Дорога мертвых - [59]
Мари и Мона, опирающаяся на ее плечо, шептались о чем-то рядом с Мириам.
– Это все? – Нетерпеливо спросила Би. Еще один прыжок кара на ухабе смешал воспоминания. Мириам поняла, что засыпает под свист мотора. Змея опять взлетела над ней – белые крылья на черном фоне. Знакомые цвета мелькнули за тонким бортом трейлера – врезавшиеся в память после сумбурной встречи, застрявшей в памяти Мириам в виде ярких отрывков: акробатки, борцы, клоуны, танцовщицы, и два фокусника. Руби настаивал, чтобы они познакомились со всеми. Тогда Мириам показалось, что это его успокоило, что он таким образом разделил свой страх со своим цирком, и перестал бояться. Но воспоминание дробилось, яркими вспышками пробиваясь сквозь дрему:
… «Моя жена» – говорит Руби, и на Мириам падет длинная тень. Высокая женщина с красивым, но каким-то грубым лицом, и высоченной прической. Черные кудри собраны в башню, и скреплены черной проволокой с алыми бусинами, на черном запыленном комбинезоне – алый пластмассовый цветок.
«Джейд» – продолжает Руби. – «Ни шагу без нее, моя лучшая акробатка, работает на высоте.»
В цветах Джейд что-то меняется, когда она смотрит на Мириам. В ответ на слова Руби медленно разгорается злость. Руби чувствует это, но продолжает болтать, как ни в чем не бывало, и тогда Мириам улыбается:
– «Я не ваш новичок. Мы просто поедем вместе с вами до Атланты.»
Гнев сменяется удивлением:
– «Ты с пушкой. Наемница? А эти двое?» – Высокая акробатка безошибочно указывает на Мари и Мону. Те синхронно приседают в уже знакомом Мириам странном поклоне, и гнев вспыхивает снова.
– «Они и есть.» – Злость Джейд не кажется Мириам опасной. Та обходит ее, изящно качнув бедрами, и кивает девушкам, косясь при этом на Руби, наблюдая за его реакцией.
Не гнев, понимает Мириам. Хотя цвет и похож – не гнев, а ревность.
За акробаткой, мимо Мириам, следуют еще две девушки, сопровождаемые стойким запахом цветов. Загорелая блондинка с белыми проволочками, вплетенными в десятки тонких косичек, и невысокая брюнетка, с раскосыми миндалевидными глазами, такими же, как у Джейд. Блондинка прихрамывает, черноволосая девушка немного отстает, и здоровается с Мириам. Ее тихий голос звучит, как мелодия:
– «Я Йоко, а это Лилит. Ее Курт на тренировке уронил, и у нее нет настроения.»
Она строит гримасу, на секунду становясь еще больше похожа на Джейд – и Мириам понимает, что это не просто сходство.
Кто-то грубовато отталкивает акробатку. Мириам отступает к Арго, чтобы не оказаться на дороге у невысокого смеющегося юноши с необычайно широкими плечами. Узкие глаза акробатки обозревают его с легким презрением, и она фыркает:
– «Борцы.»
Юноша, чья макушка находится на уровне глаз Мириам, смотрит только на Арго – и улыбается во весь рот.
– «Что?» – Спрашивает гладиатор. – «Тебя я, наверное, в колыбели помнить должен?»
За спиной у маленького юноши – еще несколько парней, постарше, таких же широкоплечих. А еще высокий мужчина с грустными глазами, и еще один, поменьше, почти такой же старый, как Руби. А также худенькая девушка в красно-белой рубахе, и широких штанах, и еще…
Мириам оглядывается – все поле заполнено неизвестными людьми в рабочей одежде и в странных костюмах, среди которых уже потерялись новички. Они говорят друг с другом, галдят, перекликаясь и смеясь. Только Джон и Арго возвышаются надо всеми, как острова спокойствия.
