Дорога - [116]
— Что? — спросил Кол. — Что там?!
— Отдай его мне!
— Что случилось? — Кол был захвачен врасплох и настолько ошеломлён, что вернул винтовку без единого протеста, хотя Алек довольно грубо выхватил оружие у него из рук.
— Пойдём отсюда, — сказал Алек.
— Почему?
— Кое-что произошло.
— Что?
— Простой уйдём отсюда, ладно? — Сердце колотилось у Алека в груди. Он знал, нутром чувствовал, что это начиналось опять. Хорошо, ничего страшного не произошло. Возможно, это какое-нибудь редкое явление природы. Но Алек так не думал. Теперь у него был нюх на подобные вещи.
— Пошли! — крикнул он. — Уходим, ясно? Прибавь шагу.
— Я бы хотел услышать объяснение…
— Позже.
Алек не был на сто процентов уверен, от чего он пытался убежать. Пока он не видел ничего необычного, хотя в такой спешке трудно внимательно смотреть по сторонам. Колыхались кусты, под ногами мелькала земля, больно били по лицу ветки. Он производил слишком много шума — Алек понимал это — но он не мог ничего поделать. Только если он снизит скорость, камни перестанут разлетаться у него из-под ног, а сухое дерево не будет трещать, но он не хотел снижать скорость.
Кол тяжело дышал где-то позади него, обременённый спортивной сумкой и ящиком. Он не мог двигаться быстрее, не теряя при этом половины своей ноши. Несмотря на то что винтовка Алека тоже была большой обузой, нести её было намного удобнее, чем ящик. Алеку приходилось всё время останавливаться, иначе он потерял бы Кола из виду.
— Смотри, куда идёшь, — старик закашлял. — Ты знаешь, куда ты идёшь?
— Да.
— Там будет безопаснее?
Алек не потрудился ответить. Они уже приближались; до него доносились голоса. Голоса детей. Когда они подошли ещё ближе, пробираясь на север по заросшему берегу ручья Пайн-Крик, он понял, что в голосах присутствовали пронзительные нотки истерики — почти ужаса. Он ускорил шаги.
Когда Алек, наконец, смог увидеть всех остальных (их отделяло всего несколько деревьев), он автоматически пересчитал их: один, два, три, четыре, пять. И шесть. Малышка была в машине, слава богу. В красной футболке была Линда; она присела рядом со своим сыном, Питером. Судя по тому, что видел Алек, именно мальчик был в центре внимания. Даже Дел положила руку ему на плечо.
Когда они услышали приближение Алека, все посмотрели в его сторону, и напряжённое выражение исчезло с их лиц.
— Вы в порядке? — выдохнул он.
— Алек — Ноэл подавил вздох. — Это всего лишь Алек, — обратился он к Луиз.
— Что произошло? — Стараясь отдышаться, Алек чувствовал, что кровь прилила к его лицу. Ему было очень жарко. — Что-то не так?
— Где Кол? — хотела знать Линда, и Алек показал назад:
— Там. Видите его?
— Да.
— Мне показалось, будто кто-то… будто кто-то расстроен, — хрипло сказал Алек. Он поймал на себе несколько косых взглядов. Питер вытирал нос, наклонив голову вниз.
— Питер немного испугался, — объяснил Ноэл.
— Он видел кости! — выпалила Луиз. — На земле!
— Это были корни, дорогая, — поправила её мать. — Он подумал, что это кости, но на самом деле это были всего лишь корни деревьев.
— Нет. — Голос Питера дрожал. Он поднял голову, и Алек заметил, что у него покраснели глаза и припухли веки. — Это были корни, но они выглядели, как кости. Как кости, которые находят во время археологических раскопок. На секунду мне показалось, что это кости, и я остановился, чтобы посмотреть…
— Но на самом деле это были корни, — твёрдым и уверенным голосом закончила Линда. — Я их видела. Это были корни.
— Но они шевелились!
— Они не могли шевелиться.
— Но это так!
— Всё хорошо, милый. — Линда обняла сына за плечи и прижалась к нему. — Ты устал. Становится темно. Я уверена, что тебе показалось.
— Но они извивались! — простонал Питер, и ему изменил голос. — Они извивались на земле, как черви или что-то ещё!
— Постой, — сказал Алек. Ему не понравилась эта история. — Где ты их видел? Эти корни?
— Вон там. — За сына ответил Ноэл, показывая в сторону ручья. — Видишь то дерево, растущее у края обрыва?
— Ему показалось. — Линда предостерегающе посмотрела на Алека. Не смей, казалось, говорил этот взгляд. Не смей раздувать из этого невесть что.
Но она смотрела не на того человека.
— Как интересно, — неожиданно объявил Кол, когда, наконец, присоединился к ним. Спортивная сумка и ящик с глухим звуком упали на землю. — Мы прибежали сюда со всех ног, потому что этому парню показалось, что он что-то увидел. Правда, не сказал мне, что именно.
Все, кроме Линды, повернулись, чтобы посмотреть на Алека (Линда злобно косилась на Кола). Алек покраснел, потому что ему не хотелось говорить о своей моче.
— Это было просто странно, — пробормотал он. — Случилось кое-что странное.
— Когда он отошёл поссать, — добавил Кол.
