Дом, в котором живёт смерть - [76]
Джилберт Бетьюн взмахнул сигарой.
— Как видите, дорогие друзья, вы смотрели куда угодно, но только не в правильном направлении. Вы искали внутри сейфа пропавший журнал, и вам не пришло в голову остановиться и подумать о самом сейфе. Все было так очевидно, что в это невозможно было поверить. Этот сейф не хранил тайну спрятанного золота коммодора. Он сам был этим пропавшим золотом — в течение почти семидесяти лет.
Глава 17
Последовала долгая пауза, отчего Джефф явственно услышал, как издалека донеслись раскаты грома. Было ясно, что краткая весенняя непогода с громом и молниями по пути в город заглянула и сюда. Джефф продолжал рассматривать угол, где стоял сейф коммодора Хобарта.
— Давайте признаем, — рискнул он подать голос, — что коммодор был куда более хитрым интриганом, чем можно было подозревать. Где бы он ни жил, он мог возить свое сокровище с собой, и ни у кого не возникало никаких вопросов. Причина, по которой в кабинете любого человека стоит сейф, совершенно очевидна и не требует объяснений. Когда вы догадались об этом фокусе, дядя Джил?
— Не так давно, — у дяди Джила был сокрушенный вид, — и, наверно, я должен извиниться. Если бы я применил свои слабые умственные способности к проблеме с золотом, как только узнал, что семья Хобарт контролировала литейное производство «Вулкан», вместо того чтобы откладывать размышления по этому поводу в долгий ящик, как свойственно ленивой личности…
— Значит, слабые умственные способности?! — воскликнул лейтенант Минноч, глядя на него. — Ради всех святых, слабые способности? Для начала, сэр, любой, кто назовет эти способности слабыми, сам страдает редкостным тупоумием!
— И все же не приходится сомневаться, что, действуй я быстрее, Серена Хобарт осталась бы в живых. Вы же понимаете это, не так ли?
— Откровенно говоря, дядя Джил, — возразил Джефф, — я не думаю, что мы вообще что-то понимаем. Находка золота, по вашим словам, только половина нашей проблемы, и самая безобидная. Чтобы получить все ответы и объяснить вторую половину, которую безобидной никак не назовешь, мы должны выяснить, кто убил Серену и как убийца добрался до нее. Вы сказали, что можете объяснить и это тоже.
— Думаю, да. Во всяком случае, надеюсь.
— Например, был ли тут пущен в ход другой искусный фокус, как в случае с золотым сейфом?
— По крайней мере, фокус такой же степени изобретательности.
— Вдохновленный из того же источника?
Джилберт Бетьюн продолжал внимательно изучать сигару.
— Если вы спросите меня, имел ли давно усопший коммодор Хобарт какое-то отношение к убийству своей внучки — пусть даже всего лишь как источник вдохновения для того, кто убил ее, я дам совершенно решительный ответ — ни в коем случае! С другой стороны…
— Как деловой человек, сэр, — сказал лейтенант Минноч, — я хочу задать вам вопрос. Кто бы ни был убийца и как бы он это ни сделал, что, черт возьми, нам сейчас делать?
— Тоже как деловой человек, отвечу, лейтенант, что сейчас мы будем составлять план, как поймать убийцу. Кто-то у нас на глазах ведет двойную жизнь. С помощью еще одного телефонного звонка я уже получил необходимую информацию. Как я и подозревал, некое преследование было в ходу осенью, зимой, часть весны — но никогда летом. Наконец, если мы сможем получить совет эксперта, на что я очень надеюсь, завтра в это же время мы сможем прекратить наш поиск источника дьявольских деяний. А тем временем, лейтенант, удалось ли мне каким-либо образом убедить вас, что Дэйв Хобарт совершенно невиновен?
— Не могу не признаться, мистер Бетьюн, что это было нелегко. Я был совершенно уверен, что этот молодой человек виновен, как враг рода человеческого; я шел за ним по пятам и думал, что припру его к стенке. И тем не менее! Вы доказали свою точку зрения относительно сейфа старого коммодора, тут вы были правы, что я признаю. И если вы скажете, что Дэйв никоим боком не замешан в этих делах, меня это вполне устроит.
— Отлично! — просиял дядя Джил. — Не забывайте, что Дэйв сейчас в доме. Думаю, он наверху в своей комнате. Когда Джефф вчера утром видел его, он, если мне не изменяет память, сказал, что был не совсем откровенен с вами. Но сейчас Дэйв обещал полную искренность. Если я теперь переговорю с ним, может, мне удастся прояснить один или два сомнительных аспекта. Можете ли вы проявить тактичность, лейтенант, когда встретитесь с ним? Постарайтесь не давать ему знать, что вы серьезно подозревали его в инцесте и убийстве. Хорошо?
Минноч, с силой переведя дыхание, отряхнул рукава, словно давая понять, что отказывается от споров.
— Я не дурак, сэр, но могу убедительно сыграть полного идиота. Порой я думаю, что мне стоило бы бросить все эти дела и пойти на сцену. Можете мне поверить! Что же до Дэйва Хобарта, если он невиновен, то с ним все будет в порядке. Когда они притащат золото сюда, а я считаю, что вы об этом позаботились…
— О да, тут уж я постарался.
— Значит, он может пребывать в добром здравии и благодарить вас, Ведь, как ни крути, он обрел состояние!
Дядя Джил снова развернулся и направился в библиотеку. Остальные двое последовали за ним. И снова, пересекая смежные комнаты, он бросал реплики из-за плеча.
Герои пытаются проникнуть в тайну комнаты, в которой, по преданию, ждет неминуемая смерть любого, кто проведет в ней в одиночестве два часа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Произведения известного писателя Джона Д. Карра представляют собой прекрасный образец классического добротного английского детектива. В центре внимания автора – блестящая работа сыщика-интеллектуала, силой ума и логики побеждающего опасного и хитроумного преступника.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.
«Венецианская птица».К частному детективу Эдварду Мерсеру обращается американский миллионер с просьбой найти в Венеции некоего художника. Мерсер узнает, что художник давно мертв, а человек, сообщивший ему об этом, погибает. А вскоре на частного детектива начинают охоту те, кто не хочет, чтобы правда об их смерти выплыла наружу…«Королек».При загадочных обстоятельствах умирает знаменитый ученый Генри Диллинг. А жизнь его возлюбленной Лили превращается в ад. За ней постоянно следят, ее преследуют, угрожают расправой.
Книга содержит подробные биографии Шерлока Холмса и доктора Уотсона, составленные одним из лучших авторов шерлокианы Джун Томсон на основании детального анализа всех произведений А. Конан Дойла о великом сыщике.
Классика детективного жанра!Таинственные истории о преступлениях, совершенных в замкнутом пространстве. Несущийся навстречу беде поезд – их главный герой… Романы «Римский экспресс» и «Пассажирка из Кале», включенные в это издание, начинаются похоже: поезд отправляется и впереди, казалось бы, скучные часы ожидания… Но в конечный пункт пассажиры приедут другими людьми. Если, конечно, останутся живы…
Случаи из практики величайшего сыщика всех времен и народов, о которых только упоминал в своих рассказах его друг и ассистент доктор Уотсон.Известный карточный скандал в «Нонпарель-клубе», случившийся вскоре после завершения дела о собаке Баскервилей.