– «Пойдем,» – Произносит Би. – «Нам и самим нужно собраться.»
И крик. Жалобный, тонкий крик вспыхивает в памяти, разрывая дрему, и Мириам уже смотрит не на цвета в трейлере рядом, а вперед, на водителя кара. На серебристые космы ее неровно остриженных волос, торчащих в разные стороны.
III.
Он оказался за крайним северным рядом трейлеров, помеченных белой птицей – тот самый кар, с трещиной на переднем щитке от иглы Мириам. Трейлеры скрывали эту маленькую стоянку от людей на поле. Только эхо разговоров и смеха гуляло между железными стенками машин и бетонными столбами.
Рядом с каром, среди мешков с оружием и вещами, сидела девочка-Змея.
– Этот годится. – Сказала Би.
При их приближении девушка встала, коротко глянула на Би и опустила голову.
– Я собрала железки и воду, что нашла. – Тихо проговорила она.
– Можешь идти. – Ответила Би.
– Разве ты не… приняла меня? – Обреченно спросила та.
– Я не знаю, о чем ты говоришь. – Би обошла ее, рассматривая лежащие на земле вещи. – Тут много мусора. Мы возьмем только картриджи, и несколько игольников.
– Куда мне идти? – Повторила светловолосая, подступив к ней. – Пески вокруг, а я одна… куда?
– Мне все равно…
– Так не честно!
– Что? – Удивилась Би.
– Так неправильно! – Девушка вскинула голову, в голубых глазах стояли слезы. – Почему тогда не убила?!
– Я не…
– Ты могла убить меня, или принять! Ты не убила, значит… значит не хотела. Ударь, если что не так, но не в пески. Что я тебе такого сделала?
– Что вы мне… сделали? – Медленно проговорила Би, и девушка сжалась под ее взглядом, упрямо наклонив голову. – Хочешь знать?
– А что значит принять? – спросила Мириам, и та искоса глянула на нее.
– Ну принять… к вам. В ваш рейд…
– Так! – Би ухватила Змею за ремни бронежилета, сходящиеся у горла, и подтащила к себе. – Чтобы через две минуты я тебя здесь не видела…
Земля опустошена несколькими термоядерными конфликтами. Континенты превращены в выжженные пустыни, над которыми властвуют банды рейдеров. Немногочисленные безопасные крепости контролируются обитателями орбитальных станций, продающими технологии избранным.Самая страшная банда движется из пустыни, грабя и убивая. На ее пути оказывается один из городов. Барон, правящий им, готов пойти на самые жесткие меры для обороны, а охраняющие его отряды наемников ничем не лучше обычных уголовников. Судьба забрасывает в город Би, загадочную воительницу, обладающую незаурядными боевыми навыками, и Мириам – казалось бы, обычную девушку.
Ее зовут Мириам, и ее история продолжается в городе на холмах, осажденном моторизованной ордой. Она потеряла свой дом, но обрела тех, кого нужно защищать - и новых друзей, странных, не похожих друг на друга. Вместе они готовы бросить вызов рейдерам: таинственная воительница-киборг, странствующий монах-убийца, гладиатор, скрывающийся от прошлой славы. Битва приближается, счет идет на часы - но чем сможет помочь друзьям Мириам, совсем недавно открывшая в себе необычный дар? Сможет ли он спасти хоть кого-нибудь от неизбежной гибели?Или, возможно, в городе найдется другая сила, способная на это?
Ее зовут Мириам, и она воскресла из мертвых. Остались позади пустынные дороги, битвы с рейдерами и древние города. Новый враг ждет ее в небесах, новый дар пробуждается внутри нее, помогая сражаться. И нечто невиданное ждет впереди – Аланта, сияющий рай посреди пустыни, сожженной атомным огнем. Но так ли прекрасно это сияние вблизи? И какую цену придется заплатить ей, и ее друзьям, добиваясь расположения Короля дорог?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.