— Послушайте, не важно, что это было! — воскликнул Алек в ярости от слов старика (теперь все они думают, что это как-то связано с его членом). — Просто поверьте мне, это было ненормально! Ясно? И это значит, что нам всем нужно вернуться в машину!
— О нет. — Ноэл схватил сына за плечо, когда Линда выпрямилась и прошипела сквозь зубы:
— Ты же не думаешь, что это связано с тем… с тем, что происходило раньше?
— Хочешь проверить? — ответил Алек. — Потому что
Кэтрин Джинкс живет то в Австралии, то в Канаде, но всю свою жизнь увлеченно изучает Средневековье, эпоху Крестовых походов и великих рыцарских орденов, рвавшихся к власти в Европе и Азии. Об этой эпохе она пишет и свои книги, пользующиеся неизменным успехом в англоязычном мире. Новый роман Джинкс переносит нас во Францию XIV века, в годы, когда католическая церковь ведет войну на уничтожение с еретиками-альбигойцами. Движение альбигойцев или катаров, отвергавших церковную иерархию и папство, охватило, начиная с XII века, всю южную Францию, увлекая и знать, и простолюдинов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…
Хоррор-повесть «Тьма». Обычный вечер понедельника. Квартира. Муж и жена. Двое девочек. Семья готовится ко сну. Но внезапно бесследно пропадает супруга. А после и дочери…
Сдается просторная комната для одного человека. Лиза, девушка с тяжелым прошлым, не верит своей удаче, когда находит уютную комнату в красивом доме, еще и по разумной цене. Хозяева — добрая и приветливая пара. И все кажется идеальным, пока она не находит в спальне предсмертную записку. По словам владельцев, Лиза — их первый арендатор, а записка — ошибка или чья-то злая шутка. Вынужденная раскрыть секреты предыдущего жильца, Лиза сталкивается с происшествиями, которые не поддаются объяснению. Кто-то совсем не хочет, чтобы правда вышла наружу. Стены комнаты давят, загадки становятся все запутаннее, и Лиза уже не понимает, где реальность, а где сумасшедшая фантазия. Если эта комната уже забрала одну жертву, ей нужна следующая?
Во время ночной остановки поезда Катя просыпается в полном одиночестве. Пассажиры бесследно исчезли. Лишь горстка уцелевших встречается на ее пути. Им еще предстоит выяснить, что встреча не случайна. Но времени остается мало – нечто зловещее приближается. И оно голодно. Остросюжетный роман захватит читателя с самого начала и не даст перевести дух до завершения истории.
Сколько нужно времени, чтобы привычная жизнь разделилась на «до» и «после»? Сколько нужно времени, чтобы реальность разлетелась на осколки? Еще недавно Фиона Лоусон была обычной разведенной женщиной, жившей в собственном доме с детьми, над которыми они с бывшим мужем Брамом получили совместное опекунство. Теперь же в ее дом пытаются въехать незнакомые люди, а Брам бесследно исчез. Очевидно, что за мошеннической сделкой стоит Брам. Но что вынудило его внезапно пойти на такое преступление? И где он скрывается? Фиона начинает собственное расследование.
«Обкуренные черти» — это захватывающий триллер с яркими персонажами, неожиданными поворотами сюжета, экзотическим антуражем.Для американцев Джессики и Криса, поселившихся в Японии, жизнь — как кино. Если ты «экзотический иностранец», найти деньги легко, а сексуального партнера — еще легче.В лучших традициях киношного мира молодые люди вместе с бойфрендом Джессики, Таро, разрабатывают план похищения богатого бизнесмена Дзэния с целью получения выкупа. Несмотря на то, что затея удалась, авантюристам предстоит столкнуться с непредвиденными обстоятельствами.
Кто он, этот странный молодой человек по имени Брад: умственно неполноценный сын фермера или канадский князь Мышкин? Что у него хотят отнять: родительскую ферму или Царствие Небесное? Кто его враг: строительный магнат-циник или сатана, охотящийся за человеческими душами?Маньяки убивают людей из сострадания, полицейские истребляют душевнобольных, адвокаты защищают негодяев, а журналисты клеймят невинных. По мнению Кеннета Харви, получившего за роман «Город, который забыл, как дышать» премию «Дебют-2004», все встало с ног на голову в последние дни нашего мира.
Роман Кортеса — захватывающий триллер, погружающий читателя в страшный, противоестественный, но поражающий воображение мир. Серийные убийцы делятся в чате чудовищными подробностями совершенных ими преступлений. Но они не просто садисты и маньяки — каждым из них движут своего рода идейные соображения. Полиция бессильна, а совладать с интернет-бандой может лишь мститель-одиночка, который вынужден действовать столь же жестоко и беспощадно, как и его враги.
Сто лет спустя в Лондоне вновь появляется Джек-Потрошитель. Кровью жертв он рисует на стенах жуткие граффити, расчленяет трупы и отправляет в полицию отдельные органы.За дело берется один из асов лондонской криминальной полиции, суперинтендант Йен Макриди…Плимут, 1967 г. 15-летняя школьница Нелл Адамс случайно становится свидетельницей жестокого убийства. Сообщения об этом вместе с фотографией девушки появляются во всех газетах. Теперь убийца знает, как зовут единственную свидетельницу его преступления и как она выглядит.