Дорога к мечте - [14]

Шрифт
Интервал

— В этом году я даже научился танцевать, — сказал Тоби и поморщился. — Ну, эти традиционные ковбойские танцы.

— Привет, Рыжик.

Еще один парень обнял и поцеловал Мэри. Глаза Логана превратились в щелки. Да, у него нет никаких прав на Мэри, но эти парни уж очень бесцеремонны. Сначала Чип, с его шляпой и запасом презервативов, затем стручок и теперь еще этот тип.

— Привет, Спайк. Есть проблемы? — спросила Мэри.

— Спокойно, мальчик. — Он потрепал своего коня по загривку. — Обижаешь, Мэри. Я же настоящий сердцеед.

— Знаю, поэтому и спрашиваю.

Спайк ухмыльнулся:

— Малышка, ты моя единственная женщина. Только скажи, и мы крепко завяжем наш узелок.

— Узелок? Скорее я повешусь.

Ковбой притворился, будто его ранили в самое сердце, и легкой походкой направился к стройной брюнетке, которая смотрела на него с многообещающей улыбкой на губах. Мэри была спокойна, и Логан снова решил, что его отпуск пройдет нормально.

В этот момент Мэри размышляла о Логане.

Ну, уж нет. У нее есть план, и городской хлыщ в него не вписывается, потому что он именно хлыщ и не имеет ни малейшего желания менять свой статус, статус холостяка.

Логан ухмыльнулся и подошел к ней поближе, приподняв одну бровь.

— В чем дело, Мэри? Ты говоришь, что хочешь выйти замуж, и отвергаешь такое выгодное предложение. Спорю, что Спайк не отказался бы жить на ранчо и обзавестись двумя дюжинами детишек.

— Логан!

— Хм?

— Заткнись.

Мэри повернулась на каблуках и пошла от него прочь.

Все мужчины одинаковые. Я ему не нужна, однако он не хочет, чтобы кто-нибудь другой нуждался во мне. Даже понарошку. А с этими парнями на ранчо все было именно так — понарошку, когда они бегали вокруг нее со своими смешными поцелуями.

Логан в отпуске и хочет наверстать упущенное. Прекрасно. Он может сделать это с кем-нибудь другим. Пусть. О Боже! Она, должно быть, сошла с ума, пригласив Логана Кинкейда на ранчо.

— Теперь вытрите лошадей, — бодро сказала Мэри. — Ковбой прежде всего должен заботиться о своих лошадях.

Гости застонали.

— Ничего не поделаешь. Здесь на сто миль в округе вы не найдете автоматической мойки даже для машин, — пояснила Мэри.

Веселые стенания переросли в дружный смех, и все последовали за своими ковбоями. Забота о лошадях была обязательным условием жизни на «Бар-Насинг-ранчо». Гостям помогали приставленные к ним ковбои, особенно в начале их отдыха.

— Что мне делать? — спросил Логан.

Мэри посмотрела на источник своего раздражения.

— Оставить меня в покое.

Он ухмыльнулся, и это вывело Мэри из равновесия.

— Дорогая, это не слишком любезно с твоей стороны, ведь ты мой личный ковбой.

— Мне хочется сбросить тебя со скалы.

Логан присвистнул.

— Нехорошо так говорить. Если не будешь осторожна, ты шокируешь других гостей.

— Как бы не так, — пробормотала Мэри, оглядываясь вокруг. — Я уверена, им понравится идея о скале. Они могут даже помочь мне.

— Как не стыдно. — Логан засунул большие пальцы за ремень, слишком наслаждаясь ситуацией, чтобы обращать внимание на раздраженный взгляд зеленых глаз Мэри. — Это и есть ваше хваленое западное гостеприимство?

— Слушай…

— Мэри! Ты вернулась! — воскликнул какой-то ковбой, приближающийся к ним.

— Господи, да им нет числа, — прошептал Логан.

Ковбой резко остановился. Двое мужчин смотрели друг на друга в течение нескольких секунд, затем работник ранчо поцеловал Мэри в лоб.

— Рад видеть тебя, Рыжик.

— И я тоже.

Мужчина поспешно отошел от Мэри, и она вздохнула:

— Ну, и что ты сделал?

— Я не понимаю, о чем ты.

Мэри закатила глаза.

— Ты же насторожил его. Хоть тут и ранчо, но я — не корова, и никто не поймает меня в свои сети. Понял?

Логан слегка улыбнулся:

— Сети? Что ты, дорогая?! Я не собираюсь ловить в свои сети ни одну женщину. Или корову, если быть точным, — задумчиво добавил он.

Она ткнула кулаком в его грудь, и Логан вздохнул.

— И что же мне теперь делать, дорогая?

— Прекрати меня так называть.

— Хорошо, Рыжик.

— Ух, — взвизгнула она. — У меня не рыжие волосы.

Выхватив веревку, которую держала Мэри, Логан повесил ее на забор и поймал Мэри за руку прежде, чем она смогла ускользнуть от него.

— У тебя каштановые волосы и вспыльчивый характер, что обычно заставляет мужчину задуматься над тем, сколько огня ты еще прячешь в себе.

Мэри задрожала, чувствуя огонь, о котором говорил Логан, у себя в груди.

— Это тебя не касается, — процедила она.

— Я бы так не сказал. — И он провел рукой по ее талии.

От его прикосновения у Мэри участился пульс.

— Логан, — застонала она, — прекрати. Прекрати сию минуту! Все подумают, что между нами что-то есть.

— А разве нет?

Она умоляюще посмотрела на него.

— Пожалуйста, не делай этого. Не отвлекай меня от работы.

— Думаю, это оскорбление. Разве я тебе не нравлюсь, дорогая?

Мэри передернула плечами.

— Ты мне нравишься, или почти нравишься. — Мэри закусила губу, пытаясь решить для себя, как много следует ему позволить. Прикосновения Логана были подобны спичке, поджигающей сухую траву, а Мэри никогда не умела скрывать свои чувства. — Возможно, я и хотела бы лечь с тобой в постель, но это только создаст всевозможные проблемы.

— Какие проблемы?

Сердечные и довольно приятные, подумала она про себя.


Еще от автора Джулиана Морис
Фея домашнего очага

Героиня романа Стар — по профессии фотокорреспондент. Она нередко выполняет рискованные задания в горячих точках планеты. Может ли такая женщина стать феей домашнего очага? Стар в этом сильно сомневается, однако любовь способна творить чудеса.


Королевский подарок

Джулия Паркер отчаянно мечтает о ребенке. Находясь в командировке, она проводит несколько ночей с неотразимым Раулем Оманом, будучи уверенной, что больше никогда его не увидит…Серия "Having the Boss's Baby" ("Иметь ребенка от босса"):Все происходит в одной компании "Кейн Хейли инкорпорейшн"1. Кристенберри, Джуди (Christenberry, Judy) – When the Lights Went Out (2001) – Jack Waterton (Джек Уотертон) (клиент компании) и Sharon (Шэрон Дэвис) (из бухгалтерии)2. Харбисон, Элизабет (Harbison, Elizabeth) – A Pregnant Proposal (2001) – Matt Holder (Мэтью Холдер) (директор по персоналу) и Дженнифер Мартин3.


Счастливое падение

В результате несчастного случая Ник Карлтон потерял память. И теперь он с удивлением замечает, что в его семейной жизни что-то не так. Непонятная реакция жены в ответ на каждое его прикосновение настораживает Ника. Почему она отказывается делить с ним постель? Если бы не страстный огонь в ее глазах, Ник подумал бы, что между ними никогда и не было близости.


В дельте реки Сакраменто

Тридцатидвухлетняя Энни Джеймс занимается добрыми делами и пользуется всеобщей любовью. Ее друг детства Макс Хантер, принципиальный противник брака, вдруг понимает: Энни — единственная женщина с которой он может обрести счастье…


Больше чем друзья

По иронии судьбы веселая и озорная Кейт получила по завещанию от бабушки громадный и мрачный дом. Но старая леди поставила условие: ее внучка вступит в наследство, если только выйдет замуж до 27 лет. Именно столько Кейт исполнится ровно через месяц…


Улыбка Моны Лизы

Молодой талантливый искусствовед Николь пытается помочь своему учителю, профессору Джону Маккейду, тяжело переживающему смерть жены. Это дается ей нелегко, тем более что в доме профессора живет его внук Люк Маккейд, который когда-то жестоко оскорбил юную Николь…


Рекомендуем почитать
Любовь эльфийки

Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.


Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…