Дом восходящего солнца - [79]
— У него оружие, — спокойно сказал Карлос. Как будто ему это было совершенно все равно.
Она кивнула на тумбочку:
— У тебя тоже есть оружие. Почему ты его не пристрелишь.
Карлос взглянул на Рэя. «Поверить не могу, что терпел ее все это время», — будто бы говорил его взгляд. Рэй чуть заметно пожал плечами. Двое мужчин, которые понимают друг друга, — вот кто они были в эту секунду.
— Где ты это взял? — спросил Карлос.
— Это не сумка Тони, — опять вмешалась Присцилла. — Я ее никогда в жизни не видела.
— Я тебе еще раз повторяю: заткнись. — Карлос ткнул в нее пальцем. Потом кивнул Рэю.
— Я взял ее в доме Тони, — сказал Рэй. — Думаю, это те самые деньги, которые украли из «Дома».
— Что ты делал в моем доме?! — взвизгнула Присцилла.
На этот раз Карлос не оборвал ее. И сам ничего не сказал. Вопрос повис в воздухе.
Рэй понял. Вот он, настоящий вопрос. Боковым зрением он заметил стул возле двери в ванную — алюминиевый, с подушкой, — пододвинул его к себе и сел.
— Я залез туда, чтобы найти револьвер. — Он повернул «смит-вессон». — Этот револьвер.
Присцилла, видимо, решила, что если Карлос не заткнул ее в прошлый раз, то она вполне может выступить и теперь.
— Он все врет. Это не пушка Тони.
Старик Мессина опять промолчал.
— Я не говорю, что это его пушка, — сказал Рэй. — Я сказал, сумка его. Он забрал у меня этот револьвер, и я должен был вернуть его. Сумку я нашел у него в шкафу.
— Ты влез в мой шкаф!
Рэй, как пальцем, показал револьвером на Карлоса.
— У вас есть свои люди в восьмом округе. У вас в кармане сам капитан. Вы практически оплачиваете обучение его деток. Вам незачем было просить меня искать этих парней.
— Это была идея моего брата.
— Я уверен, что если вы проверите, то узнаете, что на самом деле это была идея Тони.
— Зачем ему это надо?
— Чтобы подставить меня. Деньги были… — он ткнул револьвером в Присциллу, — в ее шкафу.
Присцилла живо повернулась к Карлосу:
— Он сам признался, что вломился в мой дом. Он украл эту сумку и положил в нее деньги, чтобы подставить Тони.
— Деньги уже были в сумке, — сказал Рэй.
— Врешь! — Присцилла вдруг бросилась к нему.
Рэй навел на нее «смит-вессон», и она замерла на месте.
— Выбери что-нибудь одно, — сказал он. — Или ты никогда не видела эту сумку, или она ваша, и я украл ее, чтобы подставить твоего мужа. Или то, или другое.
Карлос отпихнул Присциллу в сторону:
— Сядь.
Она села и укрылась пледом.
Карлос вперил в Рэя ледяной взгляд.
— А ты не из трусливых — заявиться сюда вот так. И не для того, чтобы запудрить мне мозги, я думаю. — Карлос показал на сумку. — Почему ты не оставил их себе?
— Они не мои.
— Ты мог бы сбежать. Многие бы так и сделали.
— Я думал об этом, — сказал Рэй. — Но я не люблю бегать.
Старик кивнул.
— Парень, который стоял у нас на входе, Гектор, тоже был завязан в этом деле. И Тони убил его. Два парня из банды — тот, что убил вашего племянника и еще один, по фамилии Сильвестр, — выяснилось, что я арестовывал обоих, когда еще был копом.
— Их было четверо.
— Двоих других я не знал. Они были просто наемники.
Присцилла сделала попытку подняться.
— Я не собираюсь больше слушать это дерьмо.
Карлос удержал ее:
— Если ты еще раз дернешься, я выкину тебя вон в ту дверь. — Он сделал жест в сторону французского окна. — Пробьешь ее головой.
Присцилла села на кровать и сложила руки на груди.
Карлос взглянул на Рэя.
— А что насчет моего брата?
Этой темы Рэю касаться не хотелось бы. Он был абсолютно уверен, что в деле замешан Тони, но насчет Винни не мог сказать ничего определенного. Времени на раздумья не было. Карлос буравил его глазами, и Рэй дал единственно возможный — и единственно правдивый ответ.
— Я не знаю.
Кажется, ответ был неправильный. Лицо Карлоса окаменело.
— Что значит ты не знаешь?
— Я знаю только то, что Тони спланировал ограбление и подписал на это людей, которых можно было бы связать со мной. А потом сделал так, чтобы мне поручили искать их. И все это затем, чтобы свалить всю вину на меня. Но участвовал в этом ваш брат или нет, я не знаю.
Карлос Мессина молчал почти целую минуту. Рэй почувствовал, что вспотел. Он ощущал этот запах — запах страха. Вся его жизнь зависела от решения этого человека. Голого толстого старика с огромным животом, сидящего на кровати. Присцилла то и дело бросала на него злобные взгляды.
Карлос снова посмотрел на деньги в сумке и кивнул.
— Я убью этого сукина сына своими руками.
Рэй не понял, говорит ли Старик о Тони или о Винни. И ему никогда не суждено было узнать это.
Присцилла Зелло вдруг метнулась через Карлоса к тумбочке. Длинной гибкой рукой она дотянулась до «беретты».
— Бешеная сука! — крикнул Карлос. Он попытался перехватить ее своей огромной ручищей, подминая ее, сплющивая ее обнаженные груди, но Присцилла оказалась быстрее.
Рэй соскочил со стула, перевернув его, и бросился вправо — по движущейся цели сложнее попасть. В тот же самый момент Присцилла выстрелила.
Рэй заметил вспышку — желтое пламя рванулось из дула, но вместо выстрела услышал лишь глухой хлопок, так стучало у него в ушах от взрыва адреналина. Присцилла лежала на правом боку, перегнувшись через Карлоса, сжимая в руке пистолет. Видимо, Карлос только что спас Рэю жизнь, помешав ей прицелиться точнее. Но во второй раз она не промажет, это точно — между ними было не более шести футов.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.