Дорога до Глори - [8]

Шрифт
Интервал

Через несколько лет грузоперевозок, Ли планировала продать грузовик, пока он еще не потерял стоимость. Она хотела получить нормальную жизнь и делать то, что делают нормальные люди. Она надеялась, что в эту жизнь включено больше секса, а геморрой не будет издержкой профессии.

Она уехала из кафе сразу после душа, сказав себе не поддаваться искушению, последний раз посмотрев на красотку, рубящую дрова. Конечно, она была совершенно не в состоянии сдерживать порывы. У Ли не было и комариной силы воли. Но она все же справилась и теперь наслаждалась тихой красотой Монтаны.

– Передатчик 1-9. Красный Петух вызывает Тома… Э-э-э… Ли. – Петух знал, что лучше называть Ли прозвищем Кот Том вне радиоволн… по крайней мере, когда он думал, что есть шанс, что она услышит его. В конце концов, он надеялся когда-нибудь завести детей. – Ты там, Ли? – Он ненавидел нарушать протокол, используя настоящее имя. Но она не оставила ему выбора.

Ли нажала на кнопку передатчика и позволила себе громкую связь, когда проехала медленную вереницу автобусов с детьми. – Привет, Петух. Давай перенесем это на понедельник. – Это был код ее отца. Он использовал его, когда хотел выйти из общего канала и перейти на частный канал. Понедельник был вторым днем недели, поэтому Ли понизила частоту радио на два канала вниз.

– Сделаю, Ли. Увидимся там.

Через несколько секунд голос Петуха снова заполнил кабину. – Ну, что, когда ты снова начнешь слушать радио? Я пытался связаться с тобой со вчерашнего дня. – Ли фыркнула. – Если бы я сидела и слушала твоих парней весь день, я бы была полна дерьма, как и ты.

Петух засмеялся. – Не могу с этим поспорить. Все хорошо? – Он был долгое время другом отца и старался присматривать за Ли. Мужчина налил Ли первую кружку пива. Хорошо, в то время ей было девять лет, и он позволил ей только половину. По его мнению, он был ей практически крестным отцом.

– Все в порядке, Петух. – Глаза Ли наполнились неожиданными слезами, и она их гневно стерла. – Тебе не нужно обо мне беспокоиться.

– Я не сказал, что беспокоюсь, – соврал мужчина. – Я просто спросил, как ты там. Я не видел тебя почти два месяца.

– Я была занята.

– В дороге? Ли, мы все заняты поездками. Но это не объясняет, почему я не вижу тебя.

– Петух, – механически проговорила Ли его имя. – Я была занята. – Она произнесла каждое слово так четко, что он понял, тема в настоящее время закрыта.

Но все же добавил. – Я собираюсь остаться «У Розы» сегодня вечером. – Петух не задал вопрос, но он знал по долгой тишине на том конце радио, что Ли думает об этом.

Ли посмотрела на одометр, затем на часы. – Я буду там, – сказала она, наконец, и выключила связь до того, как он смог что-то сказать.


***

Было уже восемь вечера, когда Ли остановилась на стоянке грузовиков «У Розы». Она уже смогла разглядеть голубой грузовик Петуха, припаркованный вдоль другой дюжины грузовиков, несколько из которых она узнала. Ли провела грузовик в узкое пространство, устроенное для ее вида транспорта и выключила зажигание. Она не избегала этого места, просто не собиралась тут останавливаться.

Ли неосознанно сжала руль крепче. «Да что со мной не так?» Прошлую ночь ее сны были наполнены зелеными глазами. В самом деле, Ли почувствовала, что опустошена с тех пор, как останавливалась у кафе Фитс. Костяшки пальцев побелели на большом руле. Пора что-то с этим делать, подумала она решительно.

Невысокая девушка выпрыгнула из грузовика и прошагала через дверь «У Розы». Спиной, ожидая у стола, стояла официантка в плотном розовом наряде. Она была немного старше Ли, с длинными ярко коричневыми волосами и окружностями во всех правильных местах. Официантка наклонилась, чтобы взять стакан, и глаза Ли стали шире. «О, да. Иди к мамочке».

Она шагнула к женщине, но была остановлена рукой Петуха.

– Стой! – Взгляд Петуха метнулся к официантке, и он покачал головой. – Позже. – Ли услышала несколько смешков за столом за спиной и бормотание «Кот Том» пару раз. – Давай к нам.

Ли хотела сбросить большую руку с ее плеча. Но не стала. Вместо этого, она глубоко вздохнула и повернулась лицом к огромному мужчине. Петух был шесть с половиной футов чистейшего жира. Даже у его подбородков были подбородки. Он был, как большая морковь на Люси Болл, отсюда и его прозвище.

– Привет, Петух, – мягко сказала Ли, вдруг почувствовав себя ужасно виноватой, что не видела старого друга семьи последние пару месяцев.

– Вау! – Он нежно прикоснулся к опухшей щеке. – Надеюсь, она стоит этого.

– Очень смешно. – «И я уверена, она бы того стоила».

– Привет, Ли. Или плакса? – Петух улыбнулся, приобнял Ли за плечи и повел к столу, где сидели несколько дальнобойщиков, которых Ли знала почти столько же, сколько и Петуха. – Вижу, ты не подросла, – подразнил мужчина. – А я надеялся.

Ли фыркнула про себя. – Ты знаешь, сколько мне лет, Петух?

Бровь мужчин взлетела вверх, когда он задумался. Он знал ее отца. Ли была крепкой и сильной, но чертовски низкорослой. Он задумался. Ей должно было быть восемнадцать, когда она начала водить машину Кота Тома. Хм… Значит, ей сейчас около того.

– Девятнадцать? – рискнул он, надеясь, что где-то рядом.


Еще от автора Блейн Купер
Мадам Президент

T.Novan and Blayne CooperМАДАМ ПРЕЗИДЕНТПравовые оговоркиАвторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.Если вы не знали, то сообщу вам страшную тайну: лесбиянки тоже мечтают!Итак, 2020 год, впервые в истории президентом США становится женщина. Девлин Марлоу, красивая женщина и блестящий политик. В борьбе за симпатии избирателей, PR-компания президента решают издать официальную биографию Марлоу, остается лишь подыскать подходящего автора.Выбор мадам президент останавливается на Лорен Страйер, блестящем молодом прозаике, романами которой она зачитывается в свободное от президентства время.


Первая леди

T.Novan and Blayne CooperПЕРВАЯ ЛЕДИПравовые оговоркиАвторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Эта работа является беллетристикой. Любое сходство с реальными людьми или событиями – лишь плод вашего воображения. Мы обещаем. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.Продолжение «Мадам Президент».Планирование свадьбы никогда не бывает легким. Особенно если вы становитесь невестой Президента США.


Тяжелые времена

Жизнь – несправедливая штука. Иногда – очень несправедливая. И когда тебе кажется, что хуже уже быть не может, она подкладывает тебе очередную свинью. Так будет продолжаться до тех пор, пока ты не поймешь, что за все, что с тобой приключилось, ты несешь ответственность сама. А потом ты заметишь, что рядом есть те, с кем жизнь обошлась куда более жестко, но они не делают из этого трагедии, и этому стоит у них поучиться. И тогда в самой безнадежной ситуации ты будешь знать, как поступить правильно, пусть даже в ущерб себе.


Рекомендуем почитать
Усадьба нашей надежды

Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование.          .


Игра стоит свеч

Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?


Греческая пленница

Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.


Колыбельная волкам

Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.