Дорога к дому - [20]
— Я хотела, честное слово. Но все никак не могла найти удобный момент. Ты всегда так занята.
— Нет, — остановила ее Амбер, — не извиняйся, Бекки, пожалуйста.
Она не знала, что сказать. В комнате стало тихо, тишину нарушали лишь всхлипывания Бекки.
— Я иду спать, — заявила Амбер, — я не в состоянии думать обо всем этом прямо сейчас. Ты можешь лечь в другой спальне, там есть белье, полотенца прямо на кровати. Мне необходимо поспать. Мне придется ехать на работу завтра рано утром. — Амбер повернулась, чтобы уйти.
— Амбер, — всхлипнула Бекки, — прости меня.
— Понимаю, и ты прости, увидимся утром. — Амбер вышла и захлопнула дверь своей спальни. Она не знала, что ей думать обо всем этом, а еще меньше понимала, что сказать.
Конечно, это все из-за наркотиков. Паола согласилась принять объяснения Киерана, не более того. Она продолжала приезжать в Лондон каждую пятницу вечером и возвращаться в Рим по воскресеньям. Макс счастлив, Франческа счастлива, мальчики, как она звала всю их четверку, счастливы. Все вокруг счастливы, кроме нее. Она старательно скрывала это, и ей это удавалось.
Паола одевалась особенно тщательно, в полночь танцующей походкой входила в клуб в сопровождении друзей, танцевала с красивыми людьми. Для всех вокруг она наслаждалась каждой минутой своей жизни. Они с Киераном редко оставались наедине. Паола старалась держаться подальше от маленьких белых таблеток, зато привыкла принимать антидепрессанты. Она возвращалась домой под утро, оставляла свои сапоги или туфли внизу на мраморном полу и поднималась наверх к себе в комнату босиком. В большинстве случаев она оставляла Киерана в клубе.
Оказавшись в своей комнате наверху, она принимала душ, чтобы смыть запах табака и пота, а потом бросалась в холодную широкую кровать. Лежала без сна час или больше, ворочаясь с боку на бок, пока не проваливалась в крепкий тяжелый сон. Она поднималась во второй половине дня в субботу, брела в салон на углу или встречалась с друзьями. А вечером они снова встречались, иногда начинали развлекаться в клубе, иногда сначала где-нибудь ужинали, а только потом приходили туда после полуночи. Довольно скоро это превратилось в привычный распорядок дня. Макс снова начал много разъезжать по миру, в основном по Африке, как говорила Франческа. Паола сообразила, что это имело отношение к Танде. Она ничего не сказала о том, что видела его и Амбер вместе в ту ночь. Для Паолы было лучше не возвращаться к событиям той ночи совсем. И кстати, с тех пор она совсем не видела Амбер. Та никогда не приезжала в Холланд-парк, и никто о ней не вспоминал, когда поблизости не было Макса.
В одну из ночей они с Киераном случайно вышли из «Парадайза» в одно и то же время. Это было слишком рано для каждого из них. Паола устала и стояла в вестибюле возле бокового входа, пытаясь прикурить сигарету, когда он распахнул дверь и заметил ее.
— Привет!
— Чао! — Она наконец прикурила сигарету. — Домой собираешься?
— Да. С меня хватит на сегодня. Диггер и Джейк присмотрят за делами. А Клайв уже подъехал? — Он старался не смотреть на нее.
— Да! — Она швырнула сигарету на пол и притоптала ее каблуком, а потом последовала за ним в машину.
Внутри они уселись как можно дальше друг от друга. Киеран выглядел усталым, смотрел в окно, пока Клайв заводил мотор и отъезжал от дверей. К счастью, рядом было мало фотографов.
— Ты собираешься приехать на виллу «Каса Белла»? — неожиданно спросила она, нарушив молчание. Киеран взглянул на нее. На следующей неделе был день рождения Макса.
— Не знаю, а ты?
— Может быть… — Оба замолчали. Сердце Паолы забилось быстрее. Ей не нравилось сидеть так близко от него, смотреть на его руки и вспоминать — она стала смотреть в окно.
Было почти три часа ночи, когда Клайв подъехал к дому. Свет нигде не горел. Макс был в Мали, и даже Шиобан уехала на неделю в Дублин. Они вышли из машины вместе, стараясь не шуметь. Анджела была единственным человеком в доме, и она, вероятно, уже спала.
— Не хочешь выпить чего-нибудь? — спросил Киеран, когда они повесили свои вещи в шкаф в прихожей. Паола заколебалась.
— Конечно. Я выпью бренди.
— Ты можешь подняться наверх, если хочешь, я принесу туда. — Паола кивнула. Она сбросила с ног туфли и поднялась наверх. Паола смотрела на себя в зеркало в спальне, ей надо было бы принять душ. Киерану понадобится несколько минут, чтобы найти бренди и принести наверх. Она пошла в душ и быстро разделась. Вода была просто чудесной, теплой, расслабляющей после ночи, проведенной на танцполе. Она вытерлась и вытащила пижаму из ящика комода.
Киеран уже сидел на одной из подушек на полу в гостиной, когда она прошла через комнату. Он прихватил наверх одну из лучших бутылок бренди Макса и поставил два бокала на столик. Налил один для нее, когда она подошла ближе, вытирая волосы полотенцем.
— Готов поспорить, что это было очень приятно, и теперь тебе хорошо, — сказал он, бросая взгляд на свой пропитанный запахом дыма от сигарет костюм.
— Да, — сказала она, поднимая бокал, — за здоровье!
— За здоровье! — улыбнулся Киеран. — Хорошая ночь, не правда ли?
Она кивнула, согласившись, и уселась напротив Киерана на пол. Они стали обсуждать прошедший вечер, тех, кто пришел, кого с кем видели, кто с кем ушел, что было надето на том или другом. Неожиданно прошла вся скованность и неловкость этих последних месяцев. Они разговаривали тихим шепотом, прерываясь, чтобы похихикать. Киеран здорово и зло передразнивал то, как Джейк пожирает глазами манекенщиц, которые порхают у него под носом. Он снова наполнял их бокалы, по крайней мере раза два, прежде чем позволил себе растянуться прямо на полу возле Паолы, подложив под голову подушку. За окном было темно, в углу гостиной светился только бумажный фонарик. Он повернул голову, чтобы что-то сказать, и почувствовал аромат ее свежевымытых волос.
Макс Сэлл — респектабельный и властный бизнесмен, «сделавший себя сам». Чтобы упрочить свое положение в высшем лондонском обществе, он женится на леди Анджеле. В семье рождаются сын Киеран и дочь Амбер — умная, целеустремленная, отважная. Но знойным римским летом в жизни Макса появляется красавица итальянка — стюардесса Франческа, которая тоже рожает Максу дочь, Паолу. Сэлл совсем не против семьи в Лондоне и семьи в Риме. Вот только Амбер и Паола вступают в отчаянную борьбу за внимание и любовь отца.Лесли Локко родилась в 1964 году в Шотландии.
Починить машину? - Да легко. Сбежать из дома ради парня? - Тоже можно. Бросить его ради девушки? - Ну, с кем не бывает. Отрываться с друзьями? - Обязательно! Ездить в мини-юбке на мотоцикле? - Не напоминайте! Нельзя? Судьба любит посмеяться!
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.