Дом у озера - [52]
Кейт подняла сумочку.
— Думаешь?
— Да.
— Спасибо.
Игра возобновилась. Про недавнюю вспышку Аарона никто не вспоминал. Нехитрый комплимент Кэлли добавил Кейт уверенности. У девушки обнаружился удивительно тонкий вкус в одежде. А ведь сама она по большей части носила то, что совсем ей не шло. Кэлли даже не надевала купальник, предпочитая купаться в обрезанных шортах и черной футболке «Корона» размера XL. Как жаль, думала Кейт, что нельзя взять и стереть все то, что случилось с ней в прошлом, то, о чем она лишь упомянула мельком и о чем никогда не рассказывала подробно. Увы, прошлое не изменить, а раз так, то Кэлли оставалось только одно — примириться с ним. Да вот как это сделать?
Воспользовавшись тем, что Кэлли и Аарон взяли перерыв, Кейт дала инструкции на вечер:
— Когда приготовите хот-доги, проверьте, выключен ли газ. Аарон, спать ляжешь, когда скажет Кэли. Никаких этих штучек, тебе понятно?
— Кэлли сказала, что разрешит мне лечь, когда я сам захочу, — сообщил Аарон.
Настроение моментально испортилось. Проблемы с самоконтролем обычно возникали, когда сын уставал или перевозбуждался. Кейт объясняла это девушке, но та, наверное, плохо слушала.
— А теперь, хитрец, скажи и остальное. — Кэлли ткнула его локтем в бок.
— Я могу не спать, если лягу в постель с книжкой. — Он взглянул на Кэлли. — Не с комиксом, а с учебником.
Кейт чмокнула его в лоб.
— Такой вариант мне нравится. Даже очень. — Она благодарно кивнула Кэлли.
А потом приехал Джей Ди.
Как ни готовилась Кейт, сердце все же затрепетало, когда на дорожку свернул знакомый зеленый пикап. А когда из кабины выпрыгнул сам Джей Ди, оно и вовсе забилось, как захваченная бурей птица. Он был… золотой. Да, ей почему-то пришло в голову именно это слово. Он сиял. В облегающих узкие бедра слаксах, рубашке гольф и темно-синем блейзере Джей Ди выглядел совершенно по-новому, в нем появилось то, чего не было раньше: изящество и учтивость. Он не улыбался, но Кейт почему-то решила, что и глаза его за темными стеклами очков сияют.
В отличие от него она не удержалась от улыбки.
У крыльца Джей Ди остановился.
— Вы меня убиваете, Кейт. Это платье — смертельное оружие.
— Вы тоже неплохо выглядите. — Она перекинула через руку легкую шаль. — Я едва вас узнала.
Джей Ди поздоровался с детьми. Кейт же, пожелав им спокойной ночи, с трудом удержалась, чтобы не пройтись еще раз по списку предупреждений. Кэлли уже доказала, что в состоянии удержать ситуацию под контролем. Оставалось только надеяться, что все будет в порядке.
— Вы сегодня молчаливая, — заметил Джей Ди, когда они отъехали.
На зеркале заднего вида болталась медалька святого Кристофера. Кейт вздохнула:
— Думаю, что может пойти не так. Телефона у них нет. Со мной, если что, связаться не смогут.
— Место не совсем глухое. Так что перестаньте себя изводить.
— Ребенок — это вечное беспокойство.
— Только в том случае, если вы сами не даете себе покою.
— По-другому у меня не получается.
— Тогда вам еще многому нужно учиться. Например, если вы весь вечер будете как на иголках, то испортите настроение не только себе.
Так вот почему у нее постоянно возникали проблемы с мужчинами. Не сам по себе ребенок, а ее беспокойство, нервозность, неспособность расслабиться передавались и им. Она вжалась в спинку сиденья и пообещала себе, что не допустит этого сегодня. Нужно успокоиться и просто получать удовольствие от чудесного вечера. Видит Бог, ради такого мужчины стоит постараться.
Джей Ди повез ее в «Се Си Бон», нетрадиционный для города ресторан с еще более нетрадиционным названием. Большинство заведений в Порт-Анджелесе относились к разряду придорожных кафе и закусочных. Именно они и считались нормой. Тем не менее этот французский ресторанчик, расположенный неподалеку от автострады, успешно выдерживал конкуренцию, представляя собой настоящий гастрономический оазис — с фантастическим садом и выдержанным в золотисто-розовой гамме интерьером, остававшимся неизменным на протяжении нескольких десятков лет.
— Вы здесь уже бывали? — поинтересовалась Кейт.
— Нет, но Сэм взял с меня обещание непременно сюда заглянуть.
— Сэм абсолютно прав. Уверена, ничего подобного вы еще не видели.
Встретившая их у входа невысокая энергичная женщина тепло улыбнулась, узнав Кейт.
— Oh, la belle! — воскликнула она. — Et vous etes returnee enfin [14] .
Кейт вряд ли смогла бы произнести по-французски и пару слов, хотя перевод в данном случае и не требовался.
— Bienvenu, monsieur, je suis enchantee [15] , — добавила хостесса.
— Merci pour nous avoir ce soir [16] , — ответил Джей Ди на прекрасном — по крайней мере, так показалось Кейт — французском. Вот так-то! А ведь она поначалу приняла его за неотесанного мужлана.
Похоже, ему удалось произвести впечатление даже на хостессу, которая взглянула на гостя с явным интересом.
— Alors, — сказала она, беря со стойки меню и карту вин. — A table.
Официант уже зажег свечу на застеленном белой скатертью столике в уютном застекленном алькове. Романтическую атмосферу здесь поддерживали лиможский фарфор и ваза с георгинами.
— А вы, значит, говорите по-французски, — заметила Кейт.
Молодая художница Сара Мун была вполне счастлива, пока не застала мужа с любовницей. Наспех собрав вещи, она уходит из роскошного дома, еще не зная, что беременна, и уезжает в родные места, которые когда-то без сожаления покинула. Здесь, среди близких ей людей, она находит силы, чтобы пережить боль и разочарование, избавиться от тоски и одиночества, обрести новую любовь. Здесь к ней приходит понимание, что прежде всего она должна быть самостоятельной и уметь радоваться жизни, как это делает Ширил — героиня ее комиксов «Просто дыши».
Новгородская княжна Ульяна Романова чудом избежала смерти и покинула родину с цыганским табором. В скитаниях она провела пять лет и добралась до Англии в надежде на заступничество и помощь английского короля. Но из-за жестокого каприза монарха Юлиана стала женой гордого и замкнутого Стивена де Лассе, барона Уимберли, который совсем не желал брака со странной цыганкой, называющей себя знатной русской дамой. Жизнь со Стивеном, их странный формальный брак перевернул душу Юлианы, поставил перед нелегким выбором: память о прошлом, справедливое возмездие убийцам родных или робкая надежда на счастье с неприступным Стивеном.
В центре романа – трогательная история жизни простой девушки, служанки из лондонской таверны Женевьевы Элиот.Проигранная в карты собственным отцом, она отправляется вместе с партией переселенцев в далекую Вирджинию, полная неукротимой решимости обрести на этой земле настоящее счастье…
Счастливое лето в лагере «Киога» на озере Уиллоу для умной симпатичной толстушки Оливии закончилось катастрофой. Ее сердце разбил синеглазый красавец Коннор. Над ней жестоко посмеялись. Она решила навсегда выкинуть из головы все, что тогда произошло. Минуло девять лет. Оливия окончила колледж, превратилась в стройную красавицу, достигла весьма заметных успехов в дизайнерском бизнесе и пережила третью неудачную помолвку. Выполняя заказ на возрождение лагеря «Киога», где пятьдесят лет назад состоялась свадьба ее бабушки и дедушки, Оливия пригласила владельца местной строительной компании, и им оказался тот самый синеглазый Коннор, которого она любила с самого детства…
Действие романа разворачивается в Венеции середины XVI века. Расследуя серию жестоких убийств, главный герой Сандро Кавалли встречается с юной красавицей Лаурой Банделло, ученицей знаменитого Тициана. Кто эта девушка? Какова ее роль в заговоре против дожа Венеции?Две сюжетные линии, романтическая и детективная, держат читателя в напряжении до самой последней страницы.
После двух лет военной службы в горячей точке богатый наследник Росс Беллами возвращался домой с тяжелым сердцем — горячо любимый дед, заменивший ему погибшего отца, безнадежно болен. Мало того, он отказался продолжить курс лечения и стремительно уехал в какой-то лагерь с неизвестной медсестрой, которую родственники подозревают в корысти. Росс отыскал деда и познакомился с «авантюристкой». Ею оказалась молодая и очень привлекательная особа, которая и понравилась повидавшему виды бойцу, и вызвала недоверие.
Роман «Память и желание» – это захватывающее повествование о двух поколениях семьи Сильви Ковальской – женщины яркой, притягательной и одновременно несущей в себе разрушительную силу. Она – источник и причина тщательно скрываемой семейной тайны, разгадку которой читателям предстоит узнать лишь в самом финале.
Сестры – всегда лучшие подруги?Чушь!Сестры – ЗЛЕЙШИЕ ВРАГИ.А если между ними оказывается МУЖЧИНА, то – еще и СОПЕРНИЦЫ! Соперницы тем более опасные, что ХОРОШО ЗНАЮТ с детства, как больнее уколоть друг друга!Кто умеет плести интриги лучше, чем знаменитая сценаристка ЖЕНСКИХ ТЕЛЕСЕРИАЛОВ?Кто способен испортить жизнь профессиональнее, чем ОРГАНИЗАТОР СВАДЕБНЫХ ТОРЖЕСТВ?Эта сестрички СТОЯТ ДРУГ ДРУГА.Но какому мужчине под силу выжить рядом с ними?!
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!
…Инженю. «Хорошенькая дура», «сексапильная телка», «Мэрилин Монро» — так называют ее многие, уверенно полагая, что для белокурой красотки ум — излишняя роскошь. И она честно «пытается соответствовать», и сама-то в себе ничего, кроме женственности, не замечая!Но однажды возникает НАСТОЯЩАЯ ОПАСНОСТЬ, и «хорошенькой дуре» приходится НАЧИНАТЬ ДУМАТЬ. Потому что впервые мужчины не обожают и не защищают ее, а пытаются убить. Потому что теперь придется доказывать, что порой ИНЖЕНЮ — смелее, отчаяннее, УМНЕЕ любого мужчины!..
У нее было все, о чем только можно мечтать, – красота, деньги, талант, известность. И всем, что у нее было, она, не задумываясь, рискнула во имя настоящей любви. Во имя любви к юноше много моложе ее.Теперь о ней сплетничают недруги. Теперь ее осуждают друзья. Теперь ее не в силах понять даже самые близкие. Однако что может это значить? Она все равно счастлива Потому что нет в мире счастья выше подлинной любви…
На идеально причесанную головку «настоящей южной леди» Фредерики Уайер обрушилась беда...Ее муж не просто сбежал с секретаршей – он ухитрился прихватить с собой все деньги жены!Элегантно обставленное семейное гнездышко, согласно условиям брачного контракта, тоже переходит к изменнику и его новой супруге.Прощайте, туалеты от-кутюр, туфельки от Маноло Бланика и роскошные салоны красоты! Здравствуй, печальная необходимость заботиться о завтрашнем дне!В отчаянии Фредерика заключает сделку.Нет, не с дьяволом, хуже! Никакой дьявол не сравнится с хитроумным и циничным адвокатом Говардом Граугом, который еще ни разу не проигрывал дел и готов помочь Фредерике.