо ответил маркиз. — Но мне очень хотелось бы узнать обо всем как можно раньше.
Приходилось признать, хотя бы в душе, что во всем происходящем в имении в настоящее время есть и его вина.
Генерал Веллингтон задержал его в оккупационной армии гораздо дольше, чем маркиз планировал. Конечно, он не мог не понимать, что, оставаясь во Франции, приносит пользу и самому генералу, и всей армии.
Он не только твердой и опытной рукой держал вверенные ему войска. Со всех сторон света в Париж съезжались дипломаты, и поэтому постоянно возникала необходимость что-то обсуждать, принимая срочные и часто непростые решения.
Нельзя, конечно, отрицать и притягательность самого Парижа для очень молодого человека, еще сразу со школьной скамьи попавшего на войну и принимавшего участие в самых тяжелых и кровопролитных сражениях.
Столица Франции и ее жители делали все, что могли, чтобы облегчить для своих завоевателей тяготы и испытания военной службы. Причем как все, что делают истинные французы, они и это делали с неотразимым шармом и изысканностью.
Типичная черта французов, как известно, и состоит в том, что почти всегда им удается превратить свое поражение в победу. Это удалось и на сей раз, по крайней мере в той части задачи, которая касалась дипломатов и оккупационных войск.
Непростительной ошибкой со стороны маркиза сейчас казалось то, что, вернувшись на родину, он далеко не сразу приехал в Мелверли. Конечно, Военное ведомство требовало почти ежедневного его присутствия. Да и сам принц-регент выказывал такое расположение, которое не могло не вызывать самую черную зависть у придворных. Молодого маркиза постоянно включали в список обедающих в Карлтон-Хаус. Поскольку молодой блестящий офицер только что вернулся из Парижа, его высочество постоянно просил его совета по поводу картин, изысканной мебели и других произведений искусства, которыми страстно увлекался.
Нечего и говорить, что подобное внимание и расположение высочайшей особы польстило бы чьему угодно самолюбию.
Кроме того, за годы войны и сражений маркиз не мог не утратить своих юношеских увлечений, интересов и ценностей. Но зато появились новые притягательные силы — такие, как красавица Дэйзи Брэй и десяток ей подобных.
Лорд Мелверли ушел в армию, едва окончив школу. Именно там ему и довелось познать радость близкого общения с прекрасным полом, причем с самыми искусными в любви его представительницами. А ведь они имели славу самых неотразимых особ Европы. Но даже парижские красотки не могли сравниться в своем очаровании с прелестями малышки Летти Лесс. Были и иные «неотразимые», о которых не утихали разговоры в кулуарах дворца Сент-Джеймс — настолько они казались интересными и необычными в своем поведении.
Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.
Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…
Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.
Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?
Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…
Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..
Юная Изабелла, дочь обедневшего и погрязшего в долгах барона де Бриссака росла избалованной и своевольной. Она ни в чем не знала удержу, поскольку ей никогда не говорили «нет». Однако, ее отец припас для нее сюрприз, когда ей исполнилось шестнадцать. Он сообщил ей о своем намерении выдать ее замуж за богатого друга семьи, чтобы таким образом устроить ее будущее. Разумеется, своенравной девушке это не могло понравиться. Впрочем, это были еще не все сюрпризы, которые поджидали Изабеллу в результате этого замужества.
Может ли любовь погубить империю? Какой беспристрастный свидетель поможет точнее понять минувшую эпоху, лучше, чем свидетельства современников и исторические документы? Российские императоры, их жены, фавориты и фаворитки – загадочные истории и необычные повороты сюжета. Борьба за власть и придворные интриги. О женской любви, которую не смогла сломить даже пытка, и как оценил ее первый русский император Петр I. Правители и самозванцы, гении и безумцы, аристократы духа и проходимцы.
1527 год.Знаменитый художник Ганс Гольбейн приезжает в Лондон, чтобы написать портрет высокопоставленного придворного и видного ученого Томаса Мора в кругу семьи.Шумный, веселый и богатый дом Мора привлекает самых известных философов, политиков и людей искусства.Однако проницательного живописца не может ввести в заблуждение внешнее благополучие.В семье Мора тайны есть у каждого.Всем есть что скрывать.Порой эти тайны скандальны, порой — опасны.Но какие секреты хранит самая загадочная из обитательниц дома Мора — прекрасная Мег Джиггз, обладающая почти сверхъестественной властью над мужскими сердцами?
Когда потеряла всё, и тебе кажется, что жизнь закончена, не отчаивайся. Возможно, твой Ангел-Хранитель вовсе не забыл о тебе, и вскоре твоя жизнь резко изменится к лучшему.От автора: Счастливый конец гарантирую.
В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.
Мираж императорского Петербурга, роскошь романовских дворцов… и печальный Петербург Достоевского, убогие квартиры террористов, где эти кровавые идеалисты готовили будущее Родины, – таковы главные места действия книги.Герои повествования Император Александр II – последний великий царь и первый донжуан Европы, педантично описавший в секретном дневнике пять покушений на собственную жизнь и свою последнюю безумную любовь.И князь В-кий – потомок знаменитого рода, Рюрикович и… секретный агент тайной полиции.Его глазами мы увидим властителей дум эпохи – Достоевского и Герцена, Бакунина и Маркса.