Дом Якобяна - [60]

Шрифт
Интервал

— Давай позавтракаем в «Excelsior», ты, наверное, голодна.

Она не ответила ни слова, так же молча вошла за ним в большой ресторан напротив дома Якобяна. В тот ранний час там был только обслуживающий персонал, усердно драивший полы водой с мылом. Сидел один посетитель — в самом дальнем углу пил кофе и читал французскую газету пожилой иностранец… Они сели друг против друга за столик в углу у окна, сквозь которое был виден перекресток улиц Сулейман-паши и Адли. Заки попросил два стакана чая с пирожными. Между ними воцарилось тяжелое молчание, причиняющее боль. Заки отпил из стакана и начал говорить медленно, как бы нащупывая дорогу:

— Бусейна… Прошу тебя, не надо себя мучить… Человек за свою жизнь попадает в такие дурацкие ситуации, что, если зацикливаться на каждой из них, далеко не уедешь… Египетские полицейские как бешеные собаки, и, к сожалению, в чрезвычайных ситуациях у них широкие полномочия…

То, что он говорил, казалось ему незначительным и неуместным. Бусейна не поднимала глаз. Перед ней стоял стакан чая и лежало пирожное, к которому она не притронулась. Заки понял, как сильно она расстроена, и сказал:

— Я только хочу знать, где Даулят взяла ключ от офиса?! Она затеяла грязную игру, чтобы оформить надо мной опекунство, но она проиграет дело… Адвокат уверил меня, что она проиграет.

Он боролся с желанием выговориться, он просто хотел превратить мучительную ситуацию в слова… Перспективы, предположения — может, все это было хорошим способом уйти от того несчастья, что свалилось на них обоих…

— Адвокат объяснил мне, какие основания для оформления опеки считаются законными… Это — очень сложное дело, и суд не примет решение так легко. Даулят глупа, и ей кажется, что это просто…

…Его попытка провалилась, Бусейна продолжала молчать, она не произнесла ни слова, словно оглохла и онемела. Заки наклонился к ней через стол и только сейчас, при свете, заметил, какое бледное у нее лицо, как воспалены глаза, а на лице и шее то тут, то там виднеются царапины — следы сопротивления полицейским. Он сочувственно улыбнулся, заключил ее ладони в свои и прошептал:

— Бусейна, если ты меня любишь, забудь эту мерзкую историю.

Она не могла сопротивляться его ласкам. Так одного малейшего прикосновения достаточно надтреснутой, держащейся с трудом скале, чтобы рухнуть… Она заплакала и тихо сказала:

— Всю жизнь мне не везет… Во всем…


* * *

Таха встретился с Радвой в присутствии сестер. Она открыла лицо, и он долго с ней беседовал. Таха узнал, что она старше его на три года. Его восхитили ее глубокое знание религии и манера вести разговор спокойно и кротко. Она рассказала ему о себе, о своем бывшем муже Хасане Hyp ад-Дине и о том, как он погиб…

— В газетах писали, что он стрелял в офицеров и они были вынуждены его убить, — сказала она. — Но Аллах знает, что той ночью ни одна пуля не выстрелила из его оружия… В дверь постучали, и не успел он открыть, как они выпустили несколько автоматных очередей. Он и еще трое братьев сразу отдали Богу душу… Они намеренно их убили, ведь могли, если бы хотели, взять их живыми…

Лицо Тахи погрустнело, и он с обидой добавил:

— У них новые указания: уничтожить как можно больше исламистов… Они называют это политикой «удара в самое сердце»… Если бы эта безбожная система с такой же жестокостью обращалась с евреями, Иерусалим давно был бы освобожден…

Радва понурила голову, нависло тяжелое молчание. Потом она вновь заговорила, как будто ей не терпелось все откровенно рассказать о событиях своей жизни:

— После его мученической смерти моя родня задумала выдать меня замуж. И я узнала, что предполагаемый жених — богатый инженер. Но он не молился. Родня пыталась меня уговорить: якобы после свадьбы он будет все соблюдать, но я отказалась… Объяснила им, что тот, кто перестал молиться, — неверный, согласно шариату, и не может жениться на мусульманке. Однако они заставляли меня силой, и моя жизнь превратилась в ад. Беда в том, что мои родственники не соблюдают мусульманских обрядов. Они хорошие люди, но, к сожалению, пребывают в невежестве. Сама я побоялась впасть в безбожие. Хотела, чтобы мой сын Абдурахман вырос в Божьем повиновении. Поэтому я вышла на шейха Биляля и попросила его, чтобы он позволил мне жить в лагере…

— А что сделали твои родные?

— Я послала им письмо, чтобы они были спокойны за меня. Навещу их, если позволит Всевышний, при первой же возможности. Я молю Бога, чтобы они простили меня, если я поступила с ними плохо…

Слушая ее, он чувствовал, что она говорит искренне. Его восхитило серьезное и честное выражение ее красивого лица. Она говорила, как провинившийся и честно признавшийся в этом ребенок. Он заметил также, что ее плотное тело пропорционально сложено, что у нее большая налитая грудь (потом он ругал себя за эту мысль и просил у Бога прощения)… Через несколько дней шейх Биляль вызвал его к себе, крепко пожал ему руку, улыбаясь с каким-то намеком, внимательно посмотрел на него и сказал голосом, идущим из глубины, словно возобновляя прерванный разговор:

— Гм… И каково твое мнение?!

— О чем?

Шейх громко хихикнул и сказал:


Еще от автора Аля Аль-Асуани
Игры

Уважаемые читатели, мы продолжаем публиковать произведения известного египетского писателя Аля АЛЬ-АСУАНИ. Два романа автора — «Дом Якобяна» (2002) и «Чикаго» (2007) — были переведены на русский язык. Аль-Асуани вошёл в список пятисот самых влиятельных мусульман мира (2010), является лауреатом многочисленных международных литературных конкурсов.Сегодня предлагаем вашему вниманию рассказ «Игры» из сборника «Дружественный огонь», автором перевода которого является арабист-филолог Сарали Гинцбург.


Чикаго

Деньги, политика, секс — главные движущие силы в новом бестселлере самого известного писателя современного Египта Аля Аль-Асуани.Традиции и наркотики, чистая любовь и работа спецслужб, национальная и религиозная ненависть — все это закрутит героев романа в непредсказуемый водоворот событий, переживаний и чувств…


Рекомендуем почитать
Будь Жегорт

Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.