Дорога без конца - [34]
случившегося. Затем Януш Радонек сообщил всем желающим распорядок работы центра связи. Закончил короткую встречу сам Хар, который проинформировал собравшихся, что через пару минут прозвучит аварийная сирена и по действиям сотрудников в условиях кризиса он лично составит впечатление о том, кому здесь предстоит трудиться дальше, а кому следует как можно скорее отправиться прямиком в городской Центр поиска работы.
К чести сотрудников комплекса, Хар в глубине души остался доволен их поведением. Взгляды и шипение сквозь зубы он в расчет не принимал, резонно полагая это неизбежным. Доклады Януша поступали к нему каждые полчаса. Уже к середине дня обрисовалась группа серьезно подозреваемых, в составе пяти человек. К вечеру, когда Хар с электронным секундомером в руках наблюдал, как аварийная группа борется с огнем в главном корпусе комплекса, Януш сообщил, что первые двое отпали.
Первый поздравлял с бракосочетанием родную сестру, а второй ждал сообщение о результате срочной операции жены. Ночью, ближе к утру, отпали еще двое. А во время завтрака сияющий Януш сообщил, что оставшийся один — это верняк. Хар кивнул, отпил компота и отправился наблюдать, как охрана блокирует прорыв внешнего ограждения. Следующий день был расписан у него по минутам. Утром должен был вернуться генеральный.
Когда директор вошел в кабинет, пришлось снова блокировать связь. Радонек сообщил о своих успехах, а Хар о том, что прерывать проверку он не намерен. И думает закончить ее только на следующий день. А сегодня вечером он приглашает всех послушать, как службы комплекса готовы к внештатным ситуациям…
Свои соображения по поводу охраны комплекса он уже передал Янушу, так что в принципе работу можно было считать законченной. Однако все нужно доводить до логического конца. Сейчас Хар внимательно слушал доклад, делая в папке короткие пометки, когда боковым зрением заметил, как неслышно вошедший в зал неприметный человек что-то говорит Янушу. Тот кивнул и начал осторожно продвигаться к Хару.
— Срочный вызов от вашего начальства, — негромко сказал он и протянул Хару служебный комм.
Хар недоверчиво посмотрел на него и взял комм.
— Юхансон слушает, — негромко сказал он.
— Корал? — услышал он далекий голос. — Это Горалик. У нас неприятности. Когда вы сможете быть в головном офисе?
— Что случилось? — недовольно сказал Хар. — Я здесь еще не закончил.
И так посмотрел на докладчика, что тот побелел и начал запинаться.
— Корал, — примирительно сказал Горалик. — Не ершитесь. Вы прекрасно понимаете, что наш генеральный не стал бы тревожить вас по пустякам.
— Хорошо, — бросил Хар. — До утра вы потерпите?
— Завтра в десять жду вас в своем офисе, — облегченно сказал Горалик и
отключился.
Хар протянул комм обратно Янушу и с удивлением обнаружил, что докладчик молчит, а все присутствующие смотрят на него.
— Я не понял, — медленно сказал он. — До конца официального рабочего дня у нас целых двадцать шесть минут. А по аварийному расписанию мы работаем круглые сутки.
Он грозно посмотрел на докладчика.
— Вы что, уже закончили?
Тот замотал головой.
— Мне… можно продолжать? — спросил он прерывающимся голосом.
— Я вас не останавливал, — грозно вымолвил Хар и откинулся на спинку кресла.
Докладчик заморенным взглядом посмотрел на генерального директора. Тот незаметно показал ему скрещенные пальцы и улыбнулся, а Януш ободряюще подмигнул.
Ладно, можно улетать, подумал Хар. Эх, еще бы день-два и они действительно вспоминали меня, как страшный сон. Но в общем и так ничего. Это уже сплоченная команда, общий враг всегда сплачивает. Интересно, что случилось дома. Перед отлетом ему на всякий случай дали код срочного отзыва, но он совсем не ожидал услышать его.
Хар мотнул головой. Надо же, подумал он. Дома. Неужели новая Контора уже успела стать настолько близкой? Чудеса, да и только.
Военная база, на которую прилетел Дэвид, висела вблизи большой планеты, по виду газового гиганта, сильно напоминавшего земной Сатурн и так же перечеркнутого огромным кольцом. Сама станция была построена совсем недавно, по виду она напоминала огромную, сильно вытянутую раковину. Дэвид прошелся вдоль причала, озираясь, но никого не увидел. Он уже хотел спуститься по эскалатору в приемный узел, когда услышал приветственный крик:
— Дэйв!
К нему спешил широко улыбающийся Томаш. Дэвид тоже расплылся в широкой ухмылке. Наконец-то рядом будет хоть один из их группы. Они вместе. Дэвид с Томашем крепко обнялись прямо на портовой площадке.
— Черт, здорово, что ты здесь! — Дэвид звонко хлопнул Томаша по спине. — Как, привык?
— Да вроде. Пошли, перекусишь после полета, заодно и поговорим.
Томаш привел его в местную столовую, она располагалась на три уровня ниже.
— Увидел твою фамилию в канцелярии на экране приказов, и даже не поверил. Ты — и зам по хозяйственной части?
Дэвид придвинул тарелку и поднял палец.
— Знаешь, где я протрубил последние три месяца? Замом Стивенса, на Караяме.
Томаш присвистнул.
— Неужели у самого адмирала? Три месяца, да это же новый рекорд. Как ты смог так долго продержаться?
Дэвид прожевал мясо и небрежно бросил:
— После того штурма нашей группе все нипочем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник ультракоротких (и не очень) фантастических (но не только) рассказов, многие годы печатавшихся на последних (когда и не совсем) страницах популярного советского журнала «Вокруг света».
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Остросюжетный роман для любителей приключенческой и космической фантастики. Экстрасенс Джим Хокинс работает егерем — хранителем завезенных на Энглеланд инопланетных Птиц. Дело опасное и безнадежное: кто-то уничтожает Птиц в заповеднике, убивает егерей, и сам Джим лишь чудом остается жив. Сквайр снаряжает экспедицию на планету, где водятся чудесные Птицы. Лететь предстоит на корабле, построенном по технологии таинственных и грозных Чистильщиков. Такой перелет смертельно опасен для экипажа и пассажиров корабля.
Работать следователем в маленьком провинциальном городке неимоверно скучно, особенно, если ты — выпускница столичного юридического университета. Но с распределением не поспоришь. Камилла тихо изнывала от скуки, пока в их город не прибыл театр «Мистериум», а вместе с ним залетный вор-гастролер. Кто бы знал, как это скажется на жизни городка, а главное, какие тайны труппы придется узнать работникам отдела расследований в процессе запутанной истории. В оформлении обложки использованы иллюстрации с сайта Pixabay.
В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.
Аннотация В центре событий данной истории находятся люди, которые нашли для себя нелегальный, но привлекательный способ заработать деньги. Мужчина с ангельской внешностью, Джон Партлоу и аферистка Джинджер ЛаФранс являются худшими представителями такого типа людей. Объединившись в преступную команду, они на время бросают более мелкие махинации, дабы попытаться отработать схему получения выкупа за похищение человека в Новом Орлеане. В другой части города Кертис Мэйхью — молодой темнокожий юноша, работающий носильщиком на железнодорожной станции Юнион — по праву гордится репутацией человека, способного уладить любое недоразумение среди своих друзей.