Дон Корлеоне и все-все-все - [30]

Шрифт
Интервал

Адвокат Уго Бальвио, с одним лишь трёхцветным знаменем в руках, вёл в атаку наспех сколоченное ополчение. Будущий президент Итальянской Республики Сандро Петрини бросал в захватчиков камни. Сестра Терезина, монахиня ордена Св. Анны, лупила немецкого десантника по голове тяжёлым железным распятием.

Были и многие-многие другие. Солдаты, рабочие, служащие, интеллигенция — вне зависимости от социального положения и политических предпочтений, они вместе вставали на защиту родного города. Тщетно. Слишком силён и хорошо организован был враг. И слишком велик оказался ущерб от предательства собственного правительства.

В попытках хоть как-то скоординировать сопротивление в те часы рождается организация под названием Comitato di Liberazione Nazionale (CLN) — Комитет национального освобождения. Он ещё сыграет важную роль в нашей истории, но об этом мы поговорим позже.


Не остаётся в стороне от событий даже папа Пий XII. Немецкое командование вынашивает планы — не слишком определённые, впрочем, — вывезти его из Ватикана и разместить где-нибудь у себя в гостях, дабы при случае использовать политическое влияние понтифика. Но упрямый старик твёрдо заявляет, что, будучи в том числе и епископом Рима, не покинет подшефный город в тяжёлую минуту. Заранее подписав манифест об отречении, который должен вступить в силу в случае попытки его насильственного перемещения. Более того, этот Пий не разделяет воззрений своего предшественника, Пия с предыдущим порядковым номером, полагавшегося, согласно апокрифическому анекдоту о его заочном диалоге со Сталиным, в основном на небесные дивизии. Наоборот, он проявляет задатки папы-милитариста, резко увеличивая военную армаду своего государства. Количество швейцарских гвардейцев возрастает до никогда ранее не виданного в истории числа: аж триста человек. На постах они теперь стоят не с алебардами, а с винтовками в руках. И сходить с них не собираются, готовые либо уничтожить на подступах к Святому Престолу всю немецкую армию, либо умереть пытаясь. Гитлеровцы не сказать чтобы особо пугаются, но на всякий случай решают не связываться. В результате — свободное государство Ватикан до конца войны превратится в убежище для многих антифашистов.


Был среди них, римских антифашистов, и студент юридического факультета по имени Джулио.

— У меня две новости, — сказал ему однажды в начале 40-х годов военный медик. — Плохая: к строевой службе вы не годны, поэтому не сможете героически отдать жизнь за Дуче. Увы. Но не расстраивайтесь, есть и хорошая. Жить вам всё равно осталось не более полугода.

Много лет спустя, в редкие минуты отдыха от государственных забот, Джулио Андреотти, к тому времени уже министр обороны Итальянской Республики, будет периодически позванивать в знакомый госпиталь:

— А доктора Риччи можно?.. Ах он умер… Какая жалость, какая жалость!..

И с довольной улыбкой вешать трубку. Отличное чувство юмора всегда было неотъемлемой чертой его характера.

Тогда же, в молодости, окончив университет с красным дипломом, Андреотти приступил к работе в пропагандистской фашистской газетёнке. Но это днём. А по ночам — писал для газеты Il popolo, нелегально издававшейся Сопротивлением, мастерски изобличая собственные дневные клеветнические измышления.

Болезнь же свою он врачевал молитвой, тайно посещая Ватикан. Тайно, поскольку именно там, в ватиканской библиотеке, ещё с 30-х годов прятался от фашистов основатель Христианско-демократической партии Италии Альчиде Де Гаспери, который юного Джулио заметил и благословил на должность главного редактора журнала Итальянской университетской католической федерации. Президентом же её был другой студент-юрист, Альдо Моро. Когда в 1942 году этого последнего призовут в армию, Андреотти займёт его пост. Дабы члены Федерации не слишком грешили и не впадали в ересь, Святым Престолом к ней был приставлен специальный комиссар-католикрук, кардинал Джованни Монтини. Знакомство с ним окажется чрезвычайно полезным для Джулио. Ибо впоследствии Монтини приобретёт гораздо большую известность в качестве папы Павла VI.

Запомним эти имена: Моро и Андреотти. Хотя в этой главе они больше не появятся, мы ещё не раз и не два встретим их в дальнейшем.

Пока же вернёмся к операции «Аксе».


Единственный, пожалуй, крупный успех ждёт итальянские войска в несколько неожиданном месте: они освобождают оккупированную Корсику. Справедливости ради — победа эта носит слегка трагикомический оттенок, поскольку освобождают они её в первую очередь от самих себя. И ради всё той же справедливости — соотношение сил на острове оказывается явно в их пользу: более семидесяти тысяч против четырёх тысяч немцев. На помощь итальянцам приходит двенадцатитысячное местное ополчение, шесть тысяч солдат из французских колониальных войск и авиация Союзников. Последняя, впрочем, отличается в основном тем, что самозабвенно и не жалея боеприпасов бомбит город Бастиа, к тому моменту уже успешно занятый франко-итальянскими силами.

Когда становится ясно, что остров удалось отстоять, на место событий срочно прибегает генерал Де Голль и, по всегдашнему французскому обыкновению, приписывает все лавры себе. Заодно навсегда приписывая к Франции и Корсику, до этого в смысле территориальной принадлежности бывшую весьма спорной. Ну и ладно. Зато итальянцы могут теперь с ухмылкой выслушивать рассуждения историков, что, мол, освобождение Франции началось в 1944 году с высадки в Нормандии. Они-то прекрасно знают, что начали освобождать эту страну ещё задолго до того, как это стало модным.


Еще от автора Андрей Викторович Смирнов
Итальянский роман

Это книга о двух путешествиях сразу. В пространстве: полтысячи километров пешком по горам Италии. Такой Италии, о существовании которой не всегда подозревают и сами итальянцы. И во времени: прогулка по двум последним векам итальянской истории в поисках событий, которые часто теряются за сухими строчками учебников. Но каждое из которых при ближайшем рассмотрении похоже на маленький невымышленный трагический или комический роман с отважными героями, коварными злодеями, таинственными загадками и непредсказуемыми поворотами сюжета.


Дон Корлеоне и все-все-все. Una storia italiana

Италия — не то, чем она кажется. Её новейшая история полна неожиданных загадок. Что Джузеппе Гарибальди делал в Таганроге? Какое отношение Бенито Муссолини имеет к расписанию поездов? Почему Сильвио Берлускони похож на пылесос? Сколько комиссаров Каттани было в реальности? И зачем дон Корлеоне пытался уронить Пизанскую башню? Трагикомический детектив, который написала сама жизнь. Книга, от которой невозможно отказаться.


Рекомендуем почитать
Два рассказа на античные сюжеты

Опубликованы в журнале "Иностранная литература" № 12, 1988Из рубрики "Авторы этого номера"...Рассказ «Нефела» взят из сборника «Ухо Дионисия» («Das Ohr des Dionysios». Rostock, Hinstorff Verlag, 1985), рассказ «Гера и Зевс» — из сборника «"Скитания и возвращение Одиссея" и другие рассказы» («Irrfahrt und Heimkehr des Odysseus und andere Erzahlungen». Rostock, Hinstorff Verlag, 1980).


151 эпизод ЖЖизни

«151 эпизод ЖЖизни» основан на интернет-дневнике Евгения Гришковца, как и две предыдущие книги: «Год ЖЖизни» и «Продолжение ЖЖизни». Читая этот дневник, вы удивитесь плотности прошедшего года.Книга дает возможность досмотреть, додумать, договорить события, которые так быстро проживались в реальном времени, на которые не хватило сил или внимания, удивительным образом добавляя уже прожитые часы и дни к пережитым.


Продолжение ЖЖизни

Книга «Продолжение ЖЖизни» основана на интернет-дневнике Евгения Гришковца.Еще один год жизни. Нормальной человеческой жизни, в которую добавляются ненормальности жизни артистической. Всего год или целый год.Возможность чуть отмотать назад и остановиться. Сравнить впечатления от пережитого или увиденного. Порадоваться совпадению или не согласиться. Рассмотреть. Почувствовать. Свою собственную жизнь.В книге использованы фотографии Александра Гронского и Дениса Савинова.


Жлоб в Коктебеле

Душераздирающая утопия о том как я поехал отдыхать в Коктебель, и чем это кончилось.----------Обложка от wotti.


Необычайные и удивительные приключения Жлоба в Египте

Правдивые Путевые Заметки в восьми актах о путешествии в Хургаду.-----------Обложка от wotti.


Портретных дел мастер